summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNecoro <>2008-01-18 01:43:15 +0000
committerNecoro <>2008-01-18 01:43:15 +0000
commit27b206e3308fd69d5b596a0a0c94c17c55049f26 (patch)
tree3c74dc935c39e35708990de32fc40f5bbbe78991 /i18n/de.po
parent53f4e6ccd74d217409ec38b506d7e7e4aeb7d738 (diff)
downloadportato-27b206e3308fd69d5b596a0a0c94c17c55049f26.tar.gz
portato-27b206e3308fd69d5b596a0a0c94c17c55049f26.tar.bz2
portato-27b206e3308fd69d5b596a0a0c94c17c55049f26.zip
r651@Devoty: necoro | 2008-01-18 02:41:51 +0100
adjust changelog and translation
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--i18n/de.po485
1 files changed, 273 insertions, 212 deletions
diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po
index 0316dee..1b6f21d 100644
--- a/i18n/de.po
+++ b/i18n/de.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Portato\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-14 23:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-18 02:40+0100\n"
"Last-Translator: René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Re_load Portage"
msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache"
#: portato/gui/templates/portato.glade:68
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1840
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1962
msgid "gtk-quit"
msgstr ""
@@ -34,275 +34,268 @@ msgid "_Emerge"
msgstr "_Emerge"
#: portato/gui/templates/portato.glade:89
-#: portato/gui/templates/portato.glade:945
-msgid "E_merge"
-msgstr "E_merge"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:497
+msgid "_Install"
+msgstr "_Installieren"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:104
-#: portato/gui/templates/portato.glade:979
-msgid "_Unmerge"
-msgstr "_Unmerge"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:105
+#: portato/gui/templates/portato.glade:508
+msgid "_Uninstall"
+msgstr "_Deinstallieren"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:118
-#: portato/gui/templates/portato.glade:998
+#: portato/gui/templates/portato.glade:121
+#: portato/gui/templates/portato.glade:951
msgid "Update _World"
msgstr "Update _World"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:127
+#: portato/gui/templates/portato.glade:130
msgid "Show Updatable P_ackages"
msgstr "Zeige Pakete mit _Updates"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:136
-msgid "Show Only _Installed Packages"
-msgstr "Zeige nur _installierte Pakete"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:139
+msgid "Show _Only Installed Packages"
+msgstr "_Zeige nur installierte Pakete"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:150
+#: portato/gui/templates/portato.glade:153
msgid "_Sync"
msgstr "_Sync"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:166
+#: portato/gui/templates/portato.glade:169
msgid "Save _Flags"
msgstr "Speichere _Flags"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:187
-#: portato/gui/templates/portato.glade:279
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1815
+#: portato/gui/templates/portato.glade:190
+#: portato/gui/templates/portato.glade:282
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1937
msgid "Emerge _Paused"
msgstr "Emerge _angehalten"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:195
-#: portato/gui/templates/portato.glade:261
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1822
+#: portato/gui/templates/portato.glade:198
+#: portato/gui/templates/portato.glade:264
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1944
msgid "_Kill Emerge"
msgstr "_Kill Emerge"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:218
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1022
+#: portato/gui/templates/portato.glade:221
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1064
msgid "Queue"
msgstr "Queue"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:225
+#: portato/gui/templates/portato.glade:228
msgid "Oneshot"
msgstr "Oneshot"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:237
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1182
+#: portato/gui/templates/portato.glade:240
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1231
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:244
+#: portato/gui/templates/portato.glade:247
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopieren"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:290
+#: portato/gui/templates/portato.glade:293
msgid "Plu_gins"
msgstr "Plu_gins"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:302
+#: portato/gui/templates/portato.glade:305
msgid "_?"
