summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRené 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>2008-04-11 14:18:07 +0200
committerRené 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>2008-04-11 14:18:07 +0200
commit3d0dde6593134fefe450d3e2271b4577093007da (patch)
treee6a476a587d95b1ce49f49fb150d75a3d3a3256e /i18n/pl.po
parent8242f343bd47e5154f8cb6143573811b24b09f49 (diff)
downloadportato-3d0dde6593134fefe450d3e2271b4577093007da.tar.gz
portato-3d0dde6593134fefe450d3e2271b4577093007da.tar.bz2
portato-3d0dde6593134fefe450d3e2271b4577093007da.zip
Updated polish translation
Diffstat (limited to 'i18n/pl.po')
-rw-r--r--i18n/pl.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/pl.po b/i18n/pl.po
index 8679ce0..7128cd9 100644
--- a/i18n/pl.po
+++ b/i18n/pl.po
@@ -4,16 +4,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-22 13:16+0000\n"
-"Last-Translator: Tomasz Osiński <osinskit[_at_spamfree_]gmail[_dot_]com>\n"
-"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-10 16:47+0200\n"
+"Last-Translator: Tomasz Osinski <osinskit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: portato/gui/templates/portato.glade:20
msgid "_File"
@@ -39,12 +38,12 @@ msgstr "_Emerge"
#: portato/gui/templates/portato.glade:89
#: portato/gui/templates/portato.glade:494
msgid "_Install"
-msgstr "_Instalacja"
+msgstr "_Zainstaluj"
#: portato/gui/templates/portato.glade:105
#: portato/gui/templates/portato.glade:508
msgid "_Uninstall"
-msgstr "_De-instalacja"
+msgstr "_Odinstaluj"
#: portato/gui/templates/portato.glade:121
#: portato/gui/templates/portato.glade:1001
@@ -77,7 +76,7 @@ msgstr "Emerge _wstrzymane"
#: portato/gui/templates/portato.glade:264
#: portato/gui/templates/portato.glade:1994
msgid "_Kill Emerge"
-msgstr "_Kill Emerge"
+msgstr "_Zabij Emerge"
#: portato/gui/templates/portato.glade:221
#: portato/gui/gtk/windows.py:1075
@@ -147,7 +146,7 @@ msgstr "Przy_wróć"
#: portato/gui/gtk/windows.py:833
#: portato/gui/gtk/windows.py:837
msgid "Testing"
-msgstr "Testowanie"
+msgstr "Testowe"
#: portato/gui/templates/portato.glade:613
#: portato/gui/gtk/windows.py:746
@@ -469,7 +468,7 @@ msgstr "\"Notify\" wywołane, podczas gdy działa proces emerge."
#: portato/plugins/notify.py:15
msgid "Emerge finished!"
-msgstr "Emerge zakończony!"
+msgstr "Emerge skończył!"
#: portato/plugins/notify.py:19
msgid "Emerge failed!"
@@ -495,21 +494,21 @@ msgstr "... startuje: %s"
#: portato/gui/gtk/windows.py:61
msgid "Disabled"
-msgstr "Nieaktywne"
+msgstr "Wyłączone"
#: portato/gui/gtk/windows.py:61
msgid "Temporarily enabled"
-msgstr "Czasowo uaktywnione"
+msgstr "Czasowo włączone"
#: portato/gui/gtk/windows.py:61
#: portato/gui/gtk/windows.py:149
#: portato/gui/gtk/windows.py:616
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktywne"
+msgstr "Włączone"
#: portato/gui/gtk/windows.py:61
msgid "Temporarily disabled"
-msgstr "Czasowo nieaktywne"
+msgstr "Czasowo wyłączone"
#: portato/gui/gtk/windows.py:80
msgid "Plugin"
@@ -561,7 +560,7 @@ msgstr "\"Pusty\" znak w adresie Strony Domowej."
#: portato/gui/gtk/windows.py:594
msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected"
-msgstr "To jest \"Expanded Use Flag\" i nie może zostać zaznaczona."
+msgstr "To jest rozwijalna flaga Use i nie może zostać zaznaczona."
