summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n')
-rw-r--r--i18n/it.po683
1 files changed, 369 insertions, 314 deletions
diff --git a/i18n/it.po b/i18n/it.po
index 9a91d86..c468c84 100644
--- a/i18n/it.po
+++ b/i18n/it.po
@@ -1,122 +1,128 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: portato 0.13\n"
+"Project-Id-Version: portato 0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-31 22:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 23:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-11 14:15+0100\n"
"Last-Translator: ponsi <lu69@inwind.it>\n"
-"Language-Team: <lu69@inwind.it>\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:6
-msgid "Updatable Packages"
-msgstr "Pacchetti Aggiornabili"
-
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:48
+#: portato/gui/templates/PkgListWindow.ui:48
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:59
+#: portato/gui/templates/PkgListWindow.ui:64
+#: portato/gui/windows/pkglist.py:35
msgid "Select _All"
-msgstr "Seleziona_Tutto"
+msgstr "_Seleziona tutto"
-#: portato/gui/templates/UpdateWindow.ui:73
+#: portato/gui/templates/PkgListWindow.ui:80
msgid "_Install Selected"
msgstr "_Installa Selezionati"
+#: portato/gui/templates/PkgListWindow.ui:96
+msgid "_Uninstall Selected"
+msgstr "_Disinstalla Selezionati"
+
#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:12
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:48
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:51
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:61
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:64
msgid "Search while typing"
msgstr "Ricerca durante la digitazione"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:81
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:84
msgid "Browser command: "
msgstr "Comando browser:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:108
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:717
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:111
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:725
msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>Opzioni Generali</b>"
+msgstr "<b>Opzioni generali</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:142
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:146
msgid "Used database type"
msgstr "Tipi di database usati"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:178
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:93
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:118
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:369
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:485
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:598
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:613
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:182
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:97
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:122
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:190
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:304
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:417
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:432
msgid "label"
msgstr "etichetta"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:188
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:192
msgid "<b>Description</b>"
msgstr "<b>Descrizione</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:204
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:208
msgid "<b>Database Options</b>"
-msgstr "<b> Opzioni Database</b>"
+msgstr "<b>Opzioni Database</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:226
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:754
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:230
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:582
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:308
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:314
msgid "<b>Package sets to update</b>"
msgstr "<b>Serie di pacchetti da aggiornare</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:324
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:330
msgid "<b>Update World Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni 'Update World'</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:350
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:356
msgid "Sync command: "
msgstr "Comando 'Sync': "
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:372
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:378
msgid "<b>Sync Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni 'Sync'</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:413
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:419
msgid "File name to use, if package.use is a directory: "
msgstr "Nome del file da usare, se 'package.use' è una directory:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:423
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:429
msgid "Add only exact version to package.use"
msgstr "Aggiungi solo l'esatta versione a 'package.use'"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:437
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:443
msgid "Add only exact version to package.keywords"
msgstr "Aggiungi solo l'esatta versione a 'package.keywords'"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:453
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:459
msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: "
msgstr "Nome del file da usare, se 'package.keywords' è una directory:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:487
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:493
msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: "
msgstr "Nome del file da usare, se 'package.mask/package.unmask' è una directory:"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:497
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:503
msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask"
msgstr "Aggiungi solo l'esatta versione a 'package.mask/package.unmask'"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:521
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:527
msgid ""
"<u>You may use the following placeholders:</u>\n"
"\n"
@@ -132,145 +138,145 @@ msgstr ""
"<i>$(cat-1)/$(cat-2)</i>: prima/seconda parte della categoria\n"
"<i>$(version)</i> : versione del pacchetto"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:545
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:551
msgid "<u><i>Use-Flags</i></u>"
msgstr "<u><i>Use-Flags</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:560
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:566
msgid "<u><i>Testing Keywords</i></u>"
msgstr "<u><i>Keywords di prova</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:575
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:581
msgid "<u><i>Masking Keywords</i></u>"
msgstr "<u><i>Keywords di mascheramento</i></u>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:601
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:607
msgid "<b>Use Flag and Keyword Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni di Use Flag e Keyword</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:619
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:625
msgid "Portage"
msgstr "Portage"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:655
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:663
msgid "Enable systray"
msgstr "Abilita icona nella barra degli strumenti"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:669
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:677
msgid "Show emerge progress in window title"
msgstr "Mostra l'avanzamento di emerge nel titolo della finestra"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:683
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:691
msgid "Show emerge progress in console title"
msgstr "Mostra l'avanzamento di emerge nel titolo della console"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:697
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:705
msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)"
msgstr "Nascondi se minimizzato (solo se è abilitata l'icona nella barra degli strumenti)"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:755
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:764
msgid "Package Tabs"
msgstr "Tabs del pacchetto"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:785
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:793
msgid "System Tabs"
msgstr "Tabs di sistema"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:813
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:821
msgid "<b>Tab Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni Tabs</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:841
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:850
msgid "Show slots in the version list"
msgstr "Mostra gli slot nella lista versioni"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:854
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:863
msgid "Collapse categories with same prefix"
msgstr "Raggruppa le categorie con lo stesso prefisso."
