From af97ad95d87fb3513b85e9c178ef88bb51aa86a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ren=C3=A9=20=27Necoro=27=20Neumann?= Date: Wed, 9 Jul 2008 23:30:53 +0200 Subject: Updated translations --- i18n/de.po | 1297 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 653 insertions(+), 644 deletions(-) (limited to 'i18n/de.po') diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po index d652250..30228b6 100644 --- a/i18n/de.po +++ b/i18n/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portato\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-08 16:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-09 23:30+0100\n" "Last-Translator: René 'Necoro' Neumann \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,6 +12,39 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +#: portato/gui/templates/popups.glade:12 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:192 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:284 +msgid "Emerge _Paused" +msgstr "Emerge _angehalten" + +#: portato/gui/templates/popups.glade:19 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:200 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:266 +msgid "_Kill Emerge" +msgstr "_Kill Emerge" + +#: portato/gui/templates/popups.glade:37 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:70 +msgid "gtk-quit" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7 +msgid "Updatable Packages" +msgstr "Pakete mit Updates" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49 +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61 +msgid "Select _All" +msgstr "_Alles auswählen" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76 +msgid "_Install Selected" +msgstr "_Installiere ausgewählte" + #: portato/gui/templates/AboutWindow.glade:8 msgid "About Portato" msgstr "Portato" @@ -24,230 +57,189 @@ msgstr "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2008 René 'Necoro' Neumann " -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:20 -msgid "_File" -msgstr "_Datei" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:28 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Einstellungen" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:46 -msgid "Re_load Portage" -msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:70 -#: portato/gui/templates/popups.glade:37 -msgid "gtk-quit" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:83 -msgid "_Emerge" -msgstr "_Emerge" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:91 -msgid "_Install" -msgstr "_Installieren" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:107 -msgid "_Uninstall" -msgstr "_Deinstallieren" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:123 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1114 -msgid "Update _World" -msgstr "Update _World" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:132 -msgid "Show Updatable P_ackages" -msgstr "Zeige Pakete mit _Updates" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:141 -msgid "Show _Only Installed Packages" -msgstr "_Zeige nur installierte Pakete" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:155 -msgid "_Sync" -msgstr "_Sync" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:42 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:171 -msgid "Save _Flags" -msgstr "Speichere _Flags" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:55 +msgid "Browser command: " +msgstr "Browser-Befehl: " -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:192 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:284 -#: portato/gui/templates/popups.glade:12 -msgid "Emerge _Paused" -msgstr "Emerge _angehalten" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:81 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:575 +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeine Optionen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:200 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:266 -#: portato/gui/templates/popups.glade:19 -msgid "_Kill Emerge" -msgstr "_Kill Emerge" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:148 +msgid "Package sets to update" +msgstr "Paket-Sets für \"Update\"" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:223 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1170 -#: portato/gui/windows/main.py:763 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:167 +msgid "Update World Options" +msgstr "Optionen für \"update world\"" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:230 -msgid "Oneshot" -msgstr "Oneshot" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:195 +msgid "Sync command: " +msgstr "Sync-Befehl: " -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:242 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1195 -#: portato/gui/windows/main.py:1206 -#: portato/gui/windows/main.py:1208 -msgid "Console" -msgstr "Konsole" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:216 +msgid "Sync Options" +msgstr "Sync Optionen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:249 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopieren" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:267 +msgid "File name to use, if package.use is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:295 -msgid "Plu_gins" -msgstr "Plu_gins" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:278 +msgid "Add only exact version to package.use" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:307 -msgid "_?" -msgstr "_?" