diff options
author | René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net> | 2008-12-11 14:06:19 +0100 |
---|---|---|
committer | René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net> | 2008-12-11 14:06:19 +0100 |
commit | 69ac3fbdab6e2d73025e272efe1d66b4f99f9f78 (patch) | |
tree | fbe163876049c51a05e64e4322d78d829b5ee73d /i18n | |
parent | 7abb3fd6e443493abc07d1da7552d17d250c08b3 (diff) | |
download | portato-69ac3fbdab6e2d73025e272efe1d66b4f99f9f78.tar.gz portato-69ac3fbdab6e2d73025e272efe1d66b4f99f9f78.tar.bz2 portato-69ac3fbdab6e2d73025e272efe1d66b4f99f9f78.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'i18n')
-rw-r--r-- | i18n/de.po | 1305 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/messages.pot | 971 |
2 files changed, 1139 insertions, 1137 deletions
@@ -1,50 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portato\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-28 22:09+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-11 14:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:05+0100\n" "Last-Translator: René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: portato/gui/templates/popups.glade:12 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:192 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:265 -msgid "Emerge _Paused" -msgstr "Emerge _angehalten" - -#: portato/gui/templates/popups.glade:19 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:200 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:247 -msgid "_Kill Emerge" -msgstr "_Kill Emerge" - -#: portato/gui/templates/popups.glade:37 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:70 -msgid "gtk-quit" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7 -msgid "Updatable Packages" -msgstr "Pakete mit Updates" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49 -msgid "_Close" -msgstr "_Schließen" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61 -msgid "Select _All" -msgstr "_Alles auswählen" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76 -msgid "_Install Selected" -msgstr "_Installiere ausgewählte" - #: portato/gui/templates/AboutWindow.glade:8 msgid "About Portato" msgstr "Portato" @@ -57,190 +25,229 @@ msgstr "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2008 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:20 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:42 -msgid "Debug" -msgstr "Debug" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:28 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Einstellungen" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:55 -msgid "Browser command: " -msgstr "Browser-Befehl: " +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:46 +msgid "Re_load Portage" +msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:81 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:576 -msgid "<b>General Options</b>" -msgstr "<b>Allgemeine Optionen</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:70 +#: portato/gui/templates/popups.glade:37 +msgid "gtk-quit" +msgstr "" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:148 -msgid "<b>Package sets to update</b>" -msgstr "<b>Paket-Sets für \"Update\"</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:83 +msgid "_Emerge" +msgstr "_Emerge" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:167 -msgid "<b>Update World Options</b>" -msgstr "<b>Optionen für \"update world\"</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:91 +msgid "_Install" +msgstr "_Installieren" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:195 -msgid "Sync command: " -msgstr "Sync-Befehl: " +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:107 +msgid "_Uninstall" +msgstr "_Deinstallieren" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:216 -msgid "<b>Sync Options</b>" -msgstr "<b>Sync Optionen</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:123 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1082 +msgid "Update _World" +msgstr "Update _World" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:257 -msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>" -msgstr "<u><i>Masking Keywords</i></u>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:132 +msgid "Show Updatable P_ackages" +msgstr "Zeige Pakete mit _Updates" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:272 -msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>" -msgstr "<u><i>Testing Keywords</i></u>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:141 +msgid "Show _Only Installed Packages" +msgstr "_Zeige nur installierte Pakete" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:287 -msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>" -msgstr "<u><i>Use-Flags</i></u>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:155 +msgid "_Sync" +msgstr "_Sync" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:309 -msgid "" -"<u>You may use the following placeholders:</u>\n" -"\n" -"<i>$(pkg)</i>: package name\n" -"<i>$(cat)</i>: category\n" -"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: first/second part of the category\n" -"<i>$(version)</i> : version of the package" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:171 +msgid "Save _Flags" +msgstr "Speichere _Flags" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:192 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:265 +#: portato/gui/templates/popups.glade:12 +msgid "Emerge _Paused" +msgstr "Emerge _angehalten" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:200 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:247 +#: portato/gui/templates/popups.glade:19 +msgid "_Kill Emerge" +msgstr "_Kill Emerge" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:223 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1192 +#: portato/gui/windows/main.py:1288 +#: portato/gui/windows/main.py:1290 +msgid "Console" +msgstr "Konsole" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:230 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopieren" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:276 +msgid "Plu_gins" +msgstr "Plu_gins" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:288 +msgid "_?" +msgstr "_?" