summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Calvó <rcalvoi@yahoo.com>2009-03-06 18:45:00 +0100
committerRené 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>2009-03-06 18:45:00 +0100
commit36305e511ecb33755459cc007ea9fc5269102c51 (patch)
tree3b7ed4bdbaa5b32e08122fabe6263a485f475156 /i18n
parent6a6aba15ba92c805fe35da7dcbdaa37bacccb6fd (diff)
downloadportato-36305e511ecb33755459cc007ea9fc5269102c51.tar.gz
portato-36305e511ecb33755459cc007ea9fc5269102c51.tar.bz2
portato-36305e511ecb33755459cc007ea9fc5269102c51.zip
Updated catalan translation
Diffstat (limited to 'i18n')
-rw-r--r--i18n/ca.po850
1 files changed, 443 insertions, 407 deletions
diff --git a/i18n/ca.po b/i18n/ca.po
index d859cba..dff4c58 100644
--- a/i18n/ca.po
+++ b/i18n/ca.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: portato\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-10 00:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-10 20:18-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-20 01:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-06 08:42-0000\n"
"Last-Translator: Roger Calvó <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Català\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,315 +16,276 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: portato/gui/templates/popups.glade:12
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:192
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:284
-msgid "Emerge _Paused"
-msgstr "_Pausa Emerge"
-
-#: portato/gui/templates/popups.glade:19
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:200
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:266
-msgid "_Kill Emerge"
-msgstr "_Mata Emerge"
-
-#: portato/gui/templates/popups.glade:37
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:70
-msgid "gtk-quit"
-msgstr "gtk-quit"
-
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:6
msgid "Updatable Packages"
msgstr "Paquets actualitzables"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:48
msgid "_Close"
msgstr "_Tanca"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:59
msgid "Select _All"
msgstr "_Selecciona-ho tot"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:73
msgid "_Install Selected"
msgstr "_Instal·la els seleccionats"
-#: portato/gui/templates/AboutWindow.glade:8
-msgid "About Portato"
-msgstr "Quant a Portato"
-
-#: portato/gui/templates/AboutWindow.glade:18
-msgid ""
-"This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n"
-"Copyright (C) 2006-2008 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
-msgstr ""
-"Aquest programari té llicència segons els termes de GPLv2.\n"
-"Copyright (C) 2006-2008 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:12
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:42
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:48
msgid "Debug"
msgstr "Depura"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:55
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:61
+msgid "Search while typing"
+msgstr "Cerca durant l'escriptura"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:81
msgid "Browser command: "
msgstr "Ordre del navegador:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:81
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:575
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:108
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:717
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Opcions generals</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:148
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:142
+msgid "Used database type"
+msgstr "Tipus de base de dades en ús"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:178
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:93
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:118
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:369
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:485
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:598
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:613
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:188
+msgid "<b>Description</b>"
+msgstr "<b>Descripció</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:204
+msgid "<b>Database Options</b>"
+msgstr "<b>Opcions de base de dades</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:226
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:754
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:308
msgid "<b>Package sets to update</b>"
msgstr "<b>Defineix els paquets a actualitzar</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:167
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:324
msgid "<b>Update World Options</b>"
msgstr "<b>Opcions d'actualització World</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:195
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:350
msgid "Sync command: "
msgstr "Ordre de sincronització:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:216
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:372
msgid "<b>Sync Options</b>"
msgstr "<b>Opcions de sincronització</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:267
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:413
msgid "File name to use, if package.use is a directory: "
msgstr "Si package.use és un directori, usa el nom del fitxer:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:278
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:423
msgid "Add only exact version to package.use"
msgstr "Afegeix només la versió exacta a package.use"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:291
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:437
msgid "Add only exact version to package.keywords"
msgstr "Afegeix només la versió exacta a package.keywords"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:305