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:875
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:884
msgid "<b>Package Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni Pacchetto</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:911
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:921
msgid "Console Font"
msgstr "Carattere della Console"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:924
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:934
msgid "Chose a console font"
msgstr "Scegli un carattere per la Console "
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:945
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:955
msgid "Maximum length of the console title"
msgstr "Lunghezza massima del titolo della console"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:978
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:988
msgid "<b>Console Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni Console</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1015
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1026
msgid "Package Detail Background"
msgstr "Sfondo Dettegli Pacchetto"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1049
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1060
msgid "Flag Placeholder Description Background"
msgstr "Sfondo della descrizione dei 'Flag Placeholder'"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1080
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1091
msgid "<b>Color Options</b>"
msgstr "<b>Opzioni Colore</b>"
-#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1101
+#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1112
msgid "Visual"
msgstr "Visuale"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:7
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:8
msgid "Plugins"
-msgstr "_Plugins"
+msgstr "Plugins"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:51
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:53
msgid "_Install dependencies"
msgstr "Installa _dipendenze"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:79
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:83
msgid "Needed dependencies"
msgstr "Calcolo delle dipendenze"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:104
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:108
msgid "<b>Author:</b>"
msgstr "<b>Autore:</b>"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:139
-#: portato/gui/windows/update.py:47
-#: portato/gui/windows/main.py:825
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:141
+#: portato/gui/windows/pkglist.py:59
+#: portato/gui/windows/main.py:843
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:148
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:157
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Temporarily enabled"
msgstr "Temporaneamente abilitato"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:159
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:172
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Temporarily disabled"
msgstr "Temporaneamente disabilitato"
-#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:171
+#: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:188
#: portato/gui/windows/plugin.py:27
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
-#: portato/gui/templates/AboutWindow.ui:7
+#: portato/gui/templates/AboutWindow.ui:8
msgid "About Portato"
msgstr "Informazioni su Portato"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:5
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:6
msgid "Send Bug Mail ..."
msgstr "Spedisci Bug Mail ..."
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:30
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:29
msgid ""
"<b><u>Additional Information</u></b>\n"
"\n"
@@ -280,15 +286,15 @@ msgstr ""
"\n"
"(all optional)"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:74
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:73
msgid "Email address:"
-msgstr "Indirizzo email:"
+msgstr "Indirizzo di posta elettronica:"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:89
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:88
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:104
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:103
msgid ""
"Comments /\n"
"what did you do to hit the bug?"
@@ -296,198 +302,198 @@ msgstr ""
"Commenti /\n"
"Come hai scoperto il bug?"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:141
-msgid "Attaches the logfile to the mail. This log only contains debug information."
-msgstr "Allega il logfile alla mail. Questo log contiene solo informazioni per il debug."
