diff options
Diffstat (limited to 'i18n/de.po')
-rw-r--r-- | i18n/de.po | 485 |
1 files changed, 273 insertions, 212 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portato\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-14 23:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-18 02:40+0100\n" "Last-Translator: René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Re_load Portage" msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache" #: portato/gui/templates/portato.glade:68 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1840 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1962 msgid "gtk-quit" msgstr "" @@ -34,275 +34,268 @@ msgid "_Emerge" msgstr "_Emerge" #: portato/gui/templates/portato.glade:89 -#: portato/gui/templates/portato.glade:945 -msgid "E_merge" -msgstr "E_merge" +#: portato/gui/templates/portato.glade:497 +msgid "_Install" +msgstr "_Installieren" -#: portato/gui/templates/portato.glade:104 -#: portato/gui/templates/portato.glade:979 -msgid "_Unmerge" -msgstr "_Unmerge" +#: portato/gui/templates/portato.glade:105 +#: portato/gui/templates/portato.glade:508 +msgid "_Uninstall" +msgstr "_Deinstallieren" -#: portato/gui/templates/portato.glade:118 -#: portato/gui/templates/portato.glade:998 +#: portato/gui/templates/portato.glade:121 +#: portato/gui/templates/portato.glade:951 msgid "Update _World" msgstr "Update _World" -#: portato/gui/templates/portato.glade:127 +#: portato/gui/templates/portato.glade:130 msgid "Show Updatable P_ackages" msgstr "Zeige Pakete mit _Updates" -#: portato/gui/templates/portato.glade:136 -msgid "Show Only _Installed Packages" -msgstr "Zeige nur _installierte Pakete" +#: portato/gui/templates/portato.glade:139 +msgid "Show _Only Installed Packages" +msgstr "_Zeige nur installierte Pakete" -#: portato/gui/templates/portato.glade:150 +#: portato/gui/templates/portato.glade:153 msgid "_Sync" msgstr "_Sync" -#: portato/gui/templates/portato.glade:166 +#: portato/gui/templates/portato.glade:169 msgid "Save _Flags" msgstr "Speichere _Flags" -#: portato/gui/templates/portato.glade:187 -#: portato/gui/templates/portato.glade:279 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1815 +#: portato/gui/templates/portato.glade:190 +#: portato/gui/templates/portato.glade:282 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1937 msgid "Emerge _Paused" msgstr "Emerge _angehalten" -#: portato/gui/templates/portato.glade:195 -#: portato/gui/templates/portato.glade:261 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1822 +#: portato/gui/templates/portato.glade:198 +#: portato/gui/templates/portato.glade:264 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1944 msgid "_Kill Emerge" msgstr "_Kill Emerge" -#: portato/gui/templates/portato.glade:218 -#: portato/gui/gtk/windows.py:1022 +#: portato/gui/templates/portato.glade:221 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1064 msgid "Queue" msgstr "Queue" -#: portato/gui/templates/portato.glade:225 +#: portato/gui/templates/portato.glade:228 msgid "Oneshot" msgstr "Oneshot" -#: portato/gui/templates/portato.glade:237 -#: portato/gui/gtk/windows.py:1182 +#: portato/gui/templates/portato.glade:240 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1231 msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: portato/gui/templates/portato.glade:244 +#: portato/gui/templates/portato.glade:247 msgid "_Copy" msgstr "_Kopieren" -#: portato/gui/templates/portato.glade:290 +#: portato/gui/templates/portato.glade:293 msgid "Plu_gins" msgstr "Plu_gins" -#: portato/gui/templates/portato.glade:302 +#: portato/gui/templates/portato.glade:305 msgid "_?" msgstr "_?" -#: portato/gui/templates/portato.glade:310 +#: portato/gui/templates/portato.glade:313 msgid "_About" msgstr "_Über" -#: portato/gui/templates/portato.glade:328 +#: portato/gui/templates/portato.glade:331 msgid "_Plugins" msgstr "_Plugins" -#: portato/gui/templates/portato.glade:365 +#: portato/gui/templates/portato.glade:368 msgid "gtk-find" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:464 -msgid "Add to Emerge Queue" -msgstr "Füge zur Emerge Queue hinzu" +#: portato/gui/templates/portato.glade:472 +#: portato/gui/templates/portato.glade:652 +#: portato/gui/templates/portato.glade:668 +msgid "label" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:496 +msgid "Install onto system" +msgstr "Füge zum System hinzu" -#: portato/gui/templates/portato.glade:476 -msgid "Remove from Emerge Queue" -msgstr "Entferne aus der Emerge Queue" +#: portato/gui/templates/portato.glade:507 +msgid "Uninstall from system" +msgstr "Lösche vom System" -#: portato/gui/templates/portato.glade:488 +#: portato/gui/templates/portato.glade:518 msgid "Revert changes" msgstr "Rückgängig" -#: portato/gui/templates/portato.glade:510 -#: portato/gui/templates/portato.glade:633 -#: portato/gui/templates/portato.glade:648 -msgid "label" -msgstr "" +#: portato/gui/templates/portato.glade:519 +msgid "Re_vert" +msgstr "Rü_ckgängig" -#: portato/gui/templates/portato.glade:555 -msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>" -msgstr "<b>Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden</b>" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:570 -msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>" -msgstr "<span foreground='red'><b>FEHLENDES KEYWORD</b></span>" +#: portato/gui/templates/portato.glade:565 +#: portato/gui/gtk/windows.py:755 +#: portato/gui/gtk/windows.py:758 +#: portato/gui/gtk/windows.py:825 +#: portato/gui/gtk/windows.py:829 +msgid "Testing" +msgstr "Testing" -#: portato/gui/templates/portato.glade:602 -msgid "<b>Description:</b>" -msgstr "<b>Beschreibung</b>" +#: portato/gui/templates/portato.glade:598 +#: portato/gui/gtk/windows.py:738 +#: portato/gui/gtk/windows.py:741 +#: portato/gui/gtk/windows.py:744 +#: portato/gui/gtk/windows.py:852 +#: portato/gui/gtk/windows.py:856 +#: portato/gui/gtk/windows.py:863 +#: portato/gui/gtk/windows.py:867 +msgid "Masked" +msgstr "Masked" #: portato/gui/templates/portato.glade:617 -msgid "<b>Overlay:</b>" -msgstr "<b>Overlay:</b>" +#: portato/gui/gtk/windows.py:610 +msgid "Installed" +msgstr "Installiert" -#: portato/gui/templates/portato.glade:665 +#: portato/gui/templates/portato.glade:635 msgid "<b>Homepage:</b>" msgstr "<b>Homepage:</b>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:682 -#: portato/gui/gtk/windows.py:575 -msgid "Installed" -msgstr "Installiert" +#: portato/gui/templates/portato.glade:683 +msgid "<b>Overlay:</b>" +msgstr "<b>Overlay:</b>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:701 -#: portato/gui/gtk/windows.py:703 -#: portato/gui/gtk/windows.py:706 -#: portato/gui/gtk/windows.py:709 -#: portato/gui/gtk/windows.py:811 -#: portato/gui/gtk/windows.py:815 -#: portato/gui/gtk/windows.py:822 -#: portato/gui/gtk/windows.py:826 -msgid "Masked" -msgstr "Masked" +#: portato/gui/templates/portato.glade:699 +msgid "<b>Description:</b>" +msgstr "<b>Beschreibung</b>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:734 -#: portato/gui/gtk/windows.py:720 -#: portato/gui/gtk/windows.py:723 -#: portato/gui/gtk/windows.py:784 -#: portato/gui/gtk/windows.py:788 -msgid "Testing" -msgstr "Testing" +#: portato/gui/templates/portato.glade:730 +msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>" +msgstr "<span foreground='red'><b>FEHLENDES KEYWORD</b></span>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:754 +#: portato/gui/templates/portato.glade:745 +msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>" +msgstr "<b>Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden</b>" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:762 msgid "_General" msgstr "All_gemein" -#: portato/gui/templates/portato.glade:786 +#: portato/gui/templates/portato.glade:794 msgid "U_se List" msgstr "U_se-Flag-Liste" -#: portato/gui/templates/portato.glade:814 +#: portato/gui/templates/portato.glade:822 msgid "E_build" msgstr "E_build" -#: portato/gui/templates/portato.glade:842 +#: portato/gui/templates/portato.glade:850 msgid "C_hangelog" msgstr "C_hangelog" -#: portato/gui/templates/portato.glade:870 -msgid "F_iles" -msgstr "Date_ien" +#: portato/gui/templates/portato.glade:878 +msgid "Fi_les" +msgstr "_Dateien" -#: portato/gui/templates/portato.glade:926 -msgid "Install all packages in the \"Emerge Queue\"" -msgstr "Installiere alle Pakete aus der \"Emerge Queue\"" +#: portato/gui/templates/portato.glade:916 +msgid "Execute the current selected queue" +msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus" -#: portato/gui/templates/portato.glade:960 -msgid "Deinstall all packages in the \"Unmerge Queue\"" -msgstr "Deinstalliere alle Pakete aus der \"Unmerge Queue\"" +#: portato/gui/templates/portato.glade:935 +msgid "E_xecute" +msgstr "_Ausführen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:997 +#: portato/gui/templates/portato.glade:950 msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1010 +#: portato/gui/templates/portato.glade:963 msgid "Remove the selected package from the queue" msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1011 +#: portato/gui/templates/portato.glade:964 msgid "_Remove" msgstr "_Löschen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1033 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1007 msgid "_Queue" msgstr "_Queue" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1059 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1033 msgid "_Console" msgstr "_Konsole" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1094 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1068 msgid "L_og" msgstr "L_og" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1129 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1103 