summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n/tr.po')
-rw-r--r--i18n/tr.po870
1 files changed, 491 insertions, 379 deletions
diff --git a/i18n/tr.po b/i18n/tr.po
index 2db4740..c70ab29 100644
--- a/i18n/tr.po
+++ b/i18n/tr.po
@@ -1,313 +1,310 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# translation of tr.po to Turkish
+# Copyright (C) 2008 Rene Necoro Neumann
+# This file is distributed under the same license as the portato package.
+# Gürkan Gür <seqizz[_at_]gmail[_dot_]com>, 2008-2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-10 00:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-11 02:23+0200\n"
-"Last-Translator: Gürkan gür <seqizz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-20 01:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-20 16:46+0200\n"
+"Last-Translator: Gürkan Gür <seqizz@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Turkish\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: portato/gui/templates/popups.glade:12
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:192
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:284
-msgid "Emerge _Paused"
-msgstr "Son kesilen işleme de_vam et"
-
-#: portato/gui/templates/popups.glade:19
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:200
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:266
-msgid "_Kill Emerge"
-msgstr "İşlemi _Durdur"
-
-#: portato/gui/templates/popups.glade:37
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:70
-msgid "gtk-quit"
-msgstr ""
-
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:6
msgid "Updatable Packages"
msgstr "Güncellenebilir Paketler"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:48
msgid "_Close"
msgstr "Kapa_t"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:59
msgid "Select _All"
msgstr "Tümün_ü Seç"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76
+#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:73
msgid "_Install Selected"
msgstr "Seç_ilenleri Kur"
-#: portato/gui/templates/AboutWindow.glade:8
-msgid "About Portato"
-msgstr "Portato Hakkında"
-
-#: portato/gui/templates/AboutWindow.glade:18
-msgid ""
-"This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n"
-"Copyright (C) 2006-2008 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
-msgstr ""
-"Bu yazılım GPLv2 lisansı altında dağıtılmaktadır.\n"
-"Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:12
msgid "Preferences"
msgstr "Ayarlar"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:42
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:48
msgid "Debug"
msgstr "Hata Çıktısı"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:55
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:61
+msgid "Search while typing"
+msgstr "Yazarken ara"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:81
msgid "Browser command: "
msgstr "İnternet Tarayıcısı:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:81
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:575
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:108
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:717
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Genel Ayarlar</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:148
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:142
+msgid "Used database type"
+msgstr "Kullanılan veritabanı türü"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:178
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:93
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:118
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:369
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:485
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:598
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:613
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:188
+msgid "<b>Description</b>"
+msgstr "<b>Tanım</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:204
+msgid "<b>Database Options</b>"
+msgstr "<b>Veritabanı seçenekleri</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:226
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:754
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:308
msgid "<b>Package sets to update</b>"
msgstr "<b>Güncellenecek paket setleri</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:167
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:324
msgid "<b>Update World Options</b>"
msgstr "<b>Sistem Güncelleme Seçenekleri</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:195
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:350
msgid "Sync command: "
msgstr "Eşleme komutu:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:216
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:372
msgid "<b>Sync Options</b>"
msgstr "<b>Eşleme seçenekleri</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:267
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:413
msgid "File name to use, if package.use is a directory: "
msgstr "package.use bir dizin ise, kullanılacak dosya adı:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:278
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:423
msgid "Add only exact version to package.use"
msgstr "package.use dosyasına tam paket sürümünü yaz"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:291
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:437
msgid "Add only exact version to package.keywords"
msgstr "package.keywords dosyasına tam paket sürümünü yaz"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:305
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:453
msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: "
msgstr "package.keywords bir dizin ise, kullanılacak dosya adı:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:339
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:487
msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: "
msgstr "package.mask/package.unmask bir dizin ise, kullanılacak dosya adı:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:350
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:497
msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask"
msgstr "package.mask/package.unmask dosyasına tam paket sürümünü yaz"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:372
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:521
msgid ""
"<u>You may use the following placeholders:</u>\n"
"\n"
-"<i>$(cat)</i>: category\n"
"<i>$(pkg)</i>: package name\n"
-"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: first/second part of the category"
+"<i>$(cat)</i>: category\n"
+"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: first/second part of the category\n"
+"<i>$(version)</i> : version of the package"
msgstr ""
"<u>Şu değişkenleri kullanabilirsiniz:</u>\n"
"\n"
-"<i>$(cat)</i>: kategori\n"
"<i>$(pkg)</i>: paket adı\n"
-"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: kategorinin birinci-ikinci bölümü"
+"<i>$(cat)</i>: kategori\n"
+"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: kategorinin birinci-ikinci bölümü\n"
+"<i>$(version)</i> : paketin sürümü"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:398
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:545
msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>"
msgstr "<u><i>Use-Bayrakları</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:413
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:560
msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
msgstr "<u><i>Test Anahtarları</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:428
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:575
msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
msgstr "<u><i>Maskeleme Anahtarları</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:445
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:601
msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>"
msgstr "<u><i>Use Bayrakları ve Anahtar Ayarları</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:463
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:896
-msgid "General"
-msgstr "Genel"
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:619
+msgid "Portage"
+msgstr "Portage"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:500
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:655
msgid "Enable systray"
msgstr "Sistem çekmecesine yerleş"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:513
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:669
msgid "Show emerge progress in window title"
msgstr "Emerge işlemini pencere başlığında göster"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:527
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:683
msgid "Show emerge progress in console title"
msgstr "Emerge işlemini konsol başlığında göster"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:541
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:697
msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)"
msgstr "Küçültünce çekmeceye gizle (sistem çekmecesi aktifse)"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:556
-msgid ""
-"Update the package list with the current search results while you are typing.\n"
-"<b>Note</b>: Will slow down the typing process."