-
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:142
-msgid "Attach _Logfile"
-msgstr "Allega _Logfile"
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:160
+msgid "These files will be sent:"
+msgstr "Non è stato possibile inviare l'email"
-#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:194
+#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:220
msgid "_Send"
-msgstr "S_pedisci"
+msgstr "_Spedisci"
-#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:7
+#: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:8
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati ricerca"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:10
-msgid "Plu_gins"
-msgstr "Plu_gins"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:20
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:27
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferenze"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:36
-msgid "Re_load Portage"
-msgstr "Ri_carica Portage"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:52
-msgid "_Emerge"
-msgstr "_Emerge"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:59
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installa"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:68
-msgid "_Uninstall"
-msgstr "_Disinstalla"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:76
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:847
-msgid "Update _World"
-msgstr "Update _World"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:83
-msgid "Show Updatable P_ackages"
-msgstr "Mostra pacchetti aggiornabili"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:90
-msgid "Show _Only Installed Packages"
-msgstr "_Mostra solo pacchetti installati"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:99
-msgid "_Sync"
-msgstr "Sincronizza"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:108
-msgid "Save _Flags"
-msgstr "Salva _Flags"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:115
-msgid "Emerge _Paused"
-msgstr "Metti in _pausa Emerge"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:124
-msgid "_Kill Emerge"
-msgstr "_Annulla Emerge"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:133
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copia"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:140
-msgid "_?"
-msgstr "_?"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:147
-msgid "_About"
-msgstr "I_nformazioni"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:155
-msgid "_Plugins"
-msgstr "_Plugins"
-
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:380
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:204
msgid "Install onto system"
msgstr "Installa nel sistema"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:402
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:226
msgid "Uninstall from system"
msgstr "Disinstalla dal sistema"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:424
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:248
msgid "Revert changes"
msgstr "Annulla le modifiche"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:501
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:320
msgid "<b>License:</b>"
msgstr "<b>Licenza:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:518
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:337
msgid "<b>Installed, but not in portage anymore</b>"
msgstr "<b>Installato, ma non presente in portage</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:533
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:352
msgid "<span foreground='red'><b>MISSING KEYWORD</b></span>"
msgstr "<span foreground='red'><b>KEYWORD PERSA</b></span>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:565
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:384
msgid "<b>Description:</b>"
msgstr "<b>Descrizione:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:581
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:400
msgid "<b>Overlay:</b>"
msgstr "<b>Overlay:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:629
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:448
msgid "<b>Homepage:</b>"
msgstr "<b>Homepage:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647
-#: portato/gui/windows/main.py:826
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:462
+#: portato/gui/windows/main.py:844
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:665
-#: portato/gui/windows/main.py:255
-#: portato/gui/windows/main.py:258
-#: portato/gui/windows/main.py:261
-#: portato/gui/windows/main.py:361
-#: portato/gui/windows/main.py:365
-#: portato/gui/windows/main.py:372
-#: portato/gui/windows/main.py:376
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:481
+#: portato/gui/windows/main.py:256
+#: portato/gui/windows/main.py:259
+#: portato/gui/windows/main.py:262
+#: portato/gui/windows/main.py:362
+#: portato/gui/windows/main.py:366
+#: portato/gui/windows/main.py:373
+#: portato/gui/windows/main.py:377
msgid "Masked"
msgstr "Mascherato"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:697
-#: portato/gui/windows/main.py:271
-#: portato/gui/windows/main.py:274
-#: portato/gui/windows/main.py:334
-#: portato/gui/windows/main.py:338
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:514
+#: portato/gui/windows/main.py:272
+#: portato/gui/windows/main.py:275
+#: portato/gui/windows/main.py:335
+#: portato/gui/windows/main.py:339
msgid "Testing"
msgstr "In Prova"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:715
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:537
msgid "<b>Use Flags:</b>"
msgstr "<b>Use Flags:</b>"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:776
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:607
msgid "Use List"
msgstr "Lista USE"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:813
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647