msgstr "_?"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:310
+#: portato/gui/templates/portato.glade:313
msgid "_About"
msgstr "_Über"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:328
+#: portato/gui/templates/portato.glade:331
msgid "_Plugins"
msgstr "_Plugins"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:365
+#: portato/gui/templates/portato.glade:368
msgid "gtk-find"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/portato.glade:464
-msgid "Add to Emerge Queue"
-msgstr "Füge zur Emerge Queue hinzu"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:472
+#: portato/gui/templates/portato.glade:652
+#: portato/gui/templates/portato.glade:668
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:496
+msgid "Install onto system"
+msgstr "Füge zum System hinzu"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:476
-msgid "Remove from Emerge Queue"
-msgstr "Entferne aus der Emerge Queue"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:507
+msgid "Uninstall from system"
+msgstr "Lösche vom System"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:488
+#: portato/gui/templates/portato.glade:518
msgid "Revert changes"
msgstr "Rückgängig"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:510
-#: portato/gui/templates/portato.glade:633
-#: portato/gui/templates/portato.glade:648
-msgid "label"
-msgstr ""
+#: portato/gui/templates/portato.glade:519
+msgid "Re_vert"
+msgstr "Rü_ckgängig"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:555
-msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
-msgstr "<b>Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden</b>"
-
-#: portato/gui/templates/portato.glade:570
-msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
-msgstr "<span foreground='red'><b>FEHLENDES KEYWORD</b></span>"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:565
+#: portato/gui/gtk/windows.py:755
+#: portato/gui/gtk/windows.py:758
+#: portato/gui/gtk/windows.py:825
+#: portato/gui/gtk/windows.py:829
+msgid "Testing"
+msgstr "Testing"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:602
-msgid "<b>Description:</b>"
-msgstr "<b>Beschreibung</b>"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:598
+#: portato/gui/gtk/windows.py:738
+#: portato/gui/gtk/windows.py:741
+#: portato/gui/gtk/windows.py:744
+#: portato/gui/gtk/windows.py:852
+#: portato/gui/gtk/windows.py:856
+#: portato/gui/gtk/windows.py:863
+#: portato/gui/gtk/windows.py:867
+msgid "Masked"
+msgstr "Masked"
#: portato/gui/templates/portato.glade:617
-msgid "<b>Overlay:</b>"
-msgstr "<b>Overlay:</b>"
+#: portato/gui/gtk/windows.py:610
+msgid "Installed"
+msgstr "Installiert"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:665
+#: portato/gui/templates/portato.glade:635
msgid "<b>Homepage:</b>"
msgstr "<b>Homepage:</b>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:682
-#: portato/gui/gtk/windows.py:575
-msgid "Installed"
-msgstr "Installiert"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:683
+msgid "<b>Overlay:</b>"
+msgstr "<b>Overlay:</b>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:701
-#: portato/gui/gtk/windows.py:703
-#: portato/gui/gtk/windows.py:706
-#: portato/gui/gtk/windows.py:709
-#: portato/gui/gtk/windows.py:811
-#: portato/gui/gtk/windows.py:815
-#: portato/gui/gtk/windows.py:822
-#: portato/gui/gtk/windows.py:826
-msgid "Masked"
-msgstr "Masked"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:699
+msgid "<b>Description:</b>"
+msgstr "<b>Beschreibung</b>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:734
-#: portato/gui/gtk/windows.py:720
-#: portato/gui/gtk/windows.py:723
-#: portato/gui/gtk/windows.py:784
-#: portato/gui/gtk/windows.py:788
-msgid "Testing"
-msgstr "Testing"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:730
+msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
+msgstr "<span foreground='red'><b>FEHLENDES KEYWORD</b></span>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:754
+#: portato/gui/templates/portato.glade:745
+msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
+msgstr "<b>Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden</b>"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:762
msgid "_General"
msgstr "All_gemein"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:786
+#: portato/gui/templates/portato.glade:794
msgid "U_se List"
msgstr "U_se-Flag-Liste"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:814
+#: portato/gui/templates/portato.glade:822
msgid "E_build"
msgstr "E_build"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:842
+#: portato/gui/templates/portato.glade:850
msgid "C_hangelog"
msgstr "C_hangelog"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:870
-msgid "F_iles"
-msgstr "Date_ien"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:878
+msgid "Fi_les"
+msgstr "_Dateien"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:926
-msgid "Install all packages in the \"Emerge Queue\""
-msgstr "Installiere alle Pakete aus der \"Emerge Queue\""
+#: portato/gui/templates/portato.glade:916
+msgid "Execute the current selected queue"
+msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:960
-msgid "Deinstall all packages in the \"Unmerge Queue\""
-msgstr "Deinstalliere alle Pakete aus der \"Unmerge Queue\""
+#: portato/gui/templates/portato.glade:935
+msgid "E_xecute"
+msgstr "_Ausführen"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:997
+#: portato/gui/templates/portato.glade:950
msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\""
msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1010
+#: portato/gui/templates/portato.glade:963
msgid "Remove the selected package from the queue"
msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1011
+#: portato/gui/templates/portato.glade:964
msgid "_Remove"
msgstr "_Löschen"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1033
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1007
msgid "_Queue"
msgstr "_Queue"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1059
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1033
msgid "_Console"
msgstr "_Konsole"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1094
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1068
msgid "L_og"
msgstr "L_og"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1129
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1103
msgid "Portato - A Portage GUI"
msgstr "Portato - A Portage GUI"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1146
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1120
msgid "Search Results"
msgstr "Ergebnisse"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1186
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1781
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1889
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1160
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1903
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2011
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1198
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1172
msgid "gtk-jump-to"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1213
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1187
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1234
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1208
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1269
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1243
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1282
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1256
msgid "Browser command: "
msgstr "Browser-Befehl: "
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1308
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1282
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1709
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Allgemeine Optionen</b>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1358
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1332