msgid "Portato - A Portage GUI" msgstr "Portato - A Portage GUI" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1146 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1120 msgid "Search Results" msgstr "Ergebnisse" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1186 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1781 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1889 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1160 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1903 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2011 msgid "gtk-cancel" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1198 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1172 msgid "gtk-jump-to" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1213 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1187 msgid "gtk-ok" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1234 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1208 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1269 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1243 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1282 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1256 msgid "Browser command: " msgstr "Browser-Befehl: " -#: portato/gui/templates/portato.glade:1308 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1282 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1709 msgid "<b>General Options</b>" msgstr "<b>Allgemeine Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1358 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1332 msgid "<b>Update World Options</b>" msgstr "<b>Optionen für \"update world\"</b>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1386 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1360 msgid "Sync command: " msgstr "Sync-Befehl: " -#: portato/gui/templates/portato.glade:1407 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1381 msgid "<b>Sync Options</b>" msgstr "<b>Sync Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1458 -msgid "File name to use, if package.use is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1469 -msgid "Add only exact version to package.use" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1482 -msgid "Add only exact version to package.keywords" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1496 -msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1422 +msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>" +msgstr "<u><i>Masking Keywords</i></u>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1530 -msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1437 +msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>" +msgstr "<u><i>Testing Keywords</i></u>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1541 -msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1452 +msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>" +msgstr "<u><i>Use-Flags</i></u>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1563 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1474 msgid "" "<u>You may use the following placeholders:</u>\n" "\n" @@ -316,64 +309,92 @@ msgstr "" "<i>$(pkg)</i>: Paketname\n" "<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: erster/zweiter Teil der Kategorie" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1589 -msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>" -msgstr "<u><i>Use-Flags</i></u>" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1498 +msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1604 -msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>" -msgstr "<u><i>Testing Keywords</i></u>" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1512 +msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1619 -msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>" -msgstr "<u><i>Masking Keywords</i></u>" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1546 +msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1636 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1557 +msgid "Add only exact version to package.keywords" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1570 +msgid "Add only exact version to package.use" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1584 +msgid "File name to use, if package.use is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1610 msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>" msgstr "<b>Use-Flag- und Keyword-Optionen</b>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1654 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1628 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1677 -msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab" -msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel (wie im Konsolen-Tab)" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1693 