summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Halens <daniel.halens@sabayonlinux.org>2009-08-15 18:20:16 +0200
committerRené 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>2009-08-15 18:20:16 +0200
commit0583fbf16d6bf2cd40c12b91881874d3d65f01f2 (patch)
treef19058a806877cd5b8f7b430c1a35a0bcf39cb16 /i18n
parent73341da5ac1b1acf2632ea62f95aab7e3e86b965 (diff)
downloadportato-0583fbf16d6bf2cd40c12b91881874d3d65f01f2.tar.gz
portato-0583fbf16d6bf2cd40c12b91881874d3d65f01f2.tar.bz2
portato-0583fbf16d6bf2cd40c12b91881874d3d65f01f2.zip
Update spanish translation
Diffstat (limited to 'i18n')
-rw-r--r--i18n/es_ES.po503
1 files changed, 258 insertions, 245 deletions
diff --git a/i18n/es_ES.po b/i18n/es_ES.po
index bde9a50..573556c 100644
--- a/i18n/es_ES.po
+++ b/i18n/es_ES.po
@@ -6,12 +6,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Portato 0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-20 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-07 03:45-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-05 04:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-15 18:16-0000\n"
"Last-Translator: Daniel Halens Rodriguez <daniel.halens@sabayonlinux.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Tipo de base de datos usado"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:598
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:613
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "etiqueta"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:188
msgid "<b>Description</b>"
@@ -77,7 +77,6 @@ msgstr "<b>Opciones de la base de datos</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:226
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:754
-#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -87,7 +86,7 @@ msgstr "<b>Sets de paquetes a actualizar</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:324
msgid "<b>Update World Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Opciones de Actualizar World</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:350
msgid "Sync command: "
@@ -139,20 +138,19 @@ msgstr ""
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:545
msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>"
-msgstr "<u><i>Banderas Use</i></u>"
+msgstr "<u><i>Parámetros Use</i></u>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:560
msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
-msgstr ""
+msgstr "<u><i>Keywords Testing</i></u>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:575
msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
-msgstr ""
+msgstr "<u><i>Keywords enmascaradoras</i></u>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:601
-#, fuzzy
msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>"
-msgstr "<b>Banderas Use y Keywords</b>"
+msgstr "<b>Parámetros Use y Keywords</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:619
msgid "Portage"
@@ -187,18 +185,16 @@ msgid "<b>Tab Options</b>"
msgstr "<b>Opciones de Pestañas</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:841
-#, fuzzy
msgid "Show slots in the version list"
msgstr "Mostrar los slots en la lista de versiones"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:854
-#, fuzzy
msgid "Collapse categories with same prefix"
-msgstr "Colapsar categorías con el mismo prefijo"
+msgstr "Contraer categorías con el mismo prefijo"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:875
msgid "<b>Package Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Opciones de Paquetes</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:911
msgid "Console Font"
@@ -218,11 +214,11 @@ msgstr "<b>Opciones de Consola</b>"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1015
msgid "Package Detail Background"
-msgstr ""
+msgstr "Fondo de detalles de paquete"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1049
msgid "Flag Placeholder Description Background"
-msgstr ""
+msgstr "Fondo de la descripción del contenedor de Parámetros"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1080
msgid "<b>Color Options</b>"
@@ -236,15 +232,13 @@ msgstr "Interfaz"
#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:211
#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:168
#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:47
-#, fuzzy
msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr "_Cancelar"
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1133
#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:222
-#, fuzzy
msgid "gtk-apply"
-msgstr "Aplicar"
+msgstr "_Aplicar"
#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:7
msgid "Plugins"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr "<b>Autor:</b>"
#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:139
#: portato/gui/windows/update.py:47
-#: portato/gui/windows/main.py:956