-msgstr ""
-"Siz yazarken aramayı başlatır ve bunu sonuçlara yansıtır.\n"
-"<b>Not</b>: Bu özellik yazma işleminizi yavaşlatacaktır."
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:558
-msgid "Search while typing"
-msgstr "Yazarken ara"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:612
-msgid "Console Font"
-msgstr "Konsol yazı tipi"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:623
-msgid "Chose a console font"
-msgstr "Konsol yazı tipi seç"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:641
-msgid "Maximum length of the console title"
-msgstr "Konsol başlığının en fazla uzunluğu"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:671
-msgid "<b>Console Options</b>"
-msgstr "<b>Konsol Seçenekleri</b>"
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:711
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:755
msgid "Package Tabs"
msgstr "Paket Sekmeleri"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:736
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:785
msgid "System Tabs"
msgstr "Sistem Sekmeleri"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:762
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:813
msgid "<b>Tab Options</b>"
msgstr "<b>Sekme Seçenekleri</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:795
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:841
msgid "Show slots in the version list"
msgstr "Sürüm listesinde depo numaralarını göster"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:805
-msgid ""
-"Organize the categories in a tree. Thereby collapse categories with the same prefix:\n"
-"As an example: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i>, and <i>app-vim</i> would be collapsed into <i><b>app</b></i> as root and <i>admin</i>, <i>emacs</i>, and <i>vim</i> as children."
-msgstr ""
-"Kategorileri ağaçlar halinde düzenle. Böylelikle aynı gruptaki kategoriler toparlanabilir:\n"
-"Örneğin: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i>, ve <i>app-vim</i> kategorileri <i><b>app</b></i> altında <i>admin</i>, <i>emacs</i>, ve <i>vim</i> olarak katlanabilecek."
-
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:807
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:854
msgid "Collapse categories with same prefix"
msgstr "Aynı bölümdeki kategorileri toparla"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:823
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:875
msgid "<b>Package Options</b>"
msgstr "<b>Paket Seçenekleri</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:847
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:911
+msgid "Console Font"
+msgstr "Konsol yazı tipi"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:924
+msgid "Chose a console font"
+msgstr "Konsol yazı tipi seç"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:945
+msgid "Maximum length of the console title"
+msgstr "Konsol başlığının en fazla uzunluğu"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:978
+msgid "<b>Console Options</b>"
+msgstr "<b>Konsol Seçenekleri</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1015
+msgid "Package Detail Background"
+msgstr "Paket Detayları Arkaplanı"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1049
+msgid "Flag Placeholder Description Background"
+msgstr "Bayrak Yeri Tanımı Arkaplanı"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1080
+msgid "<b>Color Options</b>"
+msgstr "<b>Renk Seçenekleri</b>"
+
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1101
msgid "Visual"
msgstr "Görünüm"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:865
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:223
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:148
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1120
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:211
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:168
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:47
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:874
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:235
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1133
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:222
msgid "gtk-apply"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:8
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:7
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:52
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:51
msgid "_Install dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar_ı Kur"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:81
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:79
msgid "Needed dependencies"
msgstr "Gerekli bağımlılıklar"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:98
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:123
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:505
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:748
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:764
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:876
-msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:109
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:104
msgid "<b>Author:</b>"
msgstr "<b>Sahibi:</b>"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:144
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:139
#: portato/gui/windows/update.py:47
-#: portato/gui/windows/main.py:325
+#: portato/gui/windows/main.py:956
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:154
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:148
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Temporarily enabled"
msgstr "Geçici olarak aktif"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:166
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:159
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Temporarily disabled"
msgstr "Geçici olarak pasif"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:179
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:171
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Disabled"
msgstr "Pasifleştirildi"
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:8
-msgid "Search Results"
-msgstr "Arama Sonuçları"
+#: portato/gui/templates/AboutWindow.ui:7
+msgid "About Portato"
+msgstr "Portato Hakkında"
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:60
-msgid "gtk-jump-to"
-msgstr ""
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:5
+msgid "Send Bug Mail ..."