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:453
msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: "
msgstr "Si package.keywords és un directori, usa el nom del fitxer:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:339
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:487
msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: "
msgstr "Si package.mask/package.unmask és un directori, usa el nom del fitxer: "
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:350
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:497
msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask"
msgstr "Afegeix només la versió exacta a package.mask/package.unmask"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:372
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:521
msgid ""
"<u>You may use the following placeholders:</u>\n"
"\n"
-"<i>$(cat)</i>: category\n"
"<i>$(pkg)</i>: package name\n"
-"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: first/second part of the category"
+"<i>$(cat)</i>: category\n"
+"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: first/second part of the category\n"
+"<i>$(version)</i> : version of the package"
msgstr ""
-"<u>Potser voleu usar els textos variables:</u>\n"
+"<u>Potser voleu usar els següents textos variables:</u>\n"
"\n"
"<i>$(cat)</i>: categoria\n"
"<i>$(pkg)</i>: nom del paquet\n"
"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: primera/segona part de la categoria"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:398
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:545
msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>"
msgstr "<u><i>Use Flags</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:413
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:560
msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
msgstr "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:428
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:575
msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
msgstr "<u><i>Paraules clau d'emmascarat</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:445
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:601
msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>"
msgstr "<b>Opcions de Keyword i Use Flag</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:463
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:896
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:619
+msgid "Portage"
+msgstr "Portage"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:500
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:655
msgid "Enable systray"
msgstr "Habilita la safata del sistema"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:513
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:669
msgid "Show emerge progress in window title"
msgstr "Mostra el progrés de emerge en el títol de la finestra"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:527
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:683
msgid "Show emerge progress in console title"
msgstr "Mostra el progrés de emerge en el títol de la terminal"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:541
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:697
msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)"
msgstr "Amaga en minimitzar (només quan està habilitada la safata del sistema)"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:556
-msgid ""
-"Update the package list with the current search results while you are typing.\n"
-"<b>Note</b>: Will slow down the typing process."
-msgstr ""
-"Actualitza la llista de paquets amb els resultats de cerca actuals mentre escriviu.\n"
-"<b>Nota</b>: Alentirà el procés d'escriptura."
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:558
-msgid "Search while typing"
-msgstr "Cerca durant l'escriptura"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:612
-msgid "Console Font"
-msgstr "Tipus de lletra de la consola"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:623
-msgid "Chose a console font"
-msgstr "Seleccioneu el tipus de lletra de la consola"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:641
-msgid "Maximum length of the console title"
-msgstr "Llargada màxima del títol de la consola"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:671
-msgid "<b>Console Options</b>"
-msgstr "<b>Opcions de la consola</b>"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:711
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:755
msgid "Package Tabs"
msgstr "Pestanyes de paquet"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:736
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:785
msgid "System Tabs"
msgstr "Pestanyes del sistema"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:762
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:813
msgid "<b>Tab Options</b>"
msgstr "<b>Opcions de les pestanyes</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:795
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:841
msgid "Show slots in the version list"
msgstr "Mostra slots en la llista de vesions"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:805
-msgid ""
-"Organize the categories in a tree. Thereby collapse categories with the same prefix:\n"
-"As an example: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i>, and <i>app-vim</i> would be collapsed into <i><b>app</b></i> as root and <i>admin</i>, <i>emacs</i>, and <i>vim</i> as children."
-msgstr ""
-"Organitza les categories en forma d'arbre. Així es col·lapsen les categories amb el mateix prefix:\n"
-"Per exemple: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i>, i <i>app-vim</i> es col·lapsarien en <i><b>app</b></i> com a arrel i <i>admin</i>, <i>emacs</i>, i <i>vim</i> com a fills."