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1665 msgid "Enable systray" msgstr "Aktiviere Systray" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1707 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1678 +msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab" +msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel (wie im Konsolen-Tab)" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1692 msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" msgstr "Minimiere zu Systray" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1726 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1743 msgid "Console Font" msgstr "Schriftart in Konsole" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1736 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1753 msgid "Chose a console font" msgstr "Wähle eine Schriftart" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1763 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1770 +msgid "<b>Console Options</b>" +msgstr "<b>Konsolen Optionen</b>" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1810 +msgid "Package Tabs" +msgstr "Pakettabs" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1835 +msgid "System Tabs" +msgstr "Systemtabs" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1861 +msgid "<b>Tab Options</b>" +msgstr "<b>Tab Optionen</b>" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1885 msgid "Visual" msgstr "Oberfläche" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1790 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1901 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1912 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2023 msgid "gtk-apply" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1850 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1972 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1922 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2044 msgid "About Portato" msgstr "Portato" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1931 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2053 msgid "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>" @@ -381,23 +402,23 @@ msgstr "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1933 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2055 msgid "A Portage GUI" msgstr "A Portage GUI" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2023 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2145 msgid "Updateble Packages" msgstr "Pakete mit Updates" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2065 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2187 msgid "_Close" msgstr "_Schließen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2077 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2199 msgid "Select _All" msgstr "_Alles auswählen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2092 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2214 msgid "_Install Selected" msgstr "_Installiere ausgewählte" @@ -481,7 +502,7 @@ msgstr "Aktiviert (temporär)" #: portato/gui/gtk/windows.py:61 #: portato/gui/gtk/windows.py:149 -#: portato/gui/gtk/windows.py:574 +#: portato/gui/gtk/windows.py:609 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -509,138 +530,151 @@ msgstr "Paket" msgid "Results" msgstr "Ergebnisse" -#: portato/gui/gtk/windows.py:496 +#: portato/gui/gtk/windows.py:372 +msgid "Top" +msgstr "Oben" + +#: portato/gui/gtk/windows.py:372 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" + +#: portato/gui/gtk/windows.py:372 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: portato/gui/gtk/windows.py:372 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: portato/gui/gtk/windows.py:531 msgid "<no description>" msgstr "<keine Beschreibung>" -#: portato/gui/gtk/windows.py:519 +#: portato/gui/gtk/windows.py:554 msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'." msgstr "Der erste Teil der Homepage startet nicht mit 'http' oder 'ftp'." -#: portato/gui/gtk/windows.py:523 +#: portato/gui/gtk/windows.py:558 msgid "Blank inside homepage." msgstr "Leerzeichen innerhalb der Homepage-URL." -#: portato/gui/gtk/windows.py:552 +#: portato/gui/gtk/windows.py:587 msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected" msgstr "Dies ist ein \"Expanded Use Flag\" und kann daher nicht ausgewählt werden." -#: portato/gui/gtk/windows.py:576 +#: portato/gui/gtk/windows.py:611 msgid "Flag" msgstr "Flag" -#: portato/gui/gtk/windows.py:577 +#: portato/gui/gtk/windows.py:612 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: portato/gui/gtk/windows.py:655 +#: portato/gui/gtk/windows.py:690 #, python-format msgid "Package could not be found: %s" msgstr "Paket konnte nicht gefunden werden: %s" -#: portato/gui/gtk/windows.py:712 -#: portato/gui/gtk/windows.py:813 +#: portato/gui/gtk/windows.py:747 +#: portato/gui/gtk/windows.py:854 msgid "Masked by