+msgstr "Hata Bildirisi Yolla ..."
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:75
-msgid "gtk-ok"
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:30
+msgid ""
+"<b><u>Additional Information</u></b>\n"
+"\n"
+"(all optional)"
msgstr ""
+"<b><u>Diğer Bilgiler</u></b>\n"
+"\n"
+"(isteğe bağlı)"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:6
-msgid "Send Bug Mail ..."
-msgstr "Hata Bildirisi Yolla ..."
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:74
+msgid "Email address:"
+msgstr "E-posta adresi:"
+
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:89
+msgid "Name:"
+msgstr "isim:"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:50
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:104
msgid ""
"Comments /\n"
"what did you do to hit the bug?"
@@ -315,235 +312,243 @@ msgstr ""
"Yorumlar /\n"
"Hataya ulaşmak için ne yaptınız, nasıl oluştu?"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:64
-msgid "Name:"
-msgstr "isim:"
-
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:79
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-posta adresi:"
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:141
+msgid "Attaches the logfile to the mail. This log only contains debug information."
+msgstr "E-postaya programın günlük kaydını da ekler. Bu kayıt sadece hata ayıklama bilgisi içerir."
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:122
-msgid ""
-"<b><u>Additional Information</u></b>\n"
-"\n"
-"(all optional)"
-msgstr ""
-"<b><u>Diğer Bilgiler</u></b>\n"
-"\n"
-"(isteğe bağlı)"
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:142
+msgid "Attach _Logfile"
+msgstr "Kayıt Dosyasını Ek_le"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:176
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:194
msgid "_Send"
msgstr "Gönder"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:20
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:7
+msgid "Search Results"
+msgstr "Arama Sonuçları"
+
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:58
+msgid "gtk-jump-to"
+msgstr ""
+
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:72
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:10
+msgid "Plu_gins"
+msgstr "Eklen_tiler"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:20
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:28
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:27
msgid "_Preferences"
msgstr "_Ayarlar"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:46
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:36
msgid "Re_load Portage"
msgstr "Portage'i T_ekrar Yükle"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:83
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:44
+msgid "gtk-quit"
+msgstr ""
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:52
msgid "_Emerge"
msgstr "_Emerge"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:91
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:59
msgid "_Install"
msgstr "_Kur"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:107
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:68
msgid "_Uninstall"
msgstr "Kal_dır"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:123
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1115
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:76
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:939
msgid "Update _World"
msgstr "Siste_mi Güncelle"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:132
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:83
msgid "Show Updatable P_ackages"
msgstr "Güncellene_bilecek Paketleri Göster"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:141
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:90
msgid "Show _Only Installed Packages"
msgstr "_Sadece Kurulu Paketleri Göster"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:155
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:99
msgid "_Sync"
msgstr "_Eşleme Yap"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:171
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:108
msgid "Save _Flags"
msgstr "_Bayrakları Kaydet"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:223
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1171
-#: portato/gui/windows/main.py:763
-msgid "Queue"
-msgstr "Kuyruk"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:230
-msgid "Oneshot"
-msgstr "Oneshot"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:115
+msgid "Emerge _Paused"
+msgstr "Son kesilen işleme de_vam et"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:242
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1196
-#: portato/gui/windows/main.py:1206
-#: portato/gui/windows/main.py:1208
-msgid "Console"
-msgstr "Konsol"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:124
+msgid "_Kill Emerge"
+msgstr "İşlemi _Durdur"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:249
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:133
msgid "_Copy"
msgstr "K_opyala"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:295
-msgid "Plu_gins"
-msgstr "Eklen_tiler"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:307
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:140
msgid "_?"