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:807
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:854
msgid "Collapse categories with same prefix"
msgstr "Col·lapsa les categories amb el mateix prefix"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:823
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:875
msgid "<b>Package Options</b>"
msgstr "<b>Opcions de paquets</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:847
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:911
+msgid "Console Font"
+msgstr "Tipus de lletra de la consola"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:924
+msgid "Chose a console font"
+msgstr "Seleccioneu el tipus de lletra de la consola"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:945
+msgid "Maximum length of the console title"
+msgstr "Llargada màxima del títol de la consola"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:978
+msgid "<b>Console Options</b>"
+msgstr "<b>Opcions de la consola</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1015
+msgid "Package Detail Background"
+msgstr "Detalls del dorsal del paquet"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1049
+msgid "Flag Placeholder Description Background"
+msgstr "Descriu els textos variables en el dorsal"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1080
+msgid "<b>Color Options</b>"
+msgstr "<b>Opcions de colors</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1101
msgid "Visual"
msgstr "Visualització"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:865
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:223
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:148
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1120
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:211
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:168
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:47
msgid "gtk-cancel"
msgstr "gtk-cancel"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:874
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:235
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1133
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:222
msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:8
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:7
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:52
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:51
msgid "_Install dependencies"
msgstr "_Instal·la les dependències"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:81
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:79
msgid "Needed dependencies"
msgstr "Dependències necessàries"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:98
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:123
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:505
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:748
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:764
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:876
-msgid "label"
-msgstr "Etiqueta"
-
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:109
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:104
msgid "<b>Author:</b>"
msgstr "<b>Autor:</b>"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:144
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:139
#: portato/gui/windows/update.py:47
-#: portato/gui/windows/main.py:325
+#: portato/gui/windows/main.py:956
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:154
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:148
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Temporarily enabled"
msgstr "Habilitat temporalment"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:166
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:159
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Temporarily disabled"
msgstr "Temporalment desactivat"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:179
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:171
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:8
-msgid "Search Results"
-msgstr "Resultats de la cerca"
-
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:60
-msgid "gtk-jump-to"
-msgstr "gtk-jump-to"
-
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:75
-msgid "gtk-ok"
-msgstr "gtk-ok"
+#: portato/gui/templates/AboutWindow.ui:7
+msgid "About Portato"
+msgstr "Quant a Portato"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:6
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:5
msgid "Send Bug Mail ..."
msgstr "Envia Mail d'un Bug ..."
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:50
-msgid ""
-"Comments /\n"
-"what did you do to hit the bug?"
-msgstr ""
-"Comentaris /\n"
-"Què vau fer per arribar aquí?"
-
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:64
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
-
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:79
-msgid "Email address:"
-msgstr "Correu electrònic:"
-
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:122
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:30
msgid ""
"<b><u>Additional Information</u></b>\n"
"\n"
@@ -334,217 +295,259 @@ msgstr ""
"\n"
"(tot opcional)"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:176
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:74
+msgid "Email address:"
+msgstr "Correu electrònic:"
+
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:89
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
+
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:104
+msgid ""
+"Comments /\n"
+"what did you do to hit the bug?"
+msgstr ""
+"Comentaris /\n"
+"Què vau fer per arribar aquí?"
+
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:141
+msgid "Attaches the logfile to the mail. This log only contains debug information."
+msgstr "Adjunta el fitxer de registres al correu electrònic. Aquest registre només conté informació de depuració."
+
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:142
+msgid "Attach _Logfile"
+msgstr "Adjunta e_l registre"
+
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:194
msgid "_Send"
msgstr "_Envia"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:20
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:7
+msgid "Search Results"
+msgstr "Resultats de la cerca"
+
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:58
+msgid "gtk-jump-to"
+msgstr "gtk-jump-to"
+
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:72
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:10
+msgid "Plu_gins"
+msgstr "Con_nectors"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:20
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:28
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:27
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:46
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:36
msgid "Re_load Portage"
msgstr "Torna a carregar P_ortage"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:83
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:44
+msgid "gtk-quit"
+msgstr "gtk-quit"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:52
msgid "_Emerge"
msgstr "_Emerge"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:91
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:59
msgid "_Install"
msgstr "_Instal·la"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:107
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:68
msgid "_Uninstall"
msgstr "Desi_nsta·la"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:123
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1115
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:76
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:939
msgid "Update _World"
msgstr "Actualitza _World"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:132
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:83
msgid "Show Updatable P_ackages"
msgstr "Mostra els _paquets que es poden actualitzar"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:141
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:90
msgid "Show _Only Installed Packages"
msgstr "M_ostra només els paquets instal·lats"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:155
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:99
msgid "_Sync"
msgstr "_Sincronitza"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:171
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:108
msgid "Save _Flags"
msgstr "Desa els _Flags"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:223
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1171
-#: portato/gui/windows/main.py:763
-msgid "Queue"
-msgstr "Cua"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:230
-msgid "Oneshot"
-msgstr "Oneshot"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:115
+msgid "Emerge _Paused"
+msgstr "_Pausa Emerge"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:242
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1196
-#: portato/gui/windows/main.py:1206
-#: portato/gui/windows/main.py:1208
-msgid "Console"
-msgstr "Terminal"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:124
+msgid "_Kill Emerge"
+msgstr "_Mata Emerge"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:249
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:133
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:295
-msgid "Plu_gins"
-msgstr "Con_nectors"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:307
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:140
msgid "_?"