#: portato/gui/gtk/windows.py:618
msgid "Flag"
@@ -574,7 +573,7 @@ msgstr "Opis"
#: portato/gui/gtk/windows.py:698
#, python-format
msgid "Package could not be found: %s"
-msgstr "Pakiet nie może zostać znaleziony: %s"
+msgstr "Nie znaleziono pakietu: %s"
#: portato/gui/gtk/windows.py:755
#: portato/gui/gtk/windows.py:862
@@ -595,7 +594,7 @@ msgstr "Ładowanie wtyczek"
#: portato/gui/gtk/windows.py:967
msgid "Building frontend"
-msgstr "Tworzenie Frontendu"
+msgstr "Tworzenie interfejsu"
#: portato/gui/gtk/windows.py:1007
#: portato/gui/gtk/views.py:111
@@ -609,7 +608,7 @@ msgstr "Przywracanie sesji"
#: portato/gui/gtk/windows.py:1049
msgid "Finishing startup"
-msgstr "Kończenie uruchamiania :)"
+msgstr "Kończenie uruchamiania"
#: portato/gui/gtk/windows.py:1078
msgid "Options"
@@ -629,7 +628,7 @@ msgstr "Flagi Use"
#: portato/gui/gtk/windows.py:1401
msgid "masking keywords"
-msgstr "Masking Keywords"
+msgstr "Słowa maskujące"
#: portato/gui/gtk/__init__.py:23
msgid "Loading Portage"
@@ -667,22 +666,22 @@ msgstr "(w toku)"
#: portato/gui/gtk/wrapper.py:79
msgid "Install"
-msgstr "Instalacja"
+msgstr "Instaluj"
#: portato/gui/gtk/wrapper.py:84
msgid "Uninstall"
-msgstr "De-instalacja"
+msgstr "Odinstaluj"
#: portato/gui/gtk/wrapper.py:90
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizacja"
+msgstr "Aktualizuj"
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:18
msgid ""
"There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running.\n"
"Do you really want to quit?"
msgstr ""
-"Wciąż niektóre pakiety są w kolejce emerge i/lub proces emerge działa.\n"
+"Wciąż niektóre pakiety są w kolejce emerge i/lub proces emerge jest aktywny.\n"
"Na pewno chcesz wyjść?"
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:37
@@ -705,7 +704,7 @@ msgid ""
"Do you want to unmask it and its dependencies?"
msgstr ""
"%s wygląda na zamaskowany.\n"
-"Czy chcesz usunąć maskowanie tego pakietu i jego zależności?"
+"Czy chcesz usunąć maskowanie tego pakietu a także jego zależności?"
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:55
msgid "Package not found!"
@@ -718,7 +717,7 @@ msgstr "Zmieniłeś %s. Portato zapisze te zmiany do stosownych plików. Proszę
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:68
msgid "You cannot remove dependencies. :)"
-msgstr "Nie możesz usunąć zależności ;)."
+msgstr "Nie możesz usunąć zależności :)."
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:74
msgid ""
@@ -726,7 +725,7 @@ msgid ""
"Do you want to clear the whole queue instead?"
msgstr ""
"To jest kolejka uaktualnień. Nie możesz usunąć pojedynczych elementów.\n"
-"Czy zamiast tego wyczyścić całą kolejkę?"
+"Czy zamiast tego chcesz wyczyścić całą kolejkę?"
#: portato/gui/gtk/dialogs.py:80
msgid "Do you really want to clear the whole queue?"
@@ -783,7 +782,7 @@ msgstr "Żaden \"%(old)s\" plik językowy nie jest zainstalowany. Przywracanie \
#: portato/gui/gtk/views.py:92
#, python-format
msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting."
-msgstr "Żaden \"%(old)s\" plik językowy nie jest zainstalowany. Dezaktywacja podświetlania."
+msgstr "Żaden \"%(old)s\" plik językowy nie jest zainstalowany. Wyłączenie podświetlania."
#: portato/gui/gui_helper.py:126
msgid "ALL"
@@ -855,7 +854,7 @@ msgstr "BUG w flags.new_masking_status. Zwraca '%s'."
#: portato/backend/portage/system.py:333
#, python-format
msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore."
-msgstr "Nie znaleziono najlepszego dopasowania dla %s . Wydaje się nie być go w drzewie Portage."
+msgstr "Nie znaleziono wyniku dla %s . Wydaje się nie być go w drzewie Portage."
#: portato/backend/portage/system.py:403
#, python-format
@@ -865,7 +864,7 @@ msgstr "Znaleziono niezainstalowane zależności: %s"
#: portato/backend/portage/system.py:441
#, python-format
msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'."
-msgstr "Nie ma najlepszego dopasowania dla '%(package)s' potrzebnego przez '%(cpv)s'). Bug?"
+msgstr "Nie ma wyniku dla '%(package)s' potrzebnego przez '%(cpv)s'). Bug?"
#: portato/backend/flags.py:512
#, python-format