+#: portato/gui/windows/main.py:825
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
@@ -337,11 +331,11 @@ msgstr "Resultados de la búsqueda"
#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:58
msgid "gtk-jump-to"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-jump-to"
#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:72
msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+msgstr "_Aceptar"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:10
msgid "Plu_gins"
@@ -361,7 +355,7 @@ msgstr "Re_frescar Portage"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:44
msgid "gtk-quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Salir"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:52
msgid "_Emerge"
@@ -376,8 +370,7 @@ msgid "_Uninstall"
msgstr "_Desinstalar"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:76
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:939
-#, fuzzy
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:847
msgid "Update _World"
msgstr "Actualizar _World"
@@ -390,21 +383,18 @@ msgid "Show _Only Installed Packages"
msgstr "M_ostrar Sólo los Paquetes Instalados"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:99
-#, fuzzy
msgid "_Sync"
msgstr "_Sincronizar"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:108
-#, fuzzy
msgid "Save _Flags"
-msgstr "Guardar _Flags"
+msgstr "Guardar _Parámetros"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:115
msgid "Emerge _Paused"
msgstr "_Pausar Emerge"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:124
-#, fuzzy
msgid "_Kill Emerge"
msgstr "_Matar Emerge"
@@ -425,14 +415,12 @@ msgid "_Plugins"
msgstr "_Plugins"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:246
-#, fuzzy
msgid "gtk-delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "_Borrar"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:259
-#, fuzzy
msgid "gtk-find"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "_Buscar"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:380
msgid "Install onto system"
@@ -452,11 +440,11 @@ msgstr "<b>Licencia:</b>"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:518
msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Instalado pero no disponible en portage</b>"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:533
msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span foreground='red'><b>KEYWORD NO EXISTE</b></span>"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:565
msgid "<b>Description:</b>"
@@ -471,143 +459,72 @@ msgid "<b>Homepage:</b>"
msgstr "<b>Sitio web:</b>"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647
-#: portato/gui/windows/main.py:957
+#: portato/gui/windows/main.py:826
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:665
-#: portato/gui/windows/main.py:258
-#: portato/gui/windows/main.py:261
-#: portato/gui/windows/main.py:264
-#: portato/gui/windows/main.py:363
-#: portato/gui/windows/main.py:367
-#: portato/gui/windows/main.py:374
-#: portato/gui/windows/main.py:378
+#: portato/gui/windows/main.py:254
+#: portato/gui/windows/main.py:257
+#: portato/gui/windows/main.py:260
+#: portato/gui/windows/main.py:361
+#: portato/gui/windows/main.py:365
+#: portato/gui/windows/main.py:372
+#: portato/gui/windows/main.py:376
msgid "Masked"
msgstr "Enmascarado"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:697
-#: portato/gui/windows/main.py:275
-#: portato/gui/windows/main.py:278
-#: portato/gui/windows/main.py:336
-#: portato/gui/windows/main.py:340
+#: portato/gui/windows/main.py:271
+#: portato/gui/windows/main.py:274
+#: portato/gui/windows/main.py:334
+#: portato/gui/windows/main.py:338
msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Testing"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:715
msgid "<b>Use Flags:</b>"
-msgstr "<b>Banderas Use:</b>"
+msgstr "<b>Parámetros Use:</b>"
#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:776
msgid "Use List"
-msgstr ""
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:799
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Dependencias"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:822
-msgid "Ebuild"
-msgstr "Ebuild"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:845
-msgid "Changelog"
-msgstr ""
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:868
-msgid "Files"
-msgstr "Archivos"
+msgstr "Lista de USE"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:905
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:813
msgid "Execute the current selected queue"
msgstr "Ejecuta la cola seleccionada"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:923
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:831
msgid "E_xecute"
msgstr "E_jecutar"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:938
-#, fuzzy
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:846
msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\""
-msgstr "Calcula los paquetes que serán instalados durante \"update world\""
+msgstr "Calcula los paquetes que serán instalados en un \"update world\""
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:858
msgid "Remove the selected package from the queue"
msgstr "Elimina los paquetes seleccionados de la cola"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:951
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:859
msgid "_Remove"
msgstr "_Eliminar"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1021
-#: portato/gui/windows/main.py:644
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:929
+#: portato/gui/windows/main.py:606
msgid "Queue"
msgstr "Cola"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1042
-#: portato/gui/windows/main.py:1325
-#: portato/gui/windows/main.py:1327
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950
+#: portato/gui/windows/main.py:1206
+#: portato/gui/windows/main.py:1208
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1073
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:981
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: portato.py:38
-msgid "do not fork off as root"
-msgstr ""
-
-#: portato.py:38
-msgid "-L is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: portato.py:50
-msgid "Starting Portato"
-msgstr "Iniciando Portato"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:59
-msgid "oneshot"
-msgstr ""
-
-#: portato/gui/wrapper.py:64
-#, python-format
-msgid "updating from version %s"
-msgstr "actualizando desde la versión %s"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:66
-msgid "updating"
-msgstr "actualizando"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:71
-#, python-format
-msgid "downgrading from version %s"
-msgstr "desactualizando desde la versión %s"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:73
-msgid "downgrading"
-msgstr "desactualizando"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:77
-msgid "IUSE changes:"
-msgstr ""
-
-#: portato/gui/wrapper.py:95
-msgid "(In Progress)"
-msgstr "(En progreso)"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:120
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:131
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Desinstalar"
-
-#: portato/gui/wrapper.py:143
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
#: portato/gui/dialogs.py:17
msgid "Mail could not be sent"
msgstr "No se pudo enviar el email"
@@ -631,7 +548,6 @@ msgid "%(blocked)s is blocked by %(blocks)s."
msgstr "%(blocked)s está bloqueado por %(blocks)s."
#: portato/gui/dialogs.py:44
-#, fuzzy
msgid "Please unmerge the blocking package."
msgstr "Haz unmerge al paquete bloqueante."
@@ -659,13 +575,15 @@ msgstr "No volver a mostrar este cuadro de diálogo."
#: portato/gui/dialogs.py:70
#, python-format
msgid "Changed %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ha cambiado"
#: portato/gui/dialogs.py:71
msgid ""
"Portato will write these changes into the appropriate files.\n"
"Please backup them if you think it is necessairy."
msgstr ""
+"Portato escribirá estos cambios en los archivos adecuados.\n"
+"Haz una copia de seguridad si lo crees necesario."
#: portato/gui/dialogs.py:80
msgid "You cannot remove dependencies. :)"
@@ -696,7 +614,7 @@ msgstr ""
"Ejecuta <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i>."
#: portato/gui/dialogs.py:123
-#: portato/gui/windows/main.py:1374
+#: portato/gui/windows/main.py:1255
#, python-format
msgid "No versions of package '%s' found!"
msgstr "No se encontraron versiones del paquete '%s'"
@@ -708,15 +626,15 @@ msgstr "El paquete no está instalado"
#: portato/gui/views.py:102
#, python-format
msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s."
-msgstr "No hay un archivo instalado para el idioma %(old)s. Se usará %(new)s."
+msgstr "No hay un archivo instalado para el lenguaje %(old)s. Intentando usar %(new)s."
#: portato/gui/views.py:111
#, python-format
msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting."
-msgstr ""
+msgstr "Archivo para el lenguaje %(old)s no instalado. Deshabilitando el resaltado."
#: portato/gui/views.py:130
-#: portato/gui/windows/main.py:551
+#: plugins/package_details.py:102
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"
@@ -731,34 +649,33 @@ msgstr "No se encontraron versiones desenmascaradas del paquete '%s'. Intentánd
msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system."
msgstr "Intentando eliminar de la cola el paquete '%s' no existente en el sistema."
-#: portato/gui/exception_handling.py:31
+#: portato/gui/exception_handling.py:30
msgid "A programming error has been detected during the execution of this program."
msgstr "Se ha detectado un error de programación durante la ejecución del programa."