user" msgstr "Vom Benutzer maskiert" -#: portato/gui/gtk/windows.py:888 +#: portato/gui/gtk/windows.py:929 msgid "Loading Config" msgstr "Lade Konfiguration" -#: portato/gui/gtk/windows.py:900 +#: portato/gui/gtk/windows.py:941 msgid "Creating Database" msgstr "Erstelle Datenbank" -#: portato/gui/gtk/windows.py:905 +#: portato/gui/gtk/windows.py:946 msgid "Loading Plugins" msgstr "Lade Plugins" -#: portato/gui/gtk/windows.py:918 +#: portato/gui/gtk/windows.py:959 msgid "Building frontend" msgstr "Erstelle Oberfläche" -#: portato/gui/gtk/windows.py:970 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1011 msgid "Restoring Session" msgstr "Lade Session" -#: portato/gui/gtk/windows.py:973 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1014 msgid "Finishing startup" msgstr "Erledige letzte Handgriffe :)" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1025 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1067 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1035 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1077 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1062 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1104 msgid "Packages" msgstr "Pakete" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1184 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1233 #, python-format msgid "Console (%(title)s)" msgstr "Konsole (%(title)s)" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1300 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1347 msgid "use flags" msgstr "Use Flags" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1307 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1354 msgid "masking keywords" msgstr "Masking Keywords" -#: portato/gui/gtk/views.py:70 -msgid "Package is not installed" -msgstr "Paket ist nicht installiert" - -#: portato/gui/gtk/views.py:87 -#, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." -msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax." - -#: portato/gui/gtk/views.py:92 -#, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." -msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." - -#: portato/gui/gtk/views.py:111 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Fehler: %s" - #: portato/gui/gtk/__init__.py:23 msgid "Loading Portage" msgstr "Lade Portage" -#: portato/gui/gtk/wrapper.py:39 +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:40 msgid "oneshot" msgstr "oneshot" -#: portato/gui/gtk/wrapper.py:44 +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:45 #, python-format msgid "updating from version %s" msgstr "Update von Version %s" -#: portato/gui/gtk/wrapper.py:46 +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:47 msgid "updating" msgstr "Update" -#: portato/gui/gtk/wrapper.py:51 +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:52 #, python-format msgid "downgrading from version %s" msgstr "Downgrade von Version %s" -#: portato/gui/gtk/wrapper.py:53 +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:54 msgid "downgrading" msgstr "Downgrade" -#: portato/gui/gtk/wrapper.py:57 +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:58 msgid "IUSE changes:" msgstr "IUSE Änderungen:" +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:66 +msgid "(In Progress)" +msgstr "(In Bearbeitung)" + +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:70 +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:75 +msgid "Uninstall" +msgstr "Deinstallieren" + +#: portato/gui/gtk/wrapper.py:81 +msgid "Update" +msgstr "Update" + #: portato/gui/gtk/dialogs.py:17 msgid "" "There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running.\n" @@ -685,6 +719,14 @@ msgid "You cannot remove dependencies. :)" msgstr "Du kannst keine Abhängigkeiten löschen ;)." #: portato/gui/gtk/dialogs.py:72 +msgid "" +"This is the updates queue. You cannot remove single elements.\n" +"Do you want to clear the whole queue instead?" +msgstr "" +"Das ist die Update-Queue. Aus dieser können keine einzelnen Pakete entfernt werden.\n" +"Soll stattdessen die komplette Queue entfernt werden?" + +#: portato/gui/gtk/dialogs.py:78 msgid "Do you really want to clear the whole queue?" msgstr "Wirklich die gesamte Queue löschen?" @@ -727,6 +769,25 @@ msgstr "" "Exception:\n" "%s" +#: portato/gui/gtk/views.py:70 +msgid "Package is not installed" +msgstr "Paket ist nicht installiert" + +#: portato/gui/gtk/views.py:87 +#, python-format +msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." +msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax." + +#: portato/gui/gtk/views.py:92 +#, python-format +msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." +msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." + +#: portato/gui/gtk/views.py:111 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Fehler: %s" + #: portato/gui/gui_helper.py:125 msgid "ALL" msgstr "ALLE" |