msgstr "_?"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:315
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:147
msgid "_About"
msgstr "H_akkında"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:333
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:155
msgid "_Plugins"
msgstr "Eklen_tiler"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:375
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:246
msgid "gtk-delete"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:389
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:259
msgid "gtk-find"
msgstr ""
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:516
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:380
msgid "Install onto system"
msgstr "Sisteme kur"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:539
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:402
msgid "Uninstall from system"
msgstr "Sistemden kaldır"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:562
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:424
msgid "Revert changes"
msgstr "Değişiklikleri geri al"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:642
-msgid "<b>Use Flags:</b>"
-msgstr "<b>Use Bayrakları:</b>"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:660
-#: portato/gui/windows/main.py:418
-#: portato/gui/windows/main.py:421
-#: portato/gui/windows/main.py:479
-#: portato/gui/windows/main.py:483
-msgid "Testing"
-msgstr "Test Sürümü"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:501
+msgid "<b>License:</b>"
+msgstr "<b>Lisans:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:693
-#: portato/gui/windows/main.py:401
-#: portato/gui/windows/main.py:404
-#: portato/gui/windows/main.py:407
-#: portato/gui/windows/main.py:506
-#: portato/gui/windows/main.py:510
-#: portato/gui/windows/main.py:517
-#: portato/gui/windows/main.py:521
-msgid "Masked"
-msgstr "Maskelenmiş"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:518
+msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
+msgstr "<b>Kuruldu, ancak artık portage'da yok</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:712
-#: portato/gui/windows/main.py:326
-msgid "Installed"
-msgstr "Sistemde kurulu"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:533
+msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
+msgstr "<span foreground='red'><b>packages.keyword'e eklenmeli</b></span>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:730
-msgid "<b>Homepage:</b>"
-msgstr "<b>Anasayfa:</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:565
+msgid "<b>Description:</b>"
+msgstr "<b>Tanım:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:779
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:581
msgid "<b>Overlay:</b>"
msgstr "<b>Depo:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:796
-msgid "<b>Description:</b>"
-msgstr "<b>Tanım:</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:629
+msgid "<b>Homepage:</b>"
+msgstr "<b>Anasayfa:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:828
-msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
-msgstr "<span foreground='red'><b>packages.keyword'e eklenmeli</b></span>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647
+#: portato/gui/windows/main.py:957
+msgid "Installed"
+msgstr "Sistemde kurulu"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:843
-msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
-msgstr "<b>Kuruldu, ancak artık portage'da yok</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:665
+#: portato/gui/windows/main.py:258
+#: portato/gui/windows/main.py:261
+#: portato/gui/windows/main.py:264
+#: portato/gui/windows/main.py:363
+#: portato/gui/windows/main.py:367
+#: portato/gui/windows/main.py:374
+#: portato/gui/windows/main.py:378
+msgid "Masked"
+msgstr "Maskelenmiş"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:858
-msgid "<b>License:</b>"
-msgstr "<b>Lisans:</b>"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:697
+#: portato/gui/windows/main.py:275
+#: portato/gui/windows/main.py:278
+#: portato/gui/windows/main.py:336
+#: portato/gui/windows/main.py:340
+msgid "Testing"
+msgstr "Test Sürümü"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:927
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:715
+msgid "<b>Use Flags:</b>"
+msgstr "<b>Use Bayrakları:</b>"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:776
msgid "Use List"
msgstr "Use Listesi"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:961
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:799
msgid "Dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:988
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:822
msgid "Ebuild"
msgstr "Ebuild"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1015
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:845
msgid "Changelog"
msgstr "Değişiklikler"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1042
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:868
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1080
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:905
msgid "Execute the current selected queue"
msgstr "Geçerli kuyruğu uygula"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1099
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:923
msgid "E_xecute"
msgstr "_Çalıştır"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1114
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:938
msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\""
msgstr "\"Sistem güncellemesi\" sırasında yapılacak işlemleri hesapla"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1127
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950
msgid "Remove the selected package from the queue"
msgstr "Seçilen paketi kuyruktan çıkar"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1128
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:951
msgid "_Remove"
msgstr "_Kaldır"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1231
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1021
+#: portato/gui/windows/main.py:644
+msgid "Queue"
+msgstr "Kuyruk"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1042
+#: portato/gui/windows/main.py:1325
+#: portato/gui/windows/main.py:1327
+msgid "Console"
+msgstr "Konsol"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1073
msgid "Log"
msgstr "Kayıtlar"
-#: portato.py:40
+#: portato.py:38
msgid "do not fork off as root"
msgstr "root hakları olmadan başla"
-#: portato.py:40
+#: portato.py:38
msgid "-L is deprecated"
msgstr "-L kullanılmıyor"
-#: portato.py:48
+#: portato.py:50
msgid "Starting Portato"
msgstr "Portato başlatılıyor"
@@ -663,32 +668,50 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to clear the whole queue?"
msgstr "Geçerli kuyruğu temizlemek istiyor musunuz?"