msgstr "_?"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:315
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:147
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:333
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:155
msgid "_Plugins"
msgstr "_Connectors"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:375
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:246
msgid "gtk-delete"
msgstr "gtk-delete"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:389
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:259
msgid "gtk-find"
msgstr "gtk-find"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:516
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:380
msgid "Install onto system"
msgstr "Instal·la al sistema"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:539
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:402
msgid "Uninstall from system"
msgstr "Desinstal·la del sistema"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:562
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:424
msgid "Revert changes"
msgstr "Desfés els canvis"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:642
-msgid "<b>Use Flags:</b>"
-msgstr "<b>Use Flags:</b>"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:660
-#: portato/gui/windows/main.py:418
-#: portato/gui/windows/main.py:421
-#: portato/gui/windows/main.py:479
-#: portato/gui/windows/main.py:483
-msgid "Testing"
-msgstr "Testing"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:501
+msgid "<b>License:</b>"
+msgstr "<b>Llicència:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:693
-#: portato/gui/windows/main.py:401
-#: portato/gui/windows/main.py:404
-#: portato/gui/windows/main.py:407
-#: portato/gui/windows/main.py:506
-#: portato/gui/windows/main.py:510
-#: portato/gui/windows/main.py:517
-#: portato/gui/windows/main.py:521
-msgid "Masked"
-msgstr "Emmascarat"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:518
+msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
+msgstr "<b> està instal·lat, però ja no es troba en el portage</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:712
-#: portato/gui/windows/main.py:326
-msgid "Installed"
-msgstr "Instal·lat"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:533
+msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
+msgstr "<span foreground='red'><b>S'HA PERDUT LA PARAULA CLAU</b></span>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:730
-msgid "<b>Homepage:</b>"
-msgstr "<b>Pàgina principal:</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:565
+msgid "<b>Description:</b>"
+msgstr "<b>Descripció:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:779
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:581
msgid "<b>Overlay:</b>"
msgstr "<b>Overlay:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:796
-msgid "<b>Description:</b>"
-msgstr "<b>Descripció:</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:629
+msgid "<b>Homepage:</b>"
+msgstr "<b>Pàgina principal:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:828
-msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
-msgstr "<span foreground='red'><b>S'HA PERDUT LA PARAULA CLAU</b></span>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647
+#: portato/gui/windows/main.py:957
+msgid "Installed"
+msgstr "Instal·lat"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:843
-msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
-msgstr "<b> està instal·lat, però ja no es troba en el portage</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:665
+#: portato/gui/windows/main.py:258
+#: portato/gui/windows/main.py:261
+#: portato/gui/windows/main.py:264
+#: portato/gui/windows/main.py:363
+#: portato/gui/windows/main.py:367
+#: portato/gui/windows/main.py:374
+#: portato/gui/windows/main.py:378
+msgid "Masked"
+msgstr "Emmascarat"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:858
-msgid "<b>License:</b>"
-msgstr "<b>Llicència:</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:697
+#: portato/gui/windows/main.py:275
+#: portato/gui/windows/main.py:278
+#: portato/gui/windows/main.py:336
+#: portato/gui/windows/main.py:340
+msgid "Testing"
+msgstr "Testing"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:715
+msgid "<b>Use Flags:</b>"
+msgstr "<b>Use Flags:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:927
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:776
msgid "Use List"
msgstr "Llista Use"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:961
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:799
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependències"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:988
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:822
msgid "Ebuild"
msgstr "Ebuild"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1015
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:845
msgid "Changelog"
msgstr "Registre de canvis"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1042
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:868
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1080
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:905
msgid "Execute the current selected queue"
msgstr "Executa la cua seleccionada"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1099
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:923
msgid "E_xecute"
msgstr "E_xecuta"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1114
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:938
msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\""
msgstr "Calcula tots els paquets que s'instal·laran en un \"update world\""
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1127
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950
msgid "Remove the selected package from the queue"
msgstr "Suprimeix el/s paquet/s seleccionat/s de la cua"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1128
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:951
msgid "_Remove"
msgstr "Sup_rimeix"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1231
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1021
+#: portato/gui/windows/main.py:644
+msgid "Queue"
+msgstr "Cua"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1042
+#: portato/gui/windows/main.py:1325
+#: portato/gui/windows/main.py:1327
+msgid "Console"
+msgstr "Terminal"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1073
msgid "Log"
msgstr "Registre"
-#: portato.py:40
+#: portato.py:38
msgid "do not fork off as root"
msgstr "do not fork off as root"
-#: portato.py:40
+#: portato.py:38
msgid "-L is deprecated"
msgstr "-L està depreciat"
-#: portato.py:48
+#: portato.py:50
msgid "Starting Portato"
msgstr "S'està inicialitzant Portato"
@@ -666,32 +669,50 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to clear the whole queue?"