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:296 +msgid "_About" +msgstr "_Über" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:314 +msgid "_Plugins" +msgstr "_Plugins" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:356 +msgid "gtk-delete" msgstr "" -"<u>Die folgenden Platzhalter stehen zur Verfügung:</u>\n" -"\n" -"<i>$(pkg)</i>: Paketname\n" -"<i>$(cat)</i>: Kategorie\n" -"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: erster/zweiter Teil der Kategorie<i>$(version)</i>: Paketversion" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:334 -msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:370 +msgid "gtk-find" +msgstr "" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:348 -msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:484 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:603 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:716 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:731 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:98 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:123 +msgid "label" +msgstr "" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:382 -msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:495 +msgid "Install onto system" +msgstr "Füge zum System hinzu" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:393 -msgid "Add only exact version to package.keywords" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:518 +msgid "Uninstall from system" +msgstr "Lösche vom System" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:406 -msgid "Add only exact version to package.use" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:541 +msgid "Revert changes" +msgstr "Änderungen rückgängig machen" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:420 -msgid "File name to use, if package.use is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:619 +msgid "<b>License:</b>" +msgstr "<b>Lizenz:</b>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:446 -msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>" -msgstr "<b>Use-Flag- und Keyword-Optionen</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:636 +msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>" +msgstr "<b>Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden</b>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:464 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:877 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:651 +msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>" +msgstr "<span foreground='red'><b>FEHLENDES KEYWORD</b></span>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:501 -msgid "Enable systray" -msgstr "Aktiviere Systray" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:683 +msgid "<b>Description:</b>" +msgstr "<b>Beschreibung:</b>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:514 -msgid "Show emerge progress in window title" -msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:699 +msgid "<b>Overlay:</b>" +msgstr "<b>Overlay:</b>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:528 -msgid "Show emerge progress in console title" -msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Konsolentitel" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:747 +msgid "<b>Homepage:</b>" +msgstr "<b>Homepage:</b>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:542 -msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" -msgstr "Minimiere zu Systray" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:765 +#: portato/gui/windows/main.py:940 +msgid "Installed" +msgstr "Installiert" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:557 -msgid "" -"Update the package list with the current search results while you are typing.\n" -"<b>Note</b>: Will slow down the typing process." -msgstr "" -"Aktualisiert die Paketliste mit den Suchergebnissen während du tippst.\n" -"<b>Achtung</b>: Dies verlangsamt die Reaktion auf das Tippen." +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:784 +#: portato/gui/windows/main.py:257 +#: portato/gui/windows/main.py:260 +#: portato/gui/windows/main.py:263 +#: portato/gui/windows/main.py:362 +#: portato/gui/windows/main.py:366 +#: portato/gui/windows/main.py:373 +#: portato/gui/windows/main.py:377 +msgid "Masked" +msgstr "Masked" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:559 -msgid "Search while typing" -msgstr "Suche währen des Tippens" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:817 +#: portato/gui/windows/main.py:274 +#: portato/gui/windows/main.py:277 +#: portato/gui/windows/main.py:335 +#: portato/gui/windows/main.py:339 +msgid "Testing" +msgstr "Testing" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:613 -msgid "Console Font" -msgstr "Schriftart in Konsole" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:836 +msgid "<b>Use Flags:</b>" +msgstr "<b>Use