-#: portato/gui/views.py:70
+#: portato/gui/dialogs.py:111
+msgid "A prerequisite for starting Portato was not matched."
+msgstr "Portato'yu başlatmak için gerekli bir nesne eşleşmedi."
+
+#: portato/gui/dialogs.py:115
+msgid ""
+"<b>Note</b>: On fresh Sabayon installs or its LiveDVD/-CD, there is no portage tree existing per default.\n"
+"Please run <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i>."
+msgstr ""
+"<b>Not</b>: Yeni Sabayon kurulumlarında veya çalışan DVD/-CD üzerinde öntanımlı olarak portage ağacı bulunmaz.\n"
+"Lütfen <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i> komutunu çalıştırın."
+
+#: portato/gui/dialogs.py:123
+#: portato/gui/windows/main.py:1374
+#, python-format
+msgid "No versions of package '%s' found!"
+msgstr "'%s' pakedinin herhangi bir sürümü bulunamadı!"
+
+#: portato/gui/views.py:85
msgid "Package is not installed"
msgstr "Paket kurulu değil"
-#: portato/gui/views.py:87
+#: portato/gui/views.py:102
#, python-format
msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s."
msgstr "Hiç %(old)s dil dosyası yüklenmedi. %(new)s dosyasına geri dönülüyor."
-#: portato/gui/views.py:96
+#: portato/gui/views.py:111
#, python-format
msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting."
msgstr "Hiç %(old)s dil dosyası yüklenmedi. Vurguyu etkisizleştir."
-#: portato/gui/views.py:115
-#: portato/gui/windows/main.py:669
+#: portato/gui/views.py:130
+#: portato/gui/windows/main.py:551
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Hata: %s"
-#: portato/gui/updater.py:96
+#: portato/gui/updater.py:100
#, python-format
msgid "No unmasked version of package '%s' found. Trying masked ones. This normally should not happen..."
msgstr "'%s' pakedinin maskelenmemiş bir sürümü bulunamadı. Maskelenmiş sürümleri deneniyor. Normalde bu olmamalı..."
-#: portato/gui/updater.py:100
+#: portato/gui/updater.py:104
#, python-format
msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system."
msgstr "Sistemde olmayan '%s' pakedi kuyruktan kaldırılmaya çalışılıyor."
@@ -713,30 +736,11 @@ msgstr "Ayrıntıları Göster"
msgid "Send..."
msgstr "Gönder..."
-#: portato/gui/exception_handling.py:59
-#: portato/gui/exception_handling.py:125
-#, python-format
-msgid ""
-"Exception in thread \"%(thread)s\":\n"
-"%(trace)s"
-msgstr ""
-"Beklenmeyen bir durum oluştu \"%(thread)s\":\n"
-"%(trace)s"
-
#: portato/gui/exception_handling.py:75
msgid "Save traceback..."
msgstr "Geribeslemeyi kaydet..."
-#: portato/gui/exception_handling.py:127
-#, python-format
-msgid ""
-"Exception:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"istisna:\n"
-"%s"
-
-#: portato/gui/__init__.py:21
+#: portato/gui/__init__.py:22
msgid "Loading Backend"
msgstr "Portato Yükleniyor"
@@ -744,12 +748,12 @@ msgstr "Portato Yükleniyor"
msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"
-#: portato/gui/windows/mailinfo.py:71
+#: portato/gui/windows/mailinfo.py:83
#, python-format
msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s"
msgstr "Gönderirken bir hata oluştu. Hata: %s"
-#: portato/gui/windows/mailinfo.py:72
+#: portato/gui/windows/mailinfo.py:84
msgid "Retrying after waiting 60 seconds."
msgstr "60 saniye sonra tekrar denenecek."
@@ -762,145 +766,158 @@ msgstr "Paket"
msgid "... is starting up: %s"
msgstr "... başlatılıyor: %s"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Top"
msgstr "Üst"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Left"
msgstr "Sol"
-#: portato/gui/windows/preference.py:133
+#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
-#: portato/gui/windows/preference.py:190
+#: portato/gui/windows/preference.py:254
msgid "Package Set"
msgstr "Paket Seti"
-#: portato/gui/windows/preference.py:195
-#: portato/gui/windows/main.py:328
+#: portato/gui/windows/preference.py:259
+#: portato/gui/windows/main.py:959
msgid "Description"
msgstr "Tanım"
-#: portato/gui/windows/main.py:154
+#: portato/gui/windows/main.py:145
msgid "<no description>"
msgstr "<tanım yok>"
-#: portato/gui/windows/main.py:180
+#: portato/gui/windows/main.py:171
msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'."
msgstr "Anasayfa 'http' veya 'ftp' ile başlamıyor."