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar tota la cua?"
-#: portato/gui/views.py:70
+#: portato/gui/dialogs.py:111
+msgid "A prerequisite for starting Portato was not matched."
+msgstr "No s'ha satisfet un prerequisit per poder iniciar Portato."
+
+#: portato/gui/dialogs.py:115
+msgid ""
+"<b>Note</b>: On fresh Sabayon installs or its LiveDVD/-CD, there is no portage tree existing per default.\n"
+"Please run <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i>."
+msgstr ""
+"<b>Nota</b>: En instal·lacions noves de Sabayon o els seus LiveDVD/CDs, no hi ha arbres de Portage per defecte.\n"
+"Si-us-plau executeu <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i>."
+
+#: portato/gui/dialogs.py:123
+#: portato/gui/windows/main.py:1374
+#, python-format
+msgid "No versions of package '%s' found!"
+msgstr "No s'ha trobat cap versió del paquet '%s'!"
+
+#: portato/gui/views.py:85
msgid "Package is not installed"
msgstr "Paquet no instal·lat"
-#: portato/gui/views.py:87
+#: portato/gui/views.py:102
#, python-format
msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s."
msgstr "No s'ha instal·lat el fitxer de llenguatge %(old)s. Alternativa en %(new)s."
-#: portato/gui/views.py:96
+#: portato/gui/views.py:111
#, python-format
msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting."
msgstr "No s'ha instal·lat el fitxer de llenguatge %(old)s. S'ha inhabilitat el llenguatge d'alt nivell."
-#: portato/gui/views.py:115
-#: portato/gui/windows/main.py:669
+#: portato/gui/views.py:130
+#: portato/gui/windows/main.py:551
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"
-#: portato/gui/updater.py:96
+#: portato/gui/updater.py:100
#, python-format
msgid "No unmasked version of package '%s' found. Trying masked ones. This normally should not happen..."
msgstr "No s'ha trobat cap versió desemmascarada del paquet '%s'. Proveu-ho amb els emmascarats. Això normalment no hauria de passar..."
-#: portato/gui/updater.py:100
+#: portato/gui/updater.py:104
#, python-format
msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system."
msgstr "S'està intentant suprimir el paquet '%s' de la cua que no existeix en el sistema."
@@ -716,30 +737,11 @@ msgstr "Mostra els detalls"
msgid "Send..."
msgstr "Envia..."
-#: portato/gui/exception_handling.py:59
-#: portato/gui/exception_handling.py:125
-#, python-format
-msgid ""
-"Exception in thread \"%(thread)s\":\n"
-"%(trace)s"
-msgstr ""
-"S'ha produït una excepció en el fil \"%(thread)s\":\n"
-"%(trace)s"
-
#: portato/gui/exception_handling.py:75
msgid "Save traceback..."
msgstr "Desa la traça enrera..."
-#: portato/gui/exception_handling.py:127
-#, python-format
-msgid ""
-"Exception:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Excepció:\n"
-"%s"
-
-#: portato/gui/__init__.py:21
+#: portato/gui/__init__.py:22
msgid "Loading Backend"
msgstr "S'està carregant el rerefons"
@@ -747,12 +749,12 @@ msgstr "S'està carregant el rerefons"
msgid "Results"
msgstr "Resultats"
-#: portato/gui/windows/mailinfo.py:71
+#: portato/gui/windows/mailinfo.py:83
#, python-format
msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s"
msgstr "S'ha produït un error en l'enviament. Crec que estem a la llista de spam. L'error és: %s"
-#: portato/gui/windows/mailinfo.py:72
+#: portato/gui/windows/mailinfo.py:84
msgid "Retrying after waiting 60 seconds."