msgid "Execute the current selected queue"
msgstr "Esegui la coda attualmente selezionata"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:831
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:668
msgid "E_xecute"
msgstr "Ese_gui"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:846
-msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\""
-msgstr "Ricerca i pacchetti che saranno installati durante un \"Aggiorna Sistema\""
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:687
+msgid "Update _World"
+msgstr "Update _World"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:858
-msgid "Remove the selected package from the queue"
-msgstr "Rimuovi dalla coda i pacchetti selezionati"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:691
+msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\""
+msgstr "Ricerca i pacchetti che saranno installati durante un \"Update World\""
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:859
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:703
msgid "_Remove"
msgstr "_Rimuovi"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:929
-#: portato/gui/windows/main.py:606
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:707
+msgid "Remove the selected package from the queue"
+msgstr "Rimuovi dalla coda i pacchetti selezionati"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:782
+#: portato/gui/windows/main.py:620
msgid "Queue"
-msgstr "Coda"
+msgstr "Accoda"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950
-#: portato/gui/windows/main.py:1206
-#: portato/gui/windows/main.py:1208
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:806
+#: portato/gui/windows/main.py:1253
+#: portato/gui/windows/main.py:1255
msgid "Console"
msgstr "Console"
-#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:981
+#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:840
msgid "Log"
msgstr "Log"
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:9
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:161
+msgid "Plu_gins"
+msgstr "Plu_gins"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:19
+msgid "_General"
+msgstr "_Generale"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:26
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Preferen_ze"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:35
+msgid "Re_load Portage"
+msgstr "Ri_carica Portage"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:51
+msgid "_Emerge"
+msgstr "_Emerge"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:58
+msgid "_Install"
+msgstr "_Installa"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:67
+msgid "_Uninstall"
+msgstr "_Disinstalla"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:75
+msgid "Up_date World"
+msgstr "Up_date World"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:82
+msgid "Show Updatable P_ackages"
+msgstr "Mostra pacchetti aggiornabili"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:89
+msgid "Show _World Packages"
+msgstr "Mostra tutti i pacchetti"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:96
+msgid "Show _Only Installed Packages"
+msgstr "_Mostra solo pacchetti installati"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:105
+msgid "_Sync"
+msgstr "Sincronizza"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:114
+msgid "Save _Flags"
+msgstr "Salva _Flags"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:121
+msgid "Emerge _Paused"
+msgstr "Metti in _pausa Emerge"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:130
+msgid "_Kill Emerge"
+msgstr "_Annulla Emerge"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:139
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copia"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:146
+msgid "_?"
+msgstr "_?"
+
+#: portato/gui/templates/MainWindow.menu:153
+msgid "_About"
+msgstr "I_nformazioni"
+
#: portato/gui/dialogs.py:17
msgid "Mail could not be sent"
msgstr "Non è stato possibile inviare l'email"
@@ -498,77 +504,104 @@ msgid "The error was: %s"
msgstr "Si è verificato il seguente errore: %s"
#: portato/gui/dialogs.py:24
+msgid "No email address given"
+msgstr "Nessun indirizzo di posta specificato"
+
+#: portato/gui/dialogs.py:25
+msgid ""
+"You haven't specified an email address. Without it, it will not be possible for the developers to contact you for questions and thus it might be harder to fix the bug.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed nevertheless?"
+msgstr ""
+"Non hai specificato un indirizzo email. Se non lo fai, per gli sviluppatori non sarà possibile contattarti e questo potrebbe rendere difficile il fix del bug.\n"
+"\n"
+"Vuoi procedere comunque?"
+
+#: portato/gui/dialogs.py:31
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Vuoi veramente uscire?"
-#: portato/gui/dialogs.py:25
+#: portato/gui/dialogs.py:32
msgid "There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running."
msgstr "Ci sono alcuni pacchetti nella coda di emerge e/o un processo di emerge è in esecuzione."
-#: portato/gui/dialogs.py:43
+#: portato/gui/dialogs.py:50
#, python-format
msgid "%(blocked)s is blocked by %(blocks)s."
msgstr "%(blocked)s è bloccato da %(blocks)s."
-#: portato/gui/dialogs.py:44
+#: portato/gui/dialogs.py:51
msgid "Please unmerge the blocking package."
-msgstr "Per favore unmergi il pacchetto che crea il blocco."
+msgstr "Per favore rimuovi il pacchetto che crea il blocco."
-#: portato/gui/dialogs.py:50
+#: portato/gui/dialogs.py:57
msgid "You are not root."
msgstr "Non sei root"
-#: portato/gui/dialogs.py:56
+#: portato/gui/dialogs.py:63
#, python-format
msgid "%s seems to be masked."
msgstr "%s sembra essere mascherato."
-#: portato/gui/dialogs.py:57
+#: portato/gui/dialogs.py:64
msgid "Do you want to unmask it and its dependencies?"
msgstr "Vuoi smascherare il file e le sue dipendenze?"