-#: portato/gui/windows/main.py:184
+#: portato/gui/windows/main.py:175
msgid "Blank inside homepage."
msgstr ""
-#: portato/gui/windows/main.py:225
-#, python-format
-msgid "If '%s' is disabled"
-msgstr "Eğer '%s' pasifse"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:227
-#, python-format
-msgid "If '%s' is enabled"
-msgstr "Eğer '%s' USE bayrağı etkinse"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:235
-msgid "One of the following"
-msgstr "Ardındakilerden birisi"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:239
-msgid "All of the following"
-msgstr "Ardındakilerin hepsi"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:262
-msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string."
-msgstr "Bağımlılıklar gösterilemiyor: Bu paket desteklenmeyen bir bağımlılık listesine sahip."
-
-#: portato/gui/windows/main.py:286
-msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected"
-msgstr "Bu genişletilmiş bir bayrak, seçilemez"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:327
-msgid "Flag"
-msgstr "Bayrak"
-
-#: portato/gui/windows/main.py:348
+#: portato/gui/windows/main.py:214
#, python-format
msgid "Package could not be found: %s"
msgstr "Paket bulunamadı: %s"
-#: portato/gui/windows/main.py:410
-#: portato/gui/windows/main.py:508
+#: portato/gui/windows/main.py:267
+#: portato/gui/windows/main.py:365
msgid "Masked by user"
msgstr "Kullanıcı tarafından maskelendi"
-#: portato/gui/windows/main.py:591
+#: portato/gui/windows/main.py:461
msgid "Loading Config"
msgstr "Ayarlar Yükleniyor"
-#: portato/gui/windows/main.py:603
+#: portato/gui/windows/main.py:473
msgid "Creating Database"
msgstr "Veritabanı Oluşturuluyor"
-#: portato/gui/windows/main.py:608
+#: portato/gui/windows/main.py:477
msgid "Loading Plugins"
msgstr "Eklentiler Yükleniyor"
-#: portato/gui/windows/main.py:621
+#: portato/gui/windows/main.py:501
msgid "Building frontend"
msgstr "Arayüz oluşturuluyor"
-#: portato/gui/windows/main.py:705
+#: portato/gui/windows/main.py:585
msgid "Restoring Session"
msgstr "Oturum Başlatılıyor"
-#: portato/gui/windows/main.py:714
+#: portato/gui/windows/main.py:595
msgid "Finishing startup"
msgstr "Açılış tamamlanıyor"
-#: portato/gui/windows/main.py:766
+#: portato/gui/windows/main.py:647
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: portato/gui/windows/main.py:780
+#: portato/gui/windows/main.py:663
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
-#: portato/gui/windows/main.py:839
+#: portato/gui/windows/main.py:722
msgid "Packages"
msgstr "Paketler"
-#: portato/gui/windows/main.py:887
+#: portato/gui/windows/main.py:757
+#, python-format
+msgid "Package '%s/%s' is disabled."
+msgstr "'%s/%s' paketi pasifleştirildi."
+
+#: portato/gui/windows/main.py:774
msgid "Versions"
msgstr "Sürümler"
-#: portato/gui/windows/main.py:890
+#: portato/gui/windows/main.py:777
msgid "Slot"
msgstr "Depo"
-#: portato/gui/windows/main.py:988
+#: portato/gui/windows/main.py:912
+#, python-format
+msgid "If '%s' is disabled"
+msgstr "Eğer '%s' pasifse"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:914
+#, python-format
+msgid "If '%s' is enabled"
+msgstr "Eğer '%s' USE bayrağı etkinse"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:920
+msgid "One of the following"
+msgstr "Ardındakilerden birisi"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:925
+msgid "All of the following"
+msgstr "Ardındakilerin hepsi"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:936
+msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string."
+msgstr "Bağımlılıklar gösterilemiyor: Bu paket desteklenmeyen bir bağımlılık listesine sahip."
+
+#: portato/gui/windows/main.py:958
+msgid "Flag"
+msgstr "Bayrak"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:982
+msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected"
+msgstr "Bu genişletilmiş bir bayrak, seçilemez"
+
+#: portato/gui/windows/main.py:1020
#, python-format
msgid "Translating session from version %d to %d."
msgstr "Oturum %d sürümünden %d sürümüne çeviriliyor."