Flags:</b>" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:624 -msgid "Chose a console font" -msgstr "Wähle eine Schriftart" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:875 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:488 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:642 -msgid "Maximum length of the console title" -msgstr "Maximale Länge des Konsolentitels" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:901 +msgid "Use List" +msgstr "Use-Flag-Liste" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:672 -msgid "<b>Console Options</b>" -msgstr "<b>Konsolen Optionen</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:928 +msgid "Dependencies" +msgstr "Abhängigkeiten" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:712 -msgid "Package Tabs" -msgstr "Pakettabs" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:955 +msgid "Ebuild" +msgstr "Ebuild" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:737 -msgid "System Tabs" -msgstr "Systemtabs" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:982 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:763 -msgid "<b>Tab Options</b>" -msgstr "<b>Tab Optionen</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1009 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:796 -msgid "Show slots in the version list" -msgstr "Zeige die Slots in der Versionsliste" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1047 +msgid "Execute the current selected queue" +msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:806 -msgid "" -"Organize the categories in a tree. Thereby collapse categories with the same prefix:\n" -"As an example: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i>, and <i>app-vim</i> would be collapsed into <i><b>app</b></i> as root and <i>admin</i>, <i>emacs</i>, and <i>vim</i> as children." -msgstr "" -"Verwalte die Kategorien in einem Baum. Dabei werden Kategorien mit einem gleich Präfix zusammengefasst:\n" -"Als Beispiel: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i> und <i>app-vim</i> würden zusammengefasst in <i><b>app</b></i> als Wurzel and <i>admin</i>, <i>emacs</i> und <i>vim</i> als Kindelemente." +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1066 +msgid "E_xecute" +msgstr "_Ausführen" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:808 -msgid "Collapse categories with same prefix" -msgstr "Fasse Kategorien mit gleichem Präfix zusammen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1081 +msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" +msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:824 -msgid "<b>Package Options</b>" -msgstr "<b>Paket Optionen</b>" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1094 +msgid "Remove the selected package from the queue" +msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:848 -msgid "Visual" -msgstr "Oberfläche" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1095 +msgid "_Remove" +msgstr "_Löschen" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:866 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:223 -#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48 -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:150 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1167 +#: portato/gui/windows/main.py:633 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:875 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:235 -msgid "gtk-apply" -msgstr "" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1227 +msgid "Log" +msgstr "Log" #: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:8 msgid "Plugins" @@ -254,23 +261,14 @@ msgstr "_Installiere Abhängigkeiten" msgid "Needed dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:98 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:123 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:486 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:729 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:745 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:857 -msgid "label" -msgstr "" - #: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:109 msgid "<b>Author:</b>" msgstr "<b>Autor:</b>" #: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:144 -#: portato/gui/windows/update.py:47 -#: portato/gui/windows/main.py:325 +#: portato/gui/windows/main.py:939 #: portato/gui/windows/plugin.py:27 +#: portato/gui/windows/update.py:47 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -289,6 +287,34 @@ msgstr "Deaktiviert (temporär)" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:223 +#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48 +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:170 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:895 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:235 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:904 +msgid "gtk-apply" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7 +msgid "Updatable Packages" +msgstr "Pakete mit Updates" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49 +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61 +msgid "Select _All" +msgstr "_Alles auswählen" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76 +msgid "_Install Selected" +msgstr "_Installiere ausgewählte" + #: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:8 msgid "Search Results" msgstr "Ergebnisse" @@ -305,7 +331,7 @@ msgstr "" msgid "Send Bug Mail ..." msgstr "Sende Bug-Email ..." -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:28 +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:31 msgid "" "<b><u>Additional Information</u></b>\n" "\n" @@ -315,15 +341,15 @@ msgstr "" "\n" "(alle optional)" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:72 +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:75 msgid "Email address:" msgstr "Email-Adresse:" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:87 +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:90 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:102 +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:105 msgid "" "Comments /\n" "what did you do to hit the bug?" @@ -331,202 +357,169 @@ msgstr "" "Kommentare /\n" "Vorgehensweise um den Bug zu erzeugen?" -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:178 -msgid "_Send" -msgstr "_Send" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:20 -msgid "_File" -msgstr "_Datei" +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:142 +msgid "Attaches the logfile to the mail. This log only contains debug information." +msgstr "Hängt die Logdatei an die Mail an. In der Datei sind nur Debug-Informationen enthalten." -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:28 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Einstellungen" +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:143 +msgid "Attach _Logfile" +msgstr "Hänge _Logdatei an" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:46 -msgid "Re_load Portage" -msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:83 -msgid "_Emerge" -msgstr "_Emerge" +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:198 +msgid "_Send" +msgstr "_Send" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:91 -msgid "_Install" -msgstr "_Installieren" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:107 -msgid "_Uninstall" -msgstr "_Deinstallieren" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:44 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:123 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1096 -msgid "Update _World" -msgstr "Update _World" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:60 +msgid "Browser command: " +msgstr "Browser-Befehl: " -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:132 -msgid "Show Updatable P_ackages" -msgstr "Zeige Pakete mit _Updates" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:86 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:602 +msgid "<b>General Options</b>" +msgstr "<b>Allgemeine Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:141 -msgid "Show _Only Installed Packages" -msgstr "_Zeige nur installierte Pakete" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:168 +msgid "<b>Package sets to update</b>" +msgstr "<b>Paket-Sets für \"Update\"</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:155 -msgid "_Sync" -msgstr "_Sync" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:187 +msgid "<b>Update World Options</b>" +msgstr "<b>Optionen für \"update world\"</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:171 -msgid "Save _Flags" -msgstr "Speichere _Flags" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:216 +msgid "Sync command: " +msgstr "Sync-Befehl: " -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:223 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1206 -#: portato/gui/windows/main.py:1209 -#: portato/gui/windows/main.py:1211 -msgid "Console" -msgstr "Konsole" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:237 +msgid "<b>Sync Options</b>" +msgstr "<b>Sync Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:230 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopieren" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:290 +msgid "File name to use, if package.use is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:276 -msgid "Plu_gins" -msgstr "Plu_gins" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:301 +msgid "Add only exact version to package.use" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:288 -msgid "_?" -msgstr "_?" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:314 +msgid "Add only exact version to package.keywords" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:296 -msgid "_About" -msgstr "_Über" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:328 +msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:314 -msgid "_Plugins" -msgstr "_Plugins" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:362 +msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:356 -msgid "gtk-delete" -msgstr "" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:373 +msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:370 -msgid "gtk-find" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:395 +msgid "" +"<u>You may use the following placeholders:</u>\n" +"\n" +"<i>$(pkg)</i>: package name\n" +"<i>$(cat)</i>: category\n" +"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: first/second part of the category\n" +"<i>$(version)</i> : version of the package" msgstr "" +"<u>Die folgenden Platzhalter stehen zur Verfügung:</u>\n" +"\n" +"<i>$(pkg)</i>: Paketname\n" +"<i>$(cat)</i>: Kategorie\n" +"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: erster/zweiter Teil der Kategorie<i>$(version)</i>: Paketversion" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:497 -msgid "Install onto system" -msgstr "Füge zum System hinzu" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:520 -msgid "Uninstall from system" -msgstr "Lösche vom System" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:543 -msgid "Revert