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:291 +msgid "Add only exact version to package.keywords" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:315 -msgid "_About" -msgstr "_Über" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:305 +msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:333 -msgid "_Plugins" -msgstr "_Plugins" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:339 +msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:375 -msgid "gtk-delete" -msgstr "" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:350 +msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:389 -msgid "gtk-find" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:372 +msgid "" +"You may use the following placeholders:\n" +"\n" +"$(cat): category\n" +"$(pkg): package name\n" +"$(cat-1)/$(cat-2): first/second part of the category" msgstr "" +"Die folgenden Platzhalter stehen zur Verfügung:\n" +"\n" +"$(cat): Kategorie\n" +"$(pkg): Paketname\n" +"$(cat-1)/$(cat-2): erster/zweiter Teil der Kategorie" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:505 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:623 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:736 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:751 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:98 -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:123 -msgid "label" -msgstr "" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:398 +msgid "Use-Flags" +msgstr "Use-Flags" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:516 -msgid "Install onto system" -msgstr "Füge zum System hinzu" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:413 +msgid "Testing Keywords" +msgstr "Testing Keywords" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:539 -msgid "Uninstall from system" -msgstr "Lösche vom System" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:428 +msgid "Masking Keywords" +msgstr "Masking Keywords" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:639 -msgid "License:" -msgstr "Lizenz:" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:445 +msgid "Use Flag and Keyword Options" +msgstr "Use-Flag- und Keyword-Optionen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:656 -msgid "Installed, but not in portage anymore" -msgstr "Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:463 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:895 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:671 -msgid "MISSING KEYWORD" -msgstr "FEHLENDES KEYWORD" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:500 +msgid "Enable systray" +msgstr "Aktiviere Systray" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:703 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:513 +msgid "Show emerge progress in window title" +msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:719 -msgid "Overlay:" -msgstr "Overlay:" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:527 +msgid "Show emerge progress in console title" +msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Konsolentitel" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:767 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:541 +msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" +msgstr "Minimiere zu Systray" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:785 -#: portato/gui/windows/main.py:326 -msgid "Installed" -msgstr "Installiert" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:556 +msgid "" +"Update the package list with the current search results while you are typing.\n" +"Note: Will slow down the typing process." +msgstr "" +"Aktualisiert die Paketliste mit den Suchergebnissen während du tippst.\n" +"Achtung: Dies verlangsamt die Reaktion auf das Tippen." -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:804 -#: portato/gui/windows/main.py:401 -#: portato/gui/windows/main.py:404 -#: portato/gui/windows/main.py:407 -#: portato/gui/windows/main.py:506 -#: portato/gui/windows/main.py:510 -#: portato/gui/windows/main.py:517 -#: portato/gui/windows/main.py:521 -msgid "Masked" -msgstr "Masked" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:558 +msgid "Search while typing" +msgstr "Suche währen des Tippens" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:837 -#: portato/gui/windows/main.py:418 -#: portato/gui/windows/main.py:421 -#: portato/gui/windows/main.py:479 -#: portato/gui/windows/main.py:483 -msgid "Testing" -msgstr "Testing" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:612 +msgid "Console Font" +msgstr "Schriftart in Konsole" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:856 -msgid "Use Flags:" -msgstr "Use Flags:" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:623 +msgid "Chose a console font" +msgstr "Wähle eine Schriftart" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:895 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:427 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:641 +msgid "Maximum length of the console title" +msgstr "Maximale Länge des Konsolentitels" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:926 -msgid "Use List" -msgstr "Use-Flag-Liste" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:671 +msgid "Console Options" +msgstr "Konsolen Optionen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:960 -msgid "Dependencies" -msgstr "Abhängigkeiten" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:711 +msgid "Package Tabs" +msgstr "Pakettabs" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:987 -msgid "Ebuild" -msgstr "Ebuild" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:736 +msgid "System Tabs" +msgstr "Systemtabs" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1014 -msgid "Changelog" -msgstr "Changelog" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:762 +msgid "Tab Options" +msgstr "Tab Optionen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1041 -msgid "Files" -msgstr "Dateien" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:795 +msgid "Show slots in the version list" +msgstr "Zeige die Slots in der Versionsliste" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1079 -msgid "Execute the current selected queue" -msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:805 +msgid "" +"Organize the categories in a tree. Thereby collapse categories with the same prefix:\n" +"As an example: app-admin, app-emacs, and app-vim would be collapsed into app as root and admin, emacs, and vim as children." +msgstr "" +"Verwalte die Kategorien in einem Baum. Dabei werden Kategorien mit einem gleich Präfix zusammengefasst:\n" +"Als Beispiel: app-admin, app-emacs und app-vim würden zusammengefasst in app als Wurzel and admin, emacs und vim als Kindelemente." -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1098 -msgid "E_xecute" -msgstr "_Ausführen" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:807 +msgid "Collapse categories with same prefix" +msgstr "Fasse Kategorien mit gleichem Präfix zusammen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1113 -msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" -msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:823 +msgid "Package Options" +msgstr "Paket Optionen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1126 -msgid "Remove the selected package from the queue" -msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:847 +msgid "Visual" +msgstr "Oberfläche" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1127 -msgid "_Remove" -msgstr "_Löschen" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:865 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:223 +#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48 +#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:148 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1230 -msgid "Log" -msgstr "Log" +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:874 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:235 +msgid "gtk-apply" +msgstr "" #: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:8 msgid "Plugins" @@ -261,14 +253,23 @@ msgstr "_Installiere Abhängigkeiten" msgid "Needed dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:98 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:123 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:505 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:623 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:736 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:751 +msgid "label" +msgstr "" + #: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:109 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:144 +#: portato/gui/windows/update.py:47 #: portato/gui/windows/main.py:325 #: portato/gui/windows/plugin.py:27 -#: portato/gui/windows/update.py:47 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -287,34 +288,6 @@ msgstr "Deaktiviert (temporär)" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:223 -#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48 -#: portato/gui/templates/MailInfoWindow.glade:148 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:829 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:235 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:838 -msgid "gtk-apply" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7 -msgid "Updatable Packages" -msgstr "Pakete mit Updates" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49 -msgid "_Close" -msgstr "_Schließen" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61 -msgid "Select _All" -msgstr "_Alles auswählen" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76 -msgid "_Install Selected" -msgstr "_Installiere ausgewählte" - #: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:8 msgid "Search Results" msgstr "Ergebnisse" @@ -361,168 +334,199 @@ msgstr "" msgid "_Send" msgstr "_Send" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:20 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:42 -msgid "Debug" -msgstr "Debug" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:28 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Einstellungen" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:55 -msgid "Browser command: " -msgstr "Browser-Befehl: " +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:46 +msgid "Re_load Portage" +msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:81 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:539 -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeine Optionen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:83 +msgid "_Emerge" +msgstr "_Emerge" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:131 -msgid "Update World Options" -msgstr "Optionen für \"update world\"" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:91 +msgid "_Install" +msgstr "_Installieren" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:159 -msgid "Sync command: " -msgstr "Sync-Befehl: " +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:107 +msgid "_Uninstall" +msgstr "_Deinstallieren" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:180 -msgid "Sync Options" -msgstr "Sync Optionen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:123 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1114 +msgid "Update _World" +msgstr "Update _World" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:231 -msgid "File name to use, if package.use is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:132 +msgid "Show Updatable P_ackages" +msgstr "Zeige Pakete mit _Updates" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:141 +msgid "Show _Only Installed