-#: portato/gui/windows/main.py:991
+#: portato/gui/windows/main.py:1023
#, python-format
msgid "Cannot translate session from version %d to %d."
msgstr "Oturum %d sürümünden %d sürümüne çevirilemedi."
-#: portato/gui/windows/main.py:1359
+#: portato/gui/windows/main.py:1510
msgid "use flags"
msgstr "use bayrakları"
-#: portato/gui/windows/main.py:1371
+#: portato/gui/windows/main.py:1522
msgid "masking keywords"
msgstr "maskeleme anahtarları"
+#: portato/gui/windows/main.py:1896
+msgid "The portage tree is not existing."
+msgstr "Portage ağacı yok."
+
+#: portato/gui/windows/main.py:1900
+msgid "The portage tree seems to be empty."
+msgstr "Portage ağacı boş görünüyor."
+
#: portato/gui/session.py:21
msgid "Version mismatch."
msgstr "Versiyon uyumsuzluğu."
@@ -918,55 +935,111 @@ msgstr "Şimdiki oturum formatı çok eski."
msgid "Current session format is newer than this version supports."
msgstr "Şimdiki oturum formatı, bu sürümün desteklediğinden daha yeni."
-#: portato/gui/utils.py:159
-msgid "ALL"
-msgstr "TÜMÜ"
-
-#: portato/gui/utils.py:246
-#, python-format
-msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?"
-msgstr "Catched KeyError => %s geçerli bir kategoride görünmüyor. rsync-excludes değerleri ile mi oynadınız?"
-
-#: portato/gui/utils.py:307
-#, python-format
-msgid "Error while compiling search expression: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: portato/backend/flags.py:527
+#: portato/backend/flags.py:528
#, python-format
msgid "Conflicting values for masking status: %s"
msgstr "Maskelemede çelişen değerler: %s"
-#: portato/backend/portage/system.py:260
+#: portato/backend/portage/system.py:255
#, python-format
msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore."
msgstr "%s için iyi bir eşleşme bulunamadı. Artık portage ağacında olmayacak gibi görünüyor."
-#: portato/backend/portage/system.py:318
+#: portato/backend/portage/system.py:313
#, python-format
msgid "Found a not installed dependency: %s."
msgstr "Kurulmamış bir bağımlılık bulundu: %s."
-#: portato/backend/portage/system.py:360
+#: portato/backend/portage/system.py:355
#, python-format
msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'."
msgstr "Hata? '%(package)s' için iyi bir eşlenme bulunamadı. Ancak pakede '%(cpv)s' tarafından ihtiyaç duyuluyor."
-#: portato/backend/portage/package.py:130
+#: portato/backend/portage/package.py:125
#, python-format
msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'"
msgstr "Bayraklarda hata .new_masking_status. Çıktısı '%s'"
-#: portato/helper.py:76
+#: portato/helper.py:87
msgid "Invalid dependency string"
msgstr "Geçersiz bağımlılık listesi"
-#: portato/session.py:47
+#: portato/db/__init__.py:24
+msgid "SQLite"
+msgstr "SQLite"
+
+#: portato/db/__init__.py:24
+msgid ""
+"Uses an SQLite-database to store package information.\n"
+"May take longer to generate at the first time, but has advantages if portato is re-started with an unchanged portage tree. Additionally it allows to use fast SQL expressions for fetching the data."
+msgstr ""
+"Paket bilgilerini saklamak için bir SQLite veritabanı kullanır.\n"
+"Oluşturma sırasında biraz zaman alabilir, ancak değişmemiş bir portage ağacı ile portato yeniden başlarsa daha hızlı açılır. Ayrıca bilgiye ulaşmak için hızlı SQL sorguları gönderilmesine izin verir."
+
+#: portato/db/__init__.py:25
+msgid "Hashmap"
+msgstr "Karışık Harita"
+
+#: portato/db/__init__.py:25
+msgid ""
+"Uses an in-memory hashmap to store package information.\n"
+"Has been used since at least version 0.3.3, but all information has to be regenerated on each startup."
+msgstr ""
+"Paket bilgilerini belleğe atarak kullanır.\n"
+"0.3.3 sürümünden bu yana kullanılabilir, ancak seçerseniz her açılışta bütün bilginin tekrar taranması gerekir."
+
+#: portato/db/__init__.py:40
+msgid "Cannot load SQLDatabase."