changes" -msgstr "Änderungen rückgängig machen" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:623 -msgid "<b>Use Flags:</b>" -msgstr "<b>Use Flags:</b>" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:641 -#: portato/gui/windows/main.py:418 -#: portato/gui/windows/main.py:421 -#: portato/gui/windows/main.py:479 -#: portato/gui/windows/main.py:483 -msgid "Testing" -msgstr "Testing" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:674 -#: portato/gui/windows/main.py:401 -#: portato/gui/windows/main.py:404 -#: portato/gui/windows/main.py:407 -#: portato/gui/windows/main.py:506 -#: portato/gui/windows/main.py:510 -#: portato/gui/windows/main.py:517 -#: portato/gui/windows/main.py:521 -msgid "Masked" -msgstr "Masked" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:422 +msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>" +msgstr "<u><i>Use-Flags</i></u>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:693 -#: portato/gui/windows/main.py:326 -msgid "Installed" -msgstr "Installiert" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:437 +msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>" +msgstr "<u><i>Testing Keywords</i></u>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:711 -msgid "<b>Homepage:</b>" -msgstr "<b>Homepage:</b>" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:452 +msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>" +msgstr "<u><i>Masking Keywords</i></u>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:760 -msgid "<b>Overlay:</b>" -msgstr "<b>Overlay:</b>" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:469 +msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>" +msgstr "<b>Use-Flag- und Keyword-Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:777 -msgid "<b>Description:</b>" -msgstr "<b>Beschreibung:</b>" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:527 +msgid "Enable systray" +msgstr "Aktiviere Systray" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:809 -msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>" -msgstr "<span foreground='red'><b>FEHLENDES KEYWORD</b></span>" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:540 +msgid "Show emerge progress in window title" +msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:824 -msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>" -msgstr "<b>Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden</b>" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:554 +msgid "Show emerge progress in console title" +msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Konsolentitel" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:839 -msgid "<b>License:</b>" -msgstr "<b>Lizenz:</b>" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:568 +msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" +msgstr "Minimiere zu Systray" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:908 -msgid "Use List" -msgstr "Use-Flag-Liste" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:585 +msgid "Search while typing" +msgstr "Suche währen des Tippens" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:942 -msgid "Dependencies" -msgstr "Abhängigkeiten" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:640 +msgid "Console Font" +msgstr "Schriftart in Konsole" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:969 -msgid "Ebuild" -msgstr "Ebuild" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:651 +msgid "Chose a console font" +msgstr "Wähle eine Schriftart" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:996 -msgid "Changelog" -msgstr "Changelog" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:669 +msgid "Maximum length of the console title" +msgstr "Maximale Länge des Konsolentitels" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1023 -msgid "Files" -msgstr "Dateien" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:699 +msgid "<b>Console Options</b>" +msgstr "<b>Konsolen Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1061 -msgid "Execute the current selected queue" -msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:740 +msgid "Package Tabs" +msgstr "Pakettabs" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1080 -msgid "E_xecute" -msgstr "_Ausführen" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:765 +msgid "System Tabs" +msgstr "Systemtabs" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1095 -msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" -msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:791 +msgid "<b>Tab Options</b>" +msgstr "<b>Tab Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1108 -msgid "Remove the selected package from the queue" -msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:825 +msgid "Show slots in the version list" +msgstr "Zeige die Slots in der Versionsliste" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1109 -msgid "_Remove" -msgstr "_Löschen" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:837 +msgid "Collapse categories with same prefix" +msgstr "Fasse Kategorien mit gleichem Präfix zusammen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1181 -#: portato/gui/windows/main.py:764 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:853 +msgid "<b>Package Options</b>" +msgstr "<b>Paket Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1241 -msgid "Log" -msgstr "Log" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:877 +msgid "Visual" +msgstr "Oberfläche" #: portato.py:43 msgid "do not fork off as root" @@ -536,51 +529,226 @@ msgstr "erzeuge