-#: portato/gui/dialogs.py:63
+#: portato/gui/dialogs.py:70
msgid "Package not found!"
msgstr "Pacchetto non trovato"
-#: portato/gui/dialogs.py:69
+#: portato/gui/dialogs.py:76
+#: portato/gui/dialogs.py:87
msgid "Do not show this dialog again."
msgstr "Non mostrare più questa finestra."
-#: portato/gui/dialogs.py:70
+#: portato/gui/dialogs.py:77
#, python-format
msgid "Changed %s"
msgstr "Modificato %s"
-#: portato/gui/dialogs.py:71
+#: portato/gui/dialogs.py:78
msgid ""
"Portato will write these changes into the appropriate files.\n"
-"Please backup them if you think it is necessairy."
+"Please backup them if you think it is necessary."
msgstr ""
"Portato scriverà queste modifiche negli appropriati files.\n"
"Per favore, fanne una copia se pensi che sia necessario."
-#: portato/gui/dialogs.py:80
+#: portato/gui/dialogs.py:88
+msgid "'Update World' may be giving errors"
+msgstr "'Update World' può aver creato errori"
+
+#: portato/gui/dialogs.py:89
+msgid ""
+"Due to the fast changing portage, 'update world' might not work correctly or even throw errors.\n"
+"This will be fixed (hopefully) in the next release."
+msgstr ""
+"A causa del rapido cambiamento di portage, 'update world' potrebbe non lavorare correttamente o causare errori.\n"
+"Questo sarà risolto (speriamo) nella prossima release."
+
+#: portato/gui/dialogs.py:98
msgid "You cannot remove dependencies. :)"
msgstr "Non puoi rimuovere le dipendenze. :)"
-#: portato/gui/dialogs.py:86
+#: portato/gui/dialogs.py:104
msgid ""
"This is the updates queue. You cannot remove single elements.\n"
"Do you want to clear the whole queue instead?"
msgstr ""
"Questa è la coda degli aggiornamenti. Non puoi rimuovere singoli elementi.\n"
-"Vuoi svuotare l'intera coda?"
+"Vuoi cancellare l'intera coda?"
-#: portato/gui/dialogs.py:92
+#: portato/gui/dialogs.py:110
msgid "Do you really want to clear the whole queue?"
-msgstr "Vuoi realmente svuotare l'intera coda?"
+msgstr "Vuoi realmente cancellare l'intera coda?"
-#: portato/gui/dialogs.py:111
+#: portato/gui/dialogs.py:129
msgid "A prerequisite for starting Portato was not matched."
msgstr "Non ci sono i prerequisiti per l'avvio di Portato."
-#: portato/gui/dialogs.py:115
+#: portato/gui/dialogs.py:133
msgid ""
"<b>Note</b>: On fresh Sabayon installs or its LiveDVD/-CD, there is no portage tree existing per default.\n"
"Please run <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i>."
@@ -576,8 +609,8 @@ msgstr ""
"<b>Nota</b>: Nelle nuove installazioni di Sabayon o nel suo LiveDVD/-CD, il portage tree non esiste per default.\n"
"Per favore esegui <i>emerge --sync &amp;&amp; layman -S</i>."
-#: portato/gui/dialogs.py:123
-#: portato/gui/windows/main.py:1255
+#: portato/gui/dialogs.py:141
+#: portato/gui/windows/main.py:1302
#, python-format
msgid "No versions of package '%s' found!"
msgstr "Non è stata trovata nessuna versione di '%s'!"
@@ -610,7 +643,7 @@ msgstr "Non è stata trovata nessuna versione smascherata del pacchetto '%s'. Pr
#: portato/gui/updater.py:104
#, python-format
msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system."
-msgstr "Difficile rimuovere dalla coda il pacchetto '%s' che non è presente nel sistema."
+msgstr "Si è tentato di rimuovere dalla coda il pacchetto '%s' che non è presente nel sistema."
#: portato/gui/exception_handling.py:30
msgid "A programming error has been detected during the execution of this program."
@@ -644,19 +677,32 @@ msgstr "Caricamento Backend"
msgid "Results"
msgstr "Risultati"
-#: portato/gui/windows/mailinfo.py:83
-#, python-format
-msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s"
-msgstr "Si è verificato un errore durante la spedizione. Errore: %s"
-
-#: portato/gui/windows/mailinfo.py:84
-msgid "Retrying after waiting 60 seconds."