+msgstr "SQL veritabanı yüklenemiyor"
+
+#: portato/db/__init__.py:52
+#, python-format
+msgid "Unknown database type: %s"
+msgstr "Bilinmeyen veritabanı türü: %s"
+
+#: portato/db/database.py:38
+msgid "ALL"
+msgstr "TÜMÜ"
+
+#: portato/db/dict.py:94
+#, python-format
+msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?"
+msgstr "Catched KeyError => %s geçerli bir kategoride görünmüyor. rsync-excludes değerleri ile mi oynadınız?"
+
+#: portato/db/dict.py:149
+#, python-format
+msgid "Error while compiling search expression: '%s'."
+msgstr "'%s' Düzenli ifadesini değerlendirirken hata."
+
+#: portato/db/sql.py:75
+msgid "Cleaning database..."
+msgstr "Veritabanı temizleniyor..."
+
+#: portato/db/sql.py:77
+msgid "Populating database..."
+msgstr "Veritabanı oluşturuluyor..."
+
+#: portato/session.py:67
+#, python-format
+msgid "Loading '%s' session from %s."
+msgstr "'%s' oturumu %s kaynağından yükleniyor."
+
+#: portato/session.py:69
+#, python-format
+msgid "Loading session from %s."
+msgstr "Oturum %s kaynağından yükleniyor."
+
+#: portato/session.py:141
+#, python-format
+msgid "Saving '%s' session to %s."
+msgstr "'%s' oturumu %s hedefine kaydediliyor."
+
+#: portato/session.py:143
#, python-format
-msgid "Loading session from '%s'."
-msgstr "'%s' kaynağından oturum yükleniyor."
+msgid "Saving session to %s."
+msgstr "Oturum %s hedefine kaydediliyor."
-#: portato/plistener.py:88
+#: portato/plistener.py:94
msgid "Listener has not been started."
msgstr "Dinleyici başlatılmadı."
@@ -1009,9 +1082,9 @@ msgstr ""
msgid "It is now replaced by the one from plugin '%s'!"
msgstr ""
-#: portato/plugin.py:504
+#: portato/plugin.py:505
#, python-format
-msgid "Command for hook '%(hook)s' in plugin '%(plugin)s' could not be added due to missing dependant: '%(dep)s'!"
+msgid "Dependant '%(dep)s' for '%(hook)s' in plugin '%(plugin)s' not found! Adding nevertheless."
msgstr ""
#: plugins/etc_proposals.py:32
@@ -1035,6 +1108,45 @@ msgstr "Emerge başarısız!"
msgid "Error Code: %d"
msgstr "Hata Kodu: %d"
+#~ msgid ""
+#~ "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n"
+#~ "Copyright (C) 2006-2008 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu yazılım GPLv2 lisansı altında dağıtılmaktadır.\n"
+#~ "Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net>"
+#~ msgid ""
+#~ "Update the package list with the current search results while you are "
+#~ "typing.\n"
+#~ "<b>Note</b>: Will slow down the typing process."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siz yazarken aramayı başlatır ve bunu sonuçlara yansıtır.\n"
+#~ "<b>Not</b>: Bu özellik yazma işleminizi yavaşlatacaktır."
+#~ msgid ""
+#~ "Organize the categories in a tree. Thereby collapse categories with the "
+#~ "same prefix:\n"
+#~ "As an example: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i>, and <i>app-vim</i> "
+#~ "would be collapsed into <i><b>app</b></i> as root and <i>admin</i>, "
+#~ "<i>emacs</i>, and <i>vim</i> as children."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kategorileri ağaçlar halinde düzenle. Böylelikle aynı gruptaki "
+#~ "kategoriler toparlanabilir:\n"
+#~ "Örneğin: <i>app-admin</i>, <i>app-emacs</i>, ve <i>app-vim</i> "
+#~ "kategorileri <i><b>app</b></i> altında <i>admin</i>, <i>emacs</i>, ve "
+#~ "<i>vim</i> olarak katlanabilecek."
+#~ msgid "Oneshot"
+#~ msgstr "Oneshot"
+#~ msgid ""
+#~ "Exception in thread \"%(thread)s\":\n"
+#~ "%(trace)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beklenmeyen bir durum oluştu \"%(thread)s\":\n"
+#~ "%(trace)s"
+#~ msgid ""
+#~ "Exception:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "istisna:\n"
+#~ "%s"
#~ msgid "Resume-loop called while process is still running!"
#~ msgstr "Devam et çağrısı, işlem devam ederken geldi!"
#~ msgid "Plugin"