summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRené 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>2010-04-26 18:29:48 +0200
committerRené 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>2010-04-26 18:29:48 +0200
commit15a7c4a9ed20ad25f5a6a2f5268b4bce49cef9a7 (patch)
treec118ce5b65eb2beb4ba535ca5e949203c5472288 /i18n/it.po
parent3fddc267618c034aae980060e560ce80ba20cbe6 (diff)
downloadportato-15a7c4a9ed20ad25f5a6a2f5268b4bce49cef9a7.tar.gz
portato-15a7c4a9ed20ad25f5a6a2f5268b4bce49cef9a7.tar.bz2
portato-15a7c4a9ed20ad25f5a6a2f5268b4bce49cef9a7.zip
Updated italian translation. Thx to Ponsi
Diffstat (limited to 'i18n/it.po')
-rw-r--r--i18n/it.po148
1 files changed, 66 insertions, 82 deletions
diff --git a/i18n/it.po b/i18n/it.po
index c468c84..31affb3 100644
--- a/i18n/it.po
+++ b/i18n/it.po
@@ -5,17 +5,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: portato 0.14\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 23:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-11 14:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-16 01:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-24 18:07+0100\n"
"Last-Translator: ponsi <lu69@inwind.it>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Italian\n"
-"X-Poedit-Country: ITALY\n"
#: portato/gui/templates/PkgListWindow.ui:48
msgid "_Close"
@@ -75,7 +73,7 @@ msgstr "<b>Descrizione</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:208
msgid "<b>Database Options</b>"
-msgstr "<b>Opzioni Database</b>"
+msgstr "<b> Opzioni Database</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:230
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:582
@@ -154,10 +152,6 @@ msgstr "<u><i>Keywords di mascheramento</i></u>"
msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni di Use Flag e Keyword</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:625
-msgid "Portage"
-msgstr "Portage"
-
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:663
msgid "Enable systray"
msgstr "Abilita icona nella barra degli strumenti"
@@ -203,7 +197,7 @@ msgid "Console Font"
msgstr "Carattere della Console"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:934
-msgid "Chose a console font"
+msgid "Choose a console font"
msgstr "Scegli un carattere per la Console "
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:955
@@ -228,7 +222,7 @@ msgstr "<b>Opzioni Colore</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1112
msgid "Visual"
-msgstr "Visuale"
+msgstr "Visualizzazione"
#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:8
msgid "Plugins"
@@ -288,7 +282,7 @@ msgstr ""
#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:73
msgid "Email address:"
-msgstr "Indirizzo di posta elettronica:"
+msgstr "Indirizzo email:"
#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:88
msgid "Name:"
@@ -383,7 +377,7 @@ msgid "Use List"
msgstr "Lista USE"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647
-msgid "Execute the current selected queue"
+msgid "Execute the currently selected queue"
msgstr "Esegui la coda attualmente selezionata"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:668
@@ -396,7 +390,7 @@ msgstr "Update _World"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:691
msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\""
-msgstr "Ricerca i pacchetti che saranno installati durante un \"Update World\""
+msgstr "Ricerca i pacchetti che saranno installati durante un \"update world\""
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:703
msgid "_Remove"
@@ -409,11 +403,11 @@ msgstr "Rimuovi dalla coda i pacchetti selezionati"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:782
#: portato/gui/windows/main.py:620
msgid "Queue"
-msgstr "Accoda"
+msgstr "Coda"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:806
-#: portato/gui/windows/main.py:1253
-#: portato/gui/windows/main.py:1255
+#: portato/gui/windows/main.py:1262
+#: portato/gui/windows/main.py:1264
msgid "Console"
msgstr "Console"
@@ -505,7 +499,7 @@ msgstr "Si è verificato il seguente errore: %s"
#: portato/gui/dialogs.py:24
msgid "No email address given"
-msgstr "Nessun indirizzo di posta specificato"
+msgstr "Nessun indirizzo email specificato"
#: portato/gui/dialogs.py:25
msgid ""
@@ -591,11 +585,11 @@ msgid ""
"Do you want to clear the whole queue instead?"
msgstr ""
"Questa è la coda degli aggiornamenti. Non puoi rimuovere singoli elementi.\n"
-"Vuoi cancellare l'intera coda?"