-#: portato/gui/exception_handling.py:32
+#: portato/gui/exception_handling.py:31
msgid "Bug Detected"
msgstr "Bug detectado"
-#: portato/gui/exception_handling.py:33
+#: portato/gui/exception_handling.py:32
msgid "It probably isn't fatal, but should be reported to the developers nonetheless."
msgstr "Probablemente no sea fatal pero debería ser reportado a los desarrolladores."
-#: portato/gui/exception_handling.py:35
+#: portato/gui/exception_handling.py:34
msgid "Show Details"
msgstr "Mostrar detalles"
-#: portato/gui/exception_handling.py:36
+#: portato/gui/exception_handling.py:35
msgid "Send..."
msgstr "Enviar..."
-#: portato/gui/exception_handling.py:75
-#, fuzzy
+#: portato/gui/exception_handling.py:74
msgid "Save traceback..."
msgstr "Guardar traceback..."
#: portato/gui/__init__.py:22
msgid "Loading Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando backend"
#: portato/gui/windows/search.py:57
msgid "Results"
@@ -767,7 +684,7 @@ msgstr "Resultados"
#: portato/gui/windows/mailinfo.py:83
#, python-format
msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ocurrió un error al enviar. Probablemente estemos en lista gris. El error: %s"
#: portato/gui/windows/mailinfo.py:84
msgid "Retrying after waiting 60 seconds."
@@ -800,141 +717,119 @@ msgstr "Derecha"
#: portato/gui/windows/preference.py:254
msgid "Package Set"
-msgstr ""
+msgstr "Set de Paquetes"
#: portato/gui/windows/preference.py:259
-#: portato/gui/windows/main.py:959
-#, fuzzy
+#: portato/gui/windows/main.py:828
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: portato/gui/windows/main.py:145
+#: portato/gui/windows/main.py:141
msgid "<no description>"
msgstr "<sin descripción>"
-#: portato/gui/windows/main.py:171
-#, fuzzy
+#: portato/gui/windows/main.py:167
msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'."
-msgstr "La primera parte del sitio web no empieza por 'http' o 'ftp'."
+msgstr "La página web no comienza por 'http' o 'ftp'."
-#: portato/gui/windows/main.py:175
-#, fuzzy
+#: portato/gui/windows/main.py:171
msgid "Blank inside homepage."
-msgstr "Espacio dentro del sitio web"
+msgstr "Sitio web en blanco."
-#: portato/gui/windows/main.py:214
+#: portato/gui/windows/main.py:210
#, python-format
msgid "Package could not be found: %s"
msgstr "No se pudo encontrar el paquete %s"
-#: portato/gui/windows/main.py:267
-#: portato/gui/windows/main.py:365
+#: portato/gui/windows/main.py:263
+#: portato/gui/windows/main.py:363
msgid "Masked by user"
msgstr "Enmascarado por el usuario"
-#: portato/gui/windows/main.py:461
+#: portato/gui/windows/main.py:454
msgid "Loading Config"
msgstr "Cargando Configuración"
-#: portato/gui/windows/main.py:473
+#: portato/gui/windows/main.py:466
msgid "Creating Database"
msgstr "Creando Base de Datos"
-#: portato/gui/windows/main.py:477
+#: portato/gui/windows/main.py:470
msgid "Loading Plugins"
msgstr "Cargando Plugins"
-#: portato/gui/windows/main.py:501
+#: portato/gui/windows/main.py:478
msgid "Building frontend"
msgstr "Construyendo Frontend"
-#: portato/gui/windows/main.py:585
+#: portato/gui/windows/main.py:544
msgid "Restoring Session"
msgstr "Restaurando Sesión"
-#: portato/gui/windows/main.py:595
+#: portato/gui/windows/main.py:554
+msgid "Loading Plugin Widgets"
+msgstr "Cargando Widgets del Plugin"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:557
msgid "Finishing startup"
msgstr "Finalizando inicio"
-#: portato/gui/windows/main.py:647
+#: portato/gui/windows/main.py:609
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: portato/gui/windows/main.py:663
+#: portato/gui/windows/main.py:625
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
-#: portato/gui/windows/main.py:722
+#: portato/gui/windows/main.py:684
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#: portato/gui/windows/main.py:757
+#: portato/gui/windows/main.py:719
#, python-format
msgid "Package '%s/%s' is disabled."
msgstr "El paquete '%s/%s' está deshabilitado."