msgid "<b>Update World Options</b>"
msgstr "<b>Optionen für \"update world\"</b>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1386
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1360
msgid "Sync command: "
msgstr "Sync-Befehl: "
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1407
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1381
msgid "<b>Sync Options</b>"
msgstr "<b>Sync Optionen</b>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1458
-msgid "File name to use, if package.use is a directory: "
-msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:"
-
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1469
-msgid "Add only exact version to package.use"
-msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu"
-
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1482
-msgid "Add only exact version to package.keywords"
-msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu"
-
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1496
-msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: "
-msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1422
+msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
+msgstr "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1530
-msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: "
-msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1437
+msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
+msgstr "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1541
-msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask"
-msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1452
+msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>"
+msgstr "<u><i>Use-Flags</i></u>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1563
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1474
msgid ""
"<u>You may use the following placeholders:</u>\n"
"\n"
@@ -316,64 +309,92 @@ msgstr ""
"<i>$(pkg)</i>: Paketname\n"
"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: erster/zweiter Teil der Kategorie"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1589
-msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>"
-msgstr "<u><i>Use-Flags</i></u>"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1498
+msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask"
+msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1604
-msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
-msgstr "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1512
+msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: "
+msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1619
-msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
-msgstr "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1546
+msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: "
+msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1636
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1557
+msgid "Add only exact version to package.keywords"
+msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1570
+msgid "Add only exact version to package.use"
+msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1584
+msgid "File name to use, if package.use is a directory: "
+msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1610
msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>"
msgstr "<b>Use-Flag- und Keyword-Optionen</b>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1654
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1628
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1677
-msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab"
-msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel (wie im Konsolen-Tab)"
-
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1693
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1665
msgid "Enable systray"
msgstr "Aktiviere Systray"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1707
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1678
+msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab"
+msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel (wie im Konsolen-Tab)"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1692
msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)"
msgstr "Minimiere zu Systray"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1726
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1743
msgid "Console Font"
msgstr "Schriftart in Konsole"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1736
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1753
msgid "Chose a console font"
msgstr "Wähle eine Schriftart"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1763
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1770
+msgid "<b>Console Options</b>"
+msgstr "<b>Konsolen Optionen</b>"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1810
+msgid "Package Tabs"
+msgstr "Pakettabs"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1835
+msgid "System Tabs"
+msgstr "Systemtabs"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1861
+msgid "<b>Tab Options</b>"
+msgstr "<b>Tab Optionen</b>"
+
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1885
msgid "Visual"
msgstr "Oberfläche"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1790
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1901
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1912
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2023
msgid "gtk-apply"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1850
+#: portato/gui/templates/portato.glade:1972
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1922
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2044
msgid "About Portato"
msgstr "Portato"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1931
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2053
msgid ""
"This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n"
"Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
@@ -381,23 +402,23 @@ msgstr ""
"This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n"
"Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:1933
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2055
msgid "A Portage GUI"
msgstr "A Portage GUI"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:2023
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2145
msgid "Updateble Packages"
msgstr "Pakete mit Updates"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:2065
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2187
msgid "_Close"
msgstr "_Schließen"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:2077
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2199
msgid "Select _All"
msgstr "_Alles auswählen"
-#: portato/gui/templates/portato.glade:2092
+#: portato/gui/templates/portato.glade:2214
msgid "_Install Selected"
msgstr "_Installiere ausgewählte"
@@ -481,7 +502,7 @@ msgstr "Aktiviert (temporär)"
#: portato/gui/gtk/windows.py:61
#: portato/gui/gtk/windows.py:149
-#: portato/gui/gtk/windows.py:574
+#: portato/gui/gtk/windows.py:609
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
@@ -509,138 +530,151 @@ msgstr "Paket"
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:496
+#: portato/gui/gtk/windows.py:372
+msgid "Top"
+msgstr "Oben"
+
+#: portato/gui/gtk/windows.py:372
+msgid "Bottom"
+msgstr "Unten"
+
+#: portato/gui/gtk/windows.py:372
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#: portato/gui/gtk/windows.py:372
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
+
+#: portato/gui/gtk/windows.py:531
msgid "<no description>"
msgstr "<keine Beschreibung>"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:519
+#: portato/gui/gtk/windows.py:554
msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'."
msgstr "Der erste Teil der Homepage startet nicht mit 'http' oder 'ftp'."
-#: portato/gui/gtk/windows.py:523
+#: portato/gui/gtk/windows.py:558
msgid "Blank inside homepage."
msgstr "Leerzeichen innerhalb der Homepage-URL."