-msgstr "Attendi 60 secondi e poi riprova."
+#: portato/gui/windows/pkglist.py:36
+msgid "Unselect _All"
+msgstr "Deseleziona tutti"
-#: portato/gui/windows/update.py:48
+#: portato/gui/windows/pkglist.py:60
msgid "Package"
msgstr "Pacchetto"
+#: portato/gui/windows/pkglist.py:147
+msgid "Updatable Packages"
+msgstr "Pacchetti Aggiornabili"
+
+#: portato/gui/windows/pkglist.py:151
+msgid "World Packages"
+msgstr "Pacchetti World"
+
+#: portato/gui/windows/mailinfo.py:144
+#, python-format
+msgid "Retrying after waiting %d seconds."
+msgstr "Attendi %d secondi e poi riprova."
+
+#: portato/gui/windows/mailinfo.py:157
+#, python-format
+msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s"
+msgstr "Si è verificato un errore durante la spedizione. Errore: %s"
+
#: portato/gui/windows/splash.py:35
#, python-format
msgid "... is starting up: %s"
@@ -664,135 +710,137 @@ msgstr "...in avvio: %s"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Top"
-msgstr "In alto"
+msgstr "Alto"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Bottom"
-msgstr "In basso"
+msgstr "Basso"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Left"
-msgstr "A sinistra"
+msgstr "Sinistra"
#: portato/gui/windows/preference.py:154
msgid "Right"
-msgstr "A destra"
+msgstr "Destra"
#: portato/gui/windows/preference.py:254
msgid "Package Set"
msgstr "Set Pacchetto"
#: portato/gui/windows/preference.py:259
-#: portato/gui/windows/main.py:828
+#: portato/gui/windows/main.py:846
+#: portato/db/database.py:51
+#: portato/db/database.py:52
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: portato/gui/windows/main.py:141
+#: portato/gui/windows/main.py:142
msgid "<no description>"
msgstr "<nessuna descrizione>"
-#: portato/gui/windows/main.py:167
+#: portato/gui/windows/main.py:168
msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'."
msgstr "La prima parte della homepage non si avvia con 'http' o 'ftp'."
-#: portato/gui/windows/main.py:171
+#: portato/gui/windows/main.py:172
msgid "Blank inside homepage."
msgstr "Spazio vuoto nella homepage."
-#: portato/gui/windows/main.py:210
+#: portato/gui/windows/main.py:211
#, python-format
msgid "Package could not be found: %s"
msgstr "Impossibile trovare il pacchetto %s"
-#: portato/gui/windows/main.py:264
-#: portato/gui/windows/main.py:363
+#: portato/gui/windows/main.py:265
+#: portato/gui/windows/main.py:364
msgid "Masked by user"
msgstr "Mascherato dall'utente"
-#: portato/gui/windows/main.py:454
+#: portato/gui/windows/main.py:464
msgid "Loading Config"
msgstr "Caricamento Config"
-#: portato/gui/windows/main.py:466
+#: portato/gui/windows/main.py:476
msgid "Creating Database"
msgstr "Creazione database"
-#: portato/gui/windows/main.py:470
+#: portato/gui/windows/main.py:480
msgid "Loading Plugins"
msgstr "Caricamento Plugins"
-#: portato/gui/windows/main.py:478
+#: portato/gui/windows/main.py:488
msgid "Building frontend"
msgstr "Costruzione frontend"
-#: portato/gui/windows/main.py:544
+#: portato/gui/windows/main.py:554
msgid "Restoring Session"
msgstr "Ripristino sessione"
-#: portato/gui/windows/main.py:554
+#: portato/gui/windows/main.py:564
msgid "Loading Plugin Widgets"
msgstr "Caricamento Plugin Widgets"
-#: portato/gui/windows/main.py:557
+#: portato/gui/windows/main.py:567
msgid "Finishing startup"
msgstr "Completamento fase di avvio"
-#: portato/gui/windows/main.py:609
+#: portato/gui/windows/main.py:623
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: portato/gui/windows/main.py:625
+#: portato/gui/windows/main.py:639
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
-#: portato/gui/windows/main.py:684
+#: portato/gui/windows/main.py:698
msgid "Packages"
msgstr "Pacchetti"
-#: portato/gui/windows/main.py:719
+#: portato/gui/windows/main.py:733
#, python-format
msgid "Package '%s/%s' is disabled."
msgstr "Il pacchetto '%s/%s' è disabilitato."