-#: portato/gui/windows/main.py:774
+#: portato/gui/windows/main.py:736
msgid "Versions"
msgstr "Versiones"
-#: portato/gui/windows/main.py:777
-#, fuzzy
+#: portato/gui/windows/main.py:739
msgid "Slot"
msgstr "Slot"
-#: portato/gui/windows/main.py:912
-#, python-format
-msgid "If '%s' is disabled"
-msgstr "Si '%s' está deshabilitado"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:914
-#, python-format
-msgid "If '%s' is enabled"
-msgstr "Si '%s' está habilitado"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:920
-msgid "One of the following"
-msgstr "Una de las siguientes"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:925
-msgid "All of the following"
-msgstr "Todas las siguientes"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:936
-msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string."
-msgstr ""
-
-#: portato/gui/windows/main.py:958
+#: portato/gui/windows/main.py:827
msgid "Flag"
-msgstr "Bandera"
+msgstr "Parámetro"
-#: portato/gui/windows/main.py:982
+#: portato/gui/windows/main.py:851
msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected"
-msgstr ""
+msgstr "Este es un parámetro USE expandido y no puede ser seleccionado"
-#: portato/gui/windows/main.py:1020
+#: portato/gui/windows/main.py:889
#, python-format
msgid "Translating session from version %d to %d."
msgstr "Traduciendo sesión desde la versión %d a la %d."
-#: portato/gui/windows/main.py:1023
+#: portato/gui/windows/main.py:892
#, python-format
msgid "Cannot translate session from version %d to %d."
msgstr "No se pudo traducir la sesión desde la versión %d a la %d."
-#: portato/gui/windows/main.py:1510
+#: portato/gui/windows/main.py:1391
msgid "use flags"
-msgstr "banderas use"
+msgstr "parámetros use"
-#: portato/gui/windows/main.py:1522
+#: portato/gui/windows/main.py:1403
msgid "masking keywords"
-msgstr ""
+msgstr "keywords enmascarantes"
-#: portato/gui/windows/main.py:1896
+#: portato/gui/windows/main.py:1780
msgid "The portage tree is not existing."
msgstr "El árbol de portage no existe."
-#: portato/gui/windows/main.py:1900
+#: portato/gui/windows/main.py:1784
msgid "The portage tree seems to be empty."
msgstr "El árbol de portage parece estar vacío."
@@ -955,34 +850,93 @@ msgstr "El formato de la sesión actual es muy antiguo."
msgid "Current session format is newer than this version supports."
msgstr "El formato de la sesión actual es mas reciente que el soportado por esta versión."
-#: portato/backend/flags.py:528
+#: portato/gui/utils.py:190
+msgid "oneshot"
+msgstr "oneshot"
+
+#: portato/gui/utils.py:195
+#, python-format
+msgid "updating from version %s"
+msgstr "actualizando desde la versión %s"
+
+#: portato/gui/utils.py:197
+msgid "updating"
+msgstr "actualizando"
+
+#: portato/gui/utils.py:202
+#, python-format
+msgid "downgrading from version %s"
+msgstr "desactualizando desde la versión %s"
+
+#: portato/gui/utils.py:204
+msgid "downgrading"
+msgstr "desactualizando"
+
+#: portato/gui/utils.py:208
+msgid "IUSE changes:"
+msgstr "Cambios en IUSE:"
+
+#: portato/gui/utils.py:226
+msgid "(In Progress)"
+msgstr "(En progreso)"
+
+#: portato/gui/utils.py:251
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: portato/gui/utils.py:262
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: portato/gui/utils.py:274
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: portato/backend/flags.py:527
#, python-format
msgid "Conflicting values for masking status: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Valores en conflicto por el estado de enmascarado: %s"
+
+#: portato/backend/flags.py:690
+#, python-format
+msgid "Line %(line)s in file %(file)s misses a keyword (e.g. '~x86')."