+"Vuoi svuotare l'intera coda?"
#: portato/gui/dialogs.py:110
msgid "Do you really want to clear the whole queue?"
-msgstr "Vuoi realmente cancellare l'intera coda?"
+msgstr "Vuoi realmente svuotare l'intera coda?"
#: portato/gui/dialogs.py:129
msgid "A prerequisite for starting Portato was not matched."
@@ -610,7 +604,7 @@ msgstr ""
"Per favore esegui <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i>."
#: portato/gui/dialogs.py:141
-#: portato/gui/windows/main.py:1302
+#: portato/gui/windows/main.py:1311
#, python-format
msgid "No versions of package '%s' found!"
msgstr "Non è stata trovata nessuna versione di '%s'!"
@@ -626,7 +620,7 @@ msgstr "Nessun file di lingua %(old)s installato. Torna al %(new)s."
#: portato/gui/views.py:111
#, python-format
-msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting."
+msgid "No %(old)s language file installed. Disabling highlighting."
msgstr "Nessun file di lingua %(old)s installato. Disabilita highlighting."
#: portato/gui/views.py:130
@@ -643,7 +637,7 @@ msgstr "Non è stata trovata nessuna versione smascherata del pacchetto '%s'. Pr
#: portato/gui/updater.py:104
#, python-format
msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system."
-msgstr "Si è tentato di rimuovere dalla coda il pacchetto '%s' che non è presente nel sistema."
+msgstr "Difficile rimuovere dalla coda il pacchetto '%s' che non è presente nel sistema."
#: portato/gui/exception_handling.py:30
msgid "A programming error has been detected during the execution of this program."
@@ -710,19 +704,19 @@ msgstr "...in avvio: %s"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Top"
-msgstr "Alto"
+msgstr "In alto"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Bottom"
-msgstr "Basso"
+msgstr "In basso"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
+msgstr "A sinistra"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Right"
-msgstr "Destra"
+msgstr "A destra"
#: portato/gui/windows/preference.py:254
msgid "Package Set"
@@ -828,22 +822,26 @@ msgstr "Trasferisci la sessione dalla versione %d alla %d."
msgid "Cannot translate session from version %d to %d."
msgstr "Impossibile trasferire la sessione dalla versione %d alla %d."
-#: portato/gui/windows/main.py:1438
+#: portato/gui/windows/main.py:1447
msgid "use flags"
msgstr "USE flag"
-#: portato/gui/windows/main.py:1450
+#: portato/gui/windows/main.py:1459
msgid "masking keywords"
msgstr "Keywords di mascheramento"
-#: portato/gui/windows/main.py:1858
+#: portato/gui/windows/main.py:1868
msgid "The portage tree is not existing."
msgstr "Il Portage Tree non esiste."
-#: portato/gui/windows/main.py:1862
+#: portato/gui/windows/main.py:1872
msgid "The portage tree seems to be empty."
msgstr "Il Portage Tree sembra essere vuoto."
+#: portato/gui/windows/main.py:1875
+msgid "The sqlite cache backend of portage is not supported at the moment. See https://bugs.launchpad.net/portato/+bug/564292."
+msgstr "Al momento la cache sqlite di portage non è supportata. Vedi https://bugs.launchpad.net/portato/+bug/564292."
+
#: portato/gui/session.py:21
msgid "Version mismatch."
msgstr "Versione non corrispondente."
@@ -903,16 +901,16 @@ msgstr "Disinstalla"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: portato/eix/exceptions.py:26
+#: portato/eix/exceptions.py:27
msgid "Unknown error."
msgstr "Errore sconosciuto."
-#: portato/eix/exceptions.py:37
+#: portato/eix/exceptions.py:44
#, python-format
msgid "End of file reached though it was not expected: '%s'"
msgstr "Sebbene non fosse previsto, è stata raggiunta la fine del file: '%s'"
-#: portato/eix/exceptions.py:45
+#: portato/eix/exceptions.py:52
#, python-format
msgid "Version '%s' is not supported."
msgstr "La versione '%s' non è supportata."