-#: portato/gui/gtk/windows.py:552
+#: portato/gui/gtk/windows.py:587
msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected"
msgstr "Dies ist ein \"Expanded Use Flag\" und kann daher nicht ausgewählt werden."
-#: portato/gui/gtk/windows.py:576
+#: portato/gui/gtk/windows.py:611
msgid "Flag"
msgstr "Flag"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:577
+#: portato/gui/gtk/windows.py:612
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:655
+#: portato/gui/gtk/windows.py:690
#, python-format
msgid "Package could not be found: %s"
msgstr "Paket konnte nicht gefunden werden: %s"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:712
-#: portato/gui/gtk/windows.py:813
+#: portato/gui/gtk/windows.py:747
+#: portato/gui/gtk/windows.py:854
msgid "Masked by user"
msgstr "Vom Benutzer maskiert"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:888
+#: portato/gui/gtk/windows.py:929
msgid "Loading Config"
msgstr "Lade Konfiguration"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:900
+#: portato/gui/gtk/windows.py:941
msgid "Creating Database"
msgstr "Erstelle Datenbank"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:905
+#: portato/gui/gtk/windows.py:946
msgid "Loading Plugins"
msgstr "Lade Plugins"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:918
+#: portato/gui/gtk/windows.py:959
msgid "Building frontend"
msgstr "Erstelle Oberfläche"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:970
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1011
msgid "Restoring Session"
msgstr "Lade Session"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:973
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1014
msgid "Finishing startup"
msgstr "Erledige letzte Handgriffe :)"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1025
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1067
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1035
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1077
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1062
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1104
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1184
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1233
#, python-format
msgid "Console (%(title)s)"
msgstr "Konsole (%(title)s)"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1300
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1347
msgid "use flags"
msgstr "Use Flags"
-#: portato/gui/gtk/windows.py:1307
+#: portato/gui/gtk/windows.py:1354
msgid "masking keywords"
msgstr "Masking Keywords"
-#: portato/gui/gtk/views.py:70
-msgid "Package is not installed"
-msgstr "Paket ist nicht installiert"
-
-#: portato/gui/gtk/views.py:87
-#, python-format
-msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s."
-msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax."
-
-#: portato/gui/gtk/views.py:92
-#, python-format
-msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting."
-msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung."
-
-#: portato/gui/gtk/views.py:111
-#, python-format
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Fehler: %s"
-
#: portato/gui/gtk/__init__.py:23
msgid "Loading Portage"
msgstr "Lade Portage"
-#: portato/gui/gtk/wrapper.py:39
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:40
msgid "oneshot"
msgstr "oneshot"
-#: portato/gui/gtk/wrapper.py:44
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:45
#, python-format
msgid "updating from version %s"
msgstr "Update von Version %s"
-#: portato/gui/gtk/wrapper.py:46
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:47
msgid "updating"
msgstr "Update"
-#: portato/gui/gtk/wrapper.py:51
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:52
#, python-format
msgid "downgrading from version %s"
msgstr "Downgrade von Version %s"
-#: portato/gui/gtk/wrapper.py:53
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:54
msgid "downgrading"
msgstr "Downgrade"
-#: portato/gui/gtk/wrapper.py:57
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:58
msgid "IUSE changes:"
msgstr "IUSE Änderungen:"
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:66
+msgid "(In Progress)"
+msgstr "(In Bearbeitung)"
+
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:70
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:75
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Deinstallieren"
+
+#: portato/gui/gtk/wrapper.py:81
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
+
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:17
msgid ""
"There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running.\n"
@@ -685,6 +719,14 @@ msgid "You cannot remove dependencies. :)"
msgstr "Du kannst keine Abhängigkeiten löschen ;)."
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:72
+msgid ""
+"This is the updates queue. You cannot remove single elements.\n"
+"Do you want to clear the whole queue instead?"
+msgstr ""
+"Das ist die Update-Queue. Aus dieser können keine einzelnen Pakete entfernt werden.\n"
+"Soll stattdessen die komplette Queue entfernt werden?"
+
+#: portato/gui/gtk/dialogs.py:78
msgid "Do you really want to clear the whole queue?"
msgstr "Wirklich die gesamte Queue löschen?"
@@ -727,6 +769,25 @@ msgstr ""
"Exception:\n"
"%s"
+#: portato/gui/gtk/views.py:70
+msgid "Package is not installed"
+msgstr "Paket ist nicht installiert"
+
+#: portato/gui/gtk/views.py:87
+#, python-format
+msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s."
+msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax."
+
+#: portato/gui/gtk/views.py:92
+#, python-format
+msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting."
+msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung."
+
+#: portato/gui/gtk/views.py:111
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Fehler: %s"
+
#: portato/gui/gui_helper.py:125
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"