+msgstr "La linea %(line)s del archivo %(file)s necesita una keyword (ej. '~x86')."
-#: portato/backend/portage/system.py:255
+#: portato/backend/portage/system.py:258
#, python-format
msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore."
-msgstr ""
+msgstr "No existe una coincidencia para %s. Parece que que ya no está en el árbol."
-#: portato/backend/portage/system.py:313
+#: portato/backend/portage/system.py:316
#, python-format
msgid "Found a not installed dependency: %s."
msgstr "Se encontró una dependencia no instalada: %s."
-#: portato/backend/portage/system.py:355
+#: portato/backend/portage/system.py:358
#, python-format
msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'."
-msgstr ""
+msgstr "¿Bug? No se pudo encontrar una coincidencia para '%(package)s'. Requerido por '%(cpv)s'."
-#: portato/backend/portage/package.py:125
+#: portato/backend/portage/package.py:129
#, python-format
msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'"
msgstr "BUG en flags.new_masking_status. Devuelve '%s'"
-#: portato/helper.py:87
+#: portato/__init__.py:53
+msgid "do not fork off as root"
+msgstr "no realizar forks siendo root"
+
+#: portato/__init__.py:76
+msgid "Starting Portato"
+msgstr "Iniciando Portato"
+
+#: portato/__init__.py:121
+msgid "No valid su command detected. Aborting."
+msgstr "No se ha detectado un comando su válido. Cancelando."
+
+#: portato/helper.py:70
msgid "Invalid dependency string"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena de dependencias inválida"
#: portato/db/__init__.py:24
msgid "SQLite"
@@ -1012,30 +966,30 @@ msgstr ""
msgid "Cannot load SQLDatabase."
msgstr "No se pudo cargar SQLDatabase."
-#: portato/db/__init__.py:52
+#: portato/db/__init__.py:51
#, python-format
msgid "Unknown database type: %s"
msgstr "Tipo de base de datos desconocido: %s"
#: portato/db/database.py:38
msgid "ALL"
-msgstr ""
+msgstr "TODOS"
#: portato/db/dict.py:94
#, python-format
msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?"
-msgstr ""
+msgstr "KeyError capturada => parece que %s no es una categoría disponible. ¿Has estado usando rsync-excludes?"
#: portato/db/dict.py:149
#, python-format
msgid "Error while compiling search expression: '%s'."
msgstr "Error compilando la expresión de búsqueda: '%s'."
-#: portato/db/sql.py:75
+#: portato/db/sql.py:79
msgid "Cleaning database..."
msgstr "Limpiando la base de datos..."
-#: portato/db/sql.py:77
+#: portato/db/sql.py:81
msgid "Populating database..."
msgstr "Actualizando la base de datos..."
@@ -1059,61 +1013,120 @@ msgstr "Guardando la sesión '%s' en %s."
msgid "Saving session to %s."
msgstr "Guardando la sesión en %s."
-#: portato/plistener.py:94
-msgid "Listener has not been started."
-msgstr ""
-
-#: portato/config_parser.py:270
+#: portato/config_parser.py:266
#, python-format
msgid "Unrecognized line in configuration: %s"
msgstr "No se pudo reconocer la siguiente linea del archivo de configuración: %s"
-#: portato/plugin.py:330
-#: portato/plugin.py:333
+#: portato/listener.py:94
+msgid "Listener has not been started."
+msgstr "Listener no ha sido iniciado."