-#: portato/gui/windows/main.py:736
+#: portato/gui/windows/main.py:750
msgid "Versions"
msgstr "Versioni"
-#: portato/gui/windows/main.py:739
+#: portato/gui/windows/main.py:753
msgid "Slot"
msgstr "Slot"
-#: portato/gui/windows/main.py:827
+#: portato/gui/windows/main.py:845
msgid "Flag"
msgstr "Flag"
-#: portato/gui/windows/main.py:851
+#: portato/gui/windows/main.py:869
msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected"
msgstr "Questa è una USE flag estesa e non può essere selezionata"
-#: portato/gui/windows/main.py:889
+#: portato/gui/windows/main.py:927
#, python-format
msgid "Translating session from version %d to %d."
msgstr "Trasferisci la sessione dalla versione %d alla %d."
-#: portato/gui/windows/main.py:892
+#: portato/gui/windows/main.py:930
#, python-format
msgid "Cannot translate session from version %d to %d."
msgstr "Impossibile trasferire la sessione dalla versione %d alla %d."
-#: portato/gui/windows/main.py:1391
+#: portato/gui/windows/main.py:1438
msgid "use flags"
msgstr "USE flag"
-#: portato/gui/windows/main.py:1403
+#: portato/gui/windows/main.py:1450
msgid "masking keywords"
msgstr "Keywords di mascheramento"
-#: portato/gui/windows/main.py:1780
+#: portato/gui/windows/main.py:1858
msgid "The portage tree is not existing."
msgstr "Il Portage Tree non esiste."
-#: portato/gui/windows/main.py:1784
+#: portato/gui/windows/main.py:1862
msgid "The portage tree seems to be empty."
msgstr "Il Portage Tree sembra essere vuoto."
@@ -813,45 +861,45 @@ msgstr "Il formato della sessione corrente è obsoleto."
msgid "Current session format is newer than this version supports."
msgstr "Il formato della sessione corrente è più recente di quello supportato."
-#: portato/gui/utils.py:190
+#: portato/gui/utils.py:189
msgid "oneshot"
msgstr "oneshot"
-#: portato/gui/utils.py:195
+#: portato/gui/utils.py:194
#, python-format
msgid "updating from version %s"
msgstr "aggiornamento dalla versione %s"
-#: portato/gui/utils.py:197
+#: portato/gui/utils.py:196
msgid "updating"
msgstr "Aggiornamento"
-#: portato/gui/utils.py:202
+#: portato/gui/utils.py:201
#, python-format
msgid "downgrading from version %s"
msgstr "downgrade dalla versione %s"
-#: portato/gui/utils.py:204
+#: portato/gui/utils.py:203
msgid "downgrading"
msgstr "downgrade"
-#: portato/gui/utils.py:208
+#: portato/gui/utils.py:207
msgid "IUSE changes:"
msgstr "Modifiche IUSE:"
-#: portato/gui/utils.py:226
+#: portato/gui/utils.py:225
msgid "(In Progress)"
msgstr "(In corso)"
-#: portato/gui/utils.py:251
+#: portato/gui/utils.py:250
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: portato/gui/utils.py:262
+#: portato/gui/utils.py:261
msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstalla"
-#: portato/gui/utils.py:274
+#: portato/gui/utils.py:273
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
@@ -879,47 +927,47 @@ msgstr "Valori in conflitto per lo stato di mascheramento: %s"
msgid "Line %(line)s in file %(file)s misses a keyword (e.g. '~x86')."
msgstr "Nella linea %(line)s del file %(file)s manca una keyword (e.g. '~x86')."
-#: portato/backend/portage/system.py:258
+#: portato/backend/portage/system.py:280
#, python-format
msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore."
-msgstr "Nessun miglior risultato per %s. Sembra non essere più nel Portage tree."
+msgstr "Nessun risultato per %s. Sembra non essere più nel Po