@@ -927,20 +925,20 @@ msgstr "Valori in conflitto per lo stato di mascheramento: %s"
msgid "Line %(line)s in file %(file)s misses a keyword (e.g. '~x86')."
msgstr "Nella linea %(line)s del file %(file)s manca una keyword (e.g. '~x86')."
-#: portato/backend/portage/system.py:280
+#: portato/backend/portage/system.py:281
#, python-format
msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore."
-msgstr "Nessun risultato per %s. Sembra non essere più nel Portage tree."
+msgstr "Nessun miglior risultato per %s. Sembra non essere più nel Portage tree."
-#: portato/backend/portage/system.py:338
+#: portato/backend/portage/system.py:339
#, python-format
msgid "Found a not installed dependency: %s."
msgstr "E' stata trovata una dipendenza non installata: %s."
-#: portato/backend/portage/system.py:380
+#: portato/backend/portage/system.py:381
#, python-format
msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'."
-msgstr "Bug? Nessun risultato trovato per '%(package)s'. Necessario per: '%(cpv)s'."
+msgstr "Bug? Nessun miglior risultato trovato per '%(package)s'. Necessario per: '%(cpv)s'."
#: portato/backend/portage/package.py:129
#, python-format
@@ -949,7 +947,7 @@ msgstr "BUG in flags.new_masking_status. Restituisce '%s'"
#: portato/__init__.py:54
msgid "do not fork off as root"
-msgstr "do not fork off as root"
+msgstr "Non diventare root"
#: portato/__init__.py:83
msgid "Starting Portato"
@@ -964,10 +962,24 @@ msgid "Invalid dependency string"
msgstr "Stringa di dipendenza non valida"
#: portato/db/__init__.py:21
+msgid "eix + SQLite"
+msgstr "eix + SQLite"
+
+#: portato/db/__init__.py:21
+msgid ""
+"Similar to SQLite, but now uses the eix database to get the package information.\n"
+"This should be much faster on startup, but requires that your eix database is always up-to-date.\n"
+"Additionally, this is the only database allowing searching in descriptions."
+msgstr ""
+"Simile a SQLite, ma ora usa il database eix per avere informazioni del pacchetto.\n"
+"Questo dovrebbe essere molto più veloce all'avvio, na richiede che il tuo database eix sia sempre aggiornato.\n"
+"Inoltre, questo è l'unico database che permette la ricerca nelle descrizioni."
+
+#: portato/db/__init__.py:22
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"
-#: portato/db/__init__.py:21
+#: portato/db/__init__.py:22
msgid ""
"Uses an SQLite-database to store package information.\n"
"May take longer to generate at the first time, but has advantages if portato is re-started with an unchanged portage tree. Additionally it allows to use fast SQL expressions for fetching the data."
@@ -975,11 +987,11 @@ msgstr ""
"Usa un database SQLite per memorizzare le informazioni del pacchetto.\n"
"Può richiedere più tempo per essere creato la prima volta, ma è vantaggioso se Portato viene riavviato con lo stesso 'portage tree'. Inoltre permette di usare veloci espressioni SQL per il recupero dei dati."
-#: portato/db/__init__.py:22
+#: portato/db/__init__.py:23
msgid "Hashmap"
msgstr "Hashmap"
-#: portato/db/__init__.py:22
+#: portato/db/__init__.py:23
msgid ""
"Uses an in-memory hashmap to store package information.\n"
"Has been used since at least version 0.3.3, but all information has to be regenerated on each startup."
@@ -987,27 +999,18 @@ msgstr ""
"Usa una 'hashmap' della memoria per memorizzare le informazioni del pacchetto.\n"
"E' stata usata fino all'ultima versione 0.3.3, ma tutte le informazioni devono essere ricreate ad ogni riavvio."