msgstr "Es reintentarà d'aquí a 60 segons. "
@@ -765,145 +767,158 @@ msgstr "Paquet"
msgid "... is starting up: %s"
msgstr "... s'està iniciant: %s"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Top"
msgstr "A dalt"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Bottom"
msgstr "A baix"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Left"
msgstr "A l'esquerra"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Right"
msgstr "A la dreta"
-#: portato/gui/windows/preference.py:190
+#: portato/gui/windows/preference.py:254
msgid "Package Set"
msgstr "Definicions de paquets"
-#: portato/gui/windows/preference.py:195
-#: portato/gui/windows/main.py:328
+#: portato/gui/windows/preference.py:259
+#: portato/gui/windows/main.py:959
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#: portato/gui/windows/main.py:154
+#: portato/gui/windows/main.py:145
msgid "<no description>"
msgstr "<sense descripció>"
-#: portato/gui/windows/main.py:180
+#: portato/gui/windows/main.py:171
msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'."
msgstr "La primera part de la pàgina principal no comença amb 'http' ni amb 'ftp'."
-#: portato/gui/windows/main.py:184
+#: portato/gui/windows/main.py:175
msgid "Blank inside homepage."
msgstr "La pàgina principal està en blanc."
-#: portato/gui/windows/main.py:225
-#, python-format
-msgid "If '%s' is disabled"
-msgstr "Si '%s' està desactivat"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:227
-#, python-format
-msgid "If '%s' is enabled"
-msgstr "Si '%s' està activat"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:235
-msgid "One of the following"
-msgstr "Un dels següents"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:239
-msgid "All of the following"
-msgstr "Tots els següents"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:262
-msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string."
-msgstr "No s'han pogut mostrar les dependències. Aquest paquet té una sentència de dependència no vàlida."
-
-#: portato/gui/windows/main.py:286
-msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected"
-msgstr "Això és un use flag expandit i no es pot seleccionar"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:327
-msgid "Flag"
-msgstr "Flag"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:348
+#: portato/gui/windows/main.py:214
#, python-format
msgid "Package could not be found: %s"
msgstr "No s'ha pogut trobar el paquet: %s"
-#: portato/gui/windows/main.py:410
-#: portato/gui/windows/main.py:508
+#: portato/gui/windows/main.py:267
+#: portato/gui/windows/main.py:365
msgid "Masked by user"
msgstr "Emmascarat per l'usuari"
-#: portato/gui/windows/main.py:591
+#: portato/gui/windows/main.py:461
msgid "Loading Config"
msgstr "carregant la configuració"
-#: portato/gui/windows/main.py:603
+#: portato/gui/windows/main.py:473
msgid "Creating Database"
msgstr "creant base de dades"
-#: portato/gui/windows/main.py:608
+#: portato/gui/windows/main.py:477
msgid "Loading Plugins"
msgstr "carregant els connectors"
-#: portato/gui/windows/main.py:621
+#: portato/gui/windows/main.py:501
msgid "Building frontend"
msgstr "alçant el frontal"
-#: portato/gui/windows/main.py:705
+#: portato/gui/windows/main.py:585
msgid "Restoring Session"
msgstr "restaurant la sessió"
-#: portato/gui/windows/main.py:714
+#: portato/gui/windows/main.py:595
msgid "Finishing startup"
msgstr "acabant la inicialització"
-#: portato/gui/windows/main.py:766
+#: portato/gui/windows/main.py:647
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: portato/gui/windows/main.py:780
+#: portato/gui/windows/main.py:663
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
-#: portato/gui/windows/main.py:839
+#: portato/gui/windows/main.py:722
msgid "Packages"
msgstr "Paquets"
-#: portato/gui/windows/main.py:887
+#: portato/gui/windows/main.py:757
+#, python-format
+msgid "Package '%s/%s' is disabled."
+msgstr "El paquet '%s/%s' està desactivat."
+
+#: portato/gui/windows/main.py:774
msgid "Versions"
msgstr "Versions"
-#: portato/gui/windows/main.py:890
+#: portato/gui/windows/main.py:777
msgid "Slot"
msgstr "Slot"
-#: portato/gui/windows/main.py:988
+#: portato/gui/windows/main.py:912
+#, python-format
+msgid "If '%s' is disabled"
+msgstr "Si '%s' està desactivat"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:914
+#, python-format