keinen Root-Prozess" msgid "-L is deprecated" msgstr "-L ist veraltet" -#: portato.py:53 +#: portato.py:55 msgid "Starting Portato" msgstr "Starte Portato" -#: portato/gui/wrapper.py:59 -msgid "oneshot" -msgstr "oneshot" +#: plugins/etc_proposals.py:32 +msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" +msgstr "Kann etc-proposals nicht starten. Nur root kann das!" -#: portato/gui/wrapper.py:64 +#: plugins/notify.py:35 +msgid "Notify called while process is still running!" +msgstr "\"Notify\" aufgerufen, während Emerge noch lief." + +#: plugins/notify.py:39 +msgid "Emerge finished!" +msgstr "Emerge-Prozess erfolgreich beendet!" + +#: plugins/notify.py:43 +msgid "Emerge failed!" +msgstr "Emerge fehlgeschlagen!" + +#: plugins/notify.py:44 #, python-format -msgid "updating from version %s" -msgstr "Update von Version %s" +msgid "Error Code: %d" +msgstr "Fehler-Code: %d" -#: portato/gui/wrapper.py:66 -msgid "updating" -msgstr "Update" +#: portato/backend/flags.py:527 +#, python-format +msgid "Conflicting values for masking status: %s" +msgstr "Konflikt beim Masking-Status: %s" -#: portato/gui/wrapper.py:71 +#: portato/backend/portage/package.py:130 #, python-format -msgid "downgrading from version %s" -msgstr "Downgrade von Version %s" +msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" +msgstr "BUG in flags.new_masking_status. Es gibt '%s' zurück." -#: portato/gui/wrapper.py:73 -msgid "downgrading" -msgstr "Downgrade" +#: portato/backend/portage/system.py:259 +#, python-format +msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." +msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket %s gefunden werden. Es scheint sich nicht mehr im Tree zu befinden." -#: portato/gui/wrapper.py:77 -msgid "IUSE changes:" -msgstr "IUSE Änderungen:" +#: portato/backend/portage/system.py:317 +#, python-format +msgid "Found a not installed dependency: %s." +msgstr "Nicht installierte Abhängigkeit gefunden: %s" -#: portato/gui/wrapper.py:95 -msgid "(In Progress)" -msgstr "(In Bearbeitung)" +#: portato/backend/portage/system.py:359 +#, python-format +msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." +msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket '%(package)s' ermittelt werden (gebraucht von '%(cpv)s'). Bug?" -#: portato/gui/wrapper.py:120 -msgid "Install" -msgstr "Installieren" +#: portato/gui/windows/mailinfo.py:83 +#, python-format +msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s" +msgstr "Während des Sendes trat ein Fehler auf. Wahrscheinlich wurden wir ge-greylistet. Der Fehler: %s" -#: portato/gui/wrapper.py:131 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstallieren" +#: portato/gui/windows/mailinfo.py:84 +msgid "Retrying after waiting 60 seconds." +msgstr "Wiederhole den Versuch nach einer 60s Pause." -#: portato/gui/wrapper.py:143 -msgid "Update" -msgstr "Update" +#: portato/gui/windows/main.py:144 +msgid "<no description>" +msgstr "<keine Beschreibung>" + +#: portato/gui/windows/main.py:170 +msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'." +msgstr "Der erste Teil der Homepage startet nicht mit 'http' oder 'ftp'." + +#: portato/gui/windows/main.py:174 +msgid "Blank inside homepage." +msgstr "Leerzeichen innerhalb der Homepage-URL." + +#: portato/gui/windows/main.py:213 +#, python-format +msgid "Package could not be found: %s" +msgstr "Paket konnte nicht gefunden werden: %s" + +#: portato/gui/windows/main.py:266 +#: portato/gui/windows/main.py:364 +msgid "Masked by user" +msgstr "Vom Benutzer maskiert" + +#: portato/gui/windows/main.py:454 +msgid "Loading Config" +msgstr "Lade Konfiguration" + +#: portato/gui/windows/main.py:466 +msgid "Creating Database" +msgstr "Erstelle Datenbank" + +#: portato/gui/windows/main.py:470 +msgid "Loading Plugins" +msgstr "Lade Plugins" + +#: portato/gui/windows/main.py:483 +msgid "Building frontend" +msgstr "Erstelle Oberfläche" + +#: portato/gui/windows/main.py:533 +#: portato/gui/views.py:129 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Fehler: %s" + +#: portato/gui/windows/main.py:574 +msgid "Restoring Session" +msgstr "Lade Session" + +#: portato/gui/windows/main.py:584 +msgid "Finishing startup" +msgstr "Erledige letzte Handgriffe :)" + +#: portato/gui/windows/main.py:636 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: portato/gui/windows/main.py:652 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" + +#: portato/gui/windows/main.py:711 +msgid "Packages" +msgstr "Pakete" + +#: portato/gui/windows/main.py:759 +msgid "Versions" +msgstr "Versionen" + +#: portato/gui/windows/main.py:762 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#: portato/gui/windows/main.py:895 +#, python-format +msgid "If '%s' is disabled" +msgstr "Wenn '%s' deaktiviert ist" + +#: portato/gui/windows/main.py:897 +#, python-format +msgid "If '%s' is enabled" +msgstr "Wenn '%s' aktiviert ist" + +#: portato/gui/windows/main.py:903 +msgid "One of the following" +msgstr "Eins der folgenden" + +#: portato/gui/windows/main.py:908 +msgid "All of the following" +msgstr "Alle folgenden" + +#: portato/gui/windows/main.py:919 +msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string." +msgstr "Kann Abhängigkeiten nicht anzeigen: Format der Abhängigkeiten des Pakets wird nicht unterstützt." + +#: portato/gui/windows/main.py:941 +msgid "Flag" +msgstr "Flag" + +#: portato/gui/windows/main.py:942 +#: portato/gui/windows/preference.py:211 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: portato/gui/windows/main.py:965 +msgid "This is |