-#: portato/db/__init__.py:23
-msgid "eix + SQLite"
-msgstr "eix + SQLite"
-
-#: portato/db/__init__.py:23
-msgid ""
-"Similar to SQLite, but now uses the eix database to get the package information.\n"
-"This should be much faster on startup, but requires that your eix database is always up-to-date.\n"
-"Additionally, this is the only database allowing searching in descriptions."
-msgstr ""
-"Simile a SQLite, ma ora usa il database eix per avere informazioni del pacchetto.\n"
-"Questo dovrebbe essere molto più veloce all'avvio, na richiede che il tuo database eix sia sempre aggiornato.\n"
-"Inoltre, questo è l'unico database che permette la ricerca nelle descrizioni."
+#: portato/db/__init__.py:45
+#, python-format
+msgid "Using database type '%s'"
+msgstr "Tipo di database sconosciuto: %s"
-#: portato/db/__init__.py:51
-#: portato/db/__init__.py:66
+#: portato/db/__init__.py:52
+#: portato/db/__init__.py:67
#, python-format
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Impossibile caricare %s."
-#: portato/db/__init__.py:72
+#: portato/db/__init__.py:73
#, python-format
msgid "Unknown database type: %s"
msgstr "Tipo di database sconosciuto: %s"
@@ -1042,7 +1045,7 @@ msgstr "Pulizia database..."
#: portato/db/sql.py:84
msgid "Populating database..."
-msgstr "Riempimento database..."
+msgstr "Riempimento database"
#: portato/session.py:66
#, python-format
@@ -1080,13 +1083,9 @@ msgstr "Si è verificata un'eccezione durante l'accesso alla coda di messaggi: %
#: portato/plugin.py:446
#: portato/plugin.py:449
-#, python-format
-msgid "Loading plugin module '%(plugin)s' failed: %(error)s"
-msgstr "Il caricamento del modulo '%(plugin)s' è fallito: %(error)s"
-
#: portato/plugin.py:459
#, python-format
-msgid "Loading widgets plugin '%(plugin)s' failed: %(error)s"
+msgid "Loading plugin '%(plugin)s' failed: %(error)s"
msgstr "Il caricamento del modulo '%(plugin)s' è fallito: %(error)s"
#: portato/plugin.py:462
@@ -1094,11 +1093,6 @@ msgstr "Il caricamento del modulo '%(plugin)s' è fallito: %(error)s"
msgid "Loading widgets of plugin '%(plugin)s' failed: %(error)s"
msgstr "Il caricamento del modulo '%(plugin)s' è fallito: %(error)s"
-#: portato/plugin.py:466
-#, python-format
-msgid "Widgets of plugin '%s' loaded."
-msgstr "Modulo di plugin '%s' loaded."
-
#: portato/plugin.py:497
msgid "Plugin is disabled!"
msgstr "Il plugin è disabilitato!"
@@ -1112,11 +1106,6 @@ msgstr "Il plugin ha dipendenze non risolte - disabilitato!"
msgid "Plugin '%s' loaded."
msgstr "Il plugin '%s' è stato caricato."
-#: portato/plugin.py:543
-#, python-format
-msgid "Overriding hook '%(hook)s' with plugin '%(plugin)s'."
-msgstr "Sto facendo l'override di '%(hook)s' con plugin '%(plugin)s'."
-
#: portato/plugin.py:601
#, python-format
msgid "For hook '%(hook)s' an override is already defined by plugin '%(plugin)s'!"
@@ -1127,11 +1116,6 @@ msgstr "Per '%(hook)s' un override è già definito dal plugin '%(plugin)s'!"
msgid "It is now replaced by the one from plugin '%s'!"
msgstr "E' ora sostituito da quello del plugin '%s'!"
-#: portato/plugin.py:635
-#, python-format
-msgid "Dependant '%(dep)s' for '%(hook)s' in plugin '%(plugin)s' not found! Adding nevertheless."
-msgstr "Non è stata trovata la dipendenza '%(dep)s' per '%(hook)s' nel plugin '%(plugin)s'! Tuttavia è stato aggiunto ugualmente."
-
#: portato/plugin.py:704
#: portato/plugin.py:707
#, python-format