+
+#: portato/plugin.py:438
+#: portato/plugin.py:441
#, python-format
msgid "Loading plugin '%(plugin)s' failed: %(error)s"
msgstr "La carga del plugin '%(plugin)s' ha fallado: %(error)s"
-#: portato/plugin.py:366
+#: portato/plugin.py:451
+#, python-format
+msgid "Widgets of plugin '%s' loaded."
+msgstr "Widgets del plugin '%s' cargados."
+
+#: portato/plugin.py:482
msgid "Plugin is disabled!"
msgstr "¡El plugin está deshabilitado!"
-#: portato/plugin.py:368
+#: portato/plugin.py:484
msgid "Plugin has unresolved dependencies - disabled!"
msgstr "El plugin tiene dependencias sin resolver - ¡deshabilitado!"
-#: portato/plugin.py:372
+#: portato/plugin.py:488
#, python-format
msgid "Plugin '%s' loaded."
msgstr "Plugin '%s' cargado."
-#: portato/plugin.py:412
+#: portato/plugin.py:528
#, python-format
msgid "Overriding hook '%(hook)s' with plugin '%(plugin)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Invalidando el hook '%(hook)s' con el plugin '%(plugin)s'."
-#: portato/plugin.py:470
+#: portato/plugin.py:586
#, python-format
msgid "For hook '%(hook)s' an override is already defined by plugin '%(plugin)s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Para el hook '%(hook)s', una invalidación ya está definida para el plugin '%(plugin)s'"
-#: portato/plugin.py:471
+#: portato/plugin.py:587
#, python-format
msgid "It is now replaced by the one from plugin '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha remplazado por el del plugin '%s'"
-#: portato/plugin.py:505
+#: portato/plugin.py:620
#, python-format
msgid "Dependant '%(dep)s' for '%(hook)s' in plugin '%(plugin)s' not found! Adding nevertheless."
-msgstr ""
+msgstr "No se encontraron los dependientes '%(dep)s' de '%(hook)s' en el plugin '%(plugin)s'. Añadiéndolos de todas formas."
-#: plugins/etc_proposals.py:32
+#: plugins/etc_proposals.py:34
msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!"
msgstr "No se pudo iniciar etc-proposals. No eres usuario root."
+#: plugins/package_details.py:67
+msgid "Shows the Changelog of a package"
+msgstr "Muestra el changelog de un paquete"
+
+#: plugins/package_details.py:69
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: plugins/package_details.py:79
+msgid "Shows the ebuild of a package"
+msgstr "Muestra el ebuild de un paquete"
+
+#: plugins/package_details.py:82
+msgid "Ebuild"
+msgstr "Ebuild"
+
+#: plugins/package_details.py:89
+msgid "Shows the installed files of a package"
+msgstr "Muestra los archivos instalados de un paquete"
+
+#: plugins/package_details.py:91
+msgid "Files"
+msgstr "Archivos"
+
+#: plugins/package_details.py:105
+msgid "Shows the dependencies of a package"
+msgstr "Muestra las dependencias de un paquete"
+
+#: plugins/package_details.py:107
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Dependencias"
+
+#: plugins/package_details.py:179
+#, python-format
+msgid "If '%s' is disabled"
+msgstr "Si '%s' está deshabilitado"
+
+#: plugins/package_details.py:181
+#, python-format
+msgid "If '%s' is enabled"
+msgstr "Si '%s' está habilitado"
+
+#: plugins/package_details.py:187
+msgid "One of the following"
+msgstr "Una de las siguientes"
+
+#: plugins/package_details.py:192
+msgid "All of the following"
+msgstr "Todas las siguientes"
+
+#: plugins/package_details.py:203
+msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string."
+msgstr "No se pueden mostrar las dependencias: este paquete tiene una cadena de dependecias no soportada."
+
#: plugins/notify.py:35
msgid "Notify called while process is still running!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Se llamó a Notify mientras el proceso aún estaba en ejecución!"
#: plugins/notify.py:39
msgid "Emerge finished!"