Packages" +msgstr "_Zeige nur installierte Pakete" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:155 +msgid "_Sync" +msgstr "_Sync" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:171 +msgid "Save _Flags" +msgstr "Speichere _Flags" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:223 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1170 +#: portato/gui/windows/main.py:763 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:230 +msgid "Oneshot" +msgstr "Oneshot" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:242 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1195 +#: portato/gui/windows/main.py:1206 +#: portato/gui/windows/main.py:1208 +msgid "Console" +msgstr "Konsole" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:249 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopieren" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:242 -msgid "Add only exact version to package.use" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:295 +msgid "Plu_gins" +msgstr "Plu_gins" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:255 -msgid "Add only exact version to package.keywords" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:307 +msgid "_?" +msgstr "_?" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:269 -msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:315 +msgid "_About" +msgstr "_Über" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:303 -msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:333 +msgid "_Plugins" +msgstr "_Plugins" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:314 -msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:375 +msgid "gtk-delete" +msgstr "" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:336 -msgid "" -"You may use the following placeholders:\n" -"\n" -"$(cat): category\n" -"$(pkg): package name\n" -"$(cat-1)/$(cat-2): first/second part of the category" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:389 +msgid "gtk-find" msgstr "" -"Die folgenden Platzhalter stehen zur Verfügung:\n" -"\n" -"$(cat): Kategorie\n" -"$(pkg): Paketname\n" -"$(cat-1)/$(cat-2): erster/zweiter Teil der Kategorie" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:362 -msgid "Use-Flags" -msgstr "Use-Flags" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:516 +msgid "Install onto system" +msgstr "Füge zum System hinzu" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:377 -msgid "Testing Keywords" -msgstr "Testing Keywords" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:539 +msgid "Uninstall from system" +msgstr "Lösche vom System" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:392 -msgid "Masking Keywords" -msgstr "Masking Keywords" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:639 +msgid "License:" +msgstr "Lizenz:" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:409 -msgid "Use Flag and Keyword Options" -msgstr "Use-Flag- und Keyword-Optionen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:656 +msgid "Installed, but not in portage anymore" +msgstr "Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:464 -msgid "Enable systray" -msgstr "Aktiviere Systray" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:671 +msgid "MISSING KEYWORD" +msgstr "FEHLENDES KEYWORD" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:477 -msgid "Show emerge progress in window title" -msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:703 +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung:" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:491 -msgid "Show emerge progress in console title" -msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Konsolentitel" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:719 +msgid "Overlay:" +msgstr "Overlay:" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:505 -msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" -msgstr "Minimiere zu Systray" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:520 -msgid "" -"Update the package list with the current search results while you are typing.\n" -"Note: Will slow down the typing process." -msgstr "" -"Aktualisiert die Paketliste mit den Suchergebnissen während du tippst.\n" -"Achtung: Dies verlangsamt die Reaktion auf das Tippen." +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:785 +#: portato/gui/windows/main.py:326 +msgid "Installed" +msgstr "Installiert" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:522 -msgid "Search while typing" -msgstr "Suche währen des Tippens" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:804 +#: portato/gui/windows/main.py:401 +#: portato/gui/windows/main.py:404 +#: portato/gui/windows/main.py:407 +#: portato/gui/windows/main.py:506 +#: portato/gui/windows/main.py:510 +#: portato/gui/windows/main.py:517 +#: portato/gui/windows/main.py:521 +msgid "Masked" +msgstr "Masked" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:576 -msgid "Console Font" -msgstr "Schriftart in Konsole" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:837 +#: portato/gui/windows/main.py:418 +#: portato/gui/windows/main.py:421 +#: portato/gui/windows/main.py:479 +#: portato/gui/windows/main.py:483 +msgid "Testing" +msgstr "Testing" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:587 -msgid "Chose a console font" -msgstr "Wähle eine Schriftart" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:856 +msgid "Use Flags:" +msgstr "Use Flags:" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:605 -msgid "Maximum length of the console title" -msgstr "Maximale Länge des Konsolentitels" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:926 +msgid "Use List" +msgstr "Use-Flag-Liste" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:635 -msgid "Console Options" -msgstr "Konsolen Optionen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:960 +msgid "Dependencies" +msgstr "Abhängigkeiten" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:675 -msgid "Package Tabs" -msgstr "Pakettabs" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:987 +msgid "Ebuild" +msgstr "Ebuild" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:700 -msgid "System Tabs" -msgstr "Systemtabs" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1014 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:726 -msgid "Tab Options" -msgstr "Tab Optionen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1041 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:759 -msgid "Show slots in the version list" -msgstr "Zeige die Slots in der Versionsliste" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1079 +msgid "Execute the current selected queue" +msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:769 -msgid "" -"Organize the categories in a tree. Thereby collapse categories with the same prefix:\n" -"As an example: app-admin, app-emacs, and app-vim would be collapsed into app as root and admin, emacs, and vim as children." -msgstr "" -"Verwalte die Kategorien in einem Baum. Dabei werden Kategorien mit einem gleich Präfix zusammengefasst:\n" -"Als Beispiel: app-admin, app-emacs und app-vim würden zusammengefasst in app als Wurzel and admin, emacs und vim als Kindelemente." +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1098 +msgid "E_xecute" +msgstr "_Ausführen" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:771 -msgid "Collapse categories with same prefix" -msgstr "Fasse Kategorien mit gleichem Präfix zusammen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1113 +msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" +msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:787 -msgid "Package Options" -msgstr "Paket Optionen" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1126 +msgid "Remove the selected package from the queue" +msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue" -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:811 -msgid "Visual" -msgstr "Oberfläche" +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1127 +msgid "_Remove" +msgstr "_Löschen" + +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1230 +msgid "Log" +msgstr "Log" #: portato.py:40 msgid "do not fork off as root" @@ -536,336 +540,361 @@ msgstr "-L ist veraltet" msgid "Starting Portato" msgstr "Starte Portato" -#: plugins/etc_proposals.py:32 -msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" -msgstr "Kann etc-proposals nicht starten. Nur root kann das!" - -#: plugins/notify.py:35 -msgid "Notify called while process is still running!" -msgstr "\"Notify\" aufgerufen, während Emerge noch lief." +#: portato/gui/wrapper.py:59 +msgid "oneshot" +msgstr "oneshot" -#: plugins/notify.py:39 -msgid "Emerge finished!" -msgstr "Emerge-Prozess erfolgreich beendet!" +#: portato/gui/wrapper.py:64 +#, python-format +msgid "updating from version %s" +msgstr "Update von Version %s" -#: plugins/notify.py:43 -msgid "Emerge failed!" -msgstr "Emerge fehlgeschlagen!" +#: portato/gui/wrapper.py:66 +msgid "updating" +msgstr "Update" -#: plugins/notify.py:44 +#: portato/gui/wrapper.py:71 #, python-format -msgid "Error Code: %d" -msgstr "Fehler-Code: %d" +msgid "downgrading from version %s" +msgstr "Downgrade von Version %s" -#: portato/backend/portage/package.py:130 -#, python-format -msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" -msgstr "BUG in flags.new_masking_status. Es gibt '%s' zurück." +#: portato/gui/wrapper.py:73 +msgid "downgrading" +msgstr "Downgrade" -#: portato/backend/portage/system.py:329 -#, python-format -msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." -msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket %s gefunden werden. Es scheint sich nicht mehr im Tree zu befinden." +#: portato/gui/wrapper.py:77 +msgid "IUSE changes:" +msgstr "IUSE Änderungen:" -#: portato/backend/portage/system.py:397 -#, python-format -msgid "Found a not installed dependency: %s." -msgstr "Nicht installierte Abhängigkeit gefunden: %s" +#: portato/gui/wrapper.py:95 +msgid "(In Progress)" +msgstr "(In Bearbeitung)" -#: portato/backend/portage/system.py:439 -#, python-format -msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." -msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket '%(package)s' ermittelt werden (gebraucht von '%(cpv)s'). Bug?" +#: portato/gui/wrapper.py:120 +msgid "Install" +msgstr "Installieren" -#: portato/backend/flags.py:527 -#, python-format -msgid "Conflicting values for masking status: %s" -msgstr "Konflikt beim Masking-Status: %s" +#: portato/gui/wrapper.py:131 +msgid "Uninstall" +msgstr "Deinstallieren" -#: portato/gui/windows/main.py:154 -msgid "" -msgstr "" +#: portato/gui/wrapper.py:143 +msgid "Update" +msgstr "Update" -#: portato/gui/windows/main.py:180 -msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'." -msgstr "Der erste Teil der Homepage startet nicht mit 'http' oder 'ftp'." +#: portato/gui/dialogs.py:17 +msgid "Mail could not be sent" +msgstr "Mail konnte nicht gesendet werden: %s" -#: portato/gui/windows/main.py:184 -msgid "Blank inside homepage." -msgstr "Leerzeichen innerhalb der Homepage-URL." +#: portato/gui/dialogs.py:18 +#, python-format +msgid "The error was: %s" +msgstr "Der Fehler war: %s" + +#: portato/gui/dialogs.py:24 +msgid "Do you really want to quit?" +msgstr "Wirklich beenden?" -#: portato/gui/windows/main.py:225 -#, python-format -msgid "If '%s' is disabled" -msgstr "Wenn '%s' deaktiviert ist" +#: portato/gui/dialogs.py:25 +msgid "There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running." +msgstr "Es sind noch Pakete in der Emerge-Queue und/oder emerge läuft noch." -#: portato/gui/windows/main.py:227 +#: portato/gui/dialogs.py:43 #, python-format -msgid "If '%s' is enabled" -msgstr "Wenn '%s' aktiviert ist" +msgid "%(blocked)s is blocked by %(blocks)s." +msgstr "%(blocks)s blockiert %(blocked)s." -#: portato/gui/windows/main.py:235 -msgid "One of the following" -msgstr "Eins der folgenden" +#: portato/gui/dialogs.py:44 +msgid "Please unmerge the blocking package." +msgstr "Bitte deinstalliere das blockierende Paket." -#: portato/gui/windows/main.py:239 -msgid "All of the following" -msgstr "Alle folgenden" +#: portato/gui/dialogs.py:50 +msgid "You are not root." +msgstr "Du bist nicht root." -#: portato/gui/windows/main.py:262 -msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string." -msgstr "Kann Abhängigkeiten nicht anzeigen: Format der Abhängigkeiten des Pakets wird nicht unterstützt." +#: portato/gui/dialogs.py:56 +#, python-format +msgid "%s seems to be masked." +msgstr "" -#: portato/gui/windows/main.py:286 -msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected" -msgstr "Dies ist ein \"Expanded Use Flag\" und kann daher nicht ausgewählt werden." +#: portato/gui/dialogs.py:57 +msgid "Do you want to unmask it and its dependencies?" +msgstr "Soll das Paket und seine Abhängigkeiten demaskiert werden?" -#: portato/gui/windows/main.py:327 -msgid "Flag" -msgstr "Flag" +#: portato/gui/dialogs.py:63 +msgid "Package not found!" +msgstr "Paket nicht gefunden!" -#: portato/gui/windows/main.py:328 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +#: portato/gui/dialogs.py:69 +msgid "Do not show this dialog again." +msgstr "Diesen Dialog nicht wieder anzeigen." -#: portato/gui/windows/main.py:348 +#: portato/gui/dialogs.py:70 #, python-format -msgid "Package could not be found: %s" -msgstr "Paket konnte nicht gefunden werden: %s" +msgid "Changed %s" +msgstr "%s wurde geändert" -#: portato/gui/windows/main.py:410 -#: portato/gui/windows/main.py:508 -msgid "Masked by user" -msgstr "Vom Benutzer maskiert" +#: portato/gui/dialogs.py:71 +msgid "" +"Portato will write these changes into the appropriate files.\n" +"Please backup them if you think it is necessairy." +msgstr "" +"Portato wird diese Änderungen speichern.\n" +"Bitte sichere die entsprechenden Dateien, wenn du es als notwendig erachtest." -#: portato/gui/windows/main.py:591 -msgid "Loading Config" -msgstr "Lade Konfiguration" +#: portato/gui/dialogs.py:80 +msgid "You cannot remove dependencies. :)" +msgstr "Du kannst keine Abhängigkeiten löschen ;)." -#: portato/gui/windows/main.py:603 -msgid "Creating Database" -msgstr "Erstelle Datenbank" +#: portato/gui/dialogs.py:86 +msgid "" +"This is the updates queue. You cannot remove single elements.\n" +"Do you want to clear the whole queue instead?" +msgstr "" +"Das ist die Update-Queue. Aus dieser können keine einzelnen Pakete entfernt werden.\n" +"Soll stattdessen die komplette Queue entfernt werden?" -#: portato/gui/windows/main.py:608 -msgid "Loading Plugins" -msgstr "Lade Plugins" +#: portato/gui/dialogs.py:92 +msgid "Do you really want to clear the whole queue?" +msgstr "Wirklich die gesamte Queue löschen?" -#: portato/gui/windows/main.py:621 -msgid "Building frontend" -msgstr "Erstelle Oberfläche" +#: portato/gui/views.py:70 +msgid "Package is not installed" +msgstr "Paket ist nicht installiert" + +#: portato/gui/views.py:87 +#, python-format +msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." +msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax." + +#: portato/gui/views.py:96 +#, python-format +msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." +msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." -#: portato/gui/windows/main.py:669 #: portato/gui/views.py:115 +#: portato/gui/windows/main.py:669 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Fehler: %s" -#: portato/gui/windows/main.py:705 -msgid "Restoring Session" -msgstr "Lade Session" +#: portato/gui/updater.py:96 +#, python-format +msgid "No unmasked version of package '%s' found. Trying masked ones. This normally should not happen..." +msgstr "Keine demaskierte Version vom Paket '%s' gefunden. Versuche die maskierten. Eigentlich sollte das nicht passieren..." -#: portato/gui/windows/main.py:714 -msgid "Finishing startup" -msgstr "Erledige letzte Handgriffe :)" +#: portato/gui/updater.py:100 +#, python-format +msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system." +msgstr "Das Paket '%s' sollte aus der Queue entfernt werden, aber es befindet sich nicht im System." -#: portato/gui/windows/main.py:766 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" +#: portato/gui/exception_handling.py:31 +msgid "A programming error has been detected during the execution of this program." +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten." -#: portato/gui/windows/main.py:780 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" +#: portato/gui/exception_handling.py:32 +msgid "Bug Detected" +msgstr "Fehler aufgetreten" -#: portato/gui/windows/main.py:839 -msgid "Packages" -msgstr "Pakete" +#: portato/gui/exception_handling.py:33 +msgid "It probably isn't fatal, but should be reported to the developers nonetheless." +msgstr "Dies ist möglicherweise nicht kritisch, sollte aber trotzdem an die Entwickler weitergeleitet werden." -#: portato/gui/windows/main.py:887 -msgid "Versions" -msgstr "Versionen" +#: portato/gui/exception_handling.py:35 +msgid "Show Details" +msgstr "Details" -#: portato/gui/windows/main.py:890 -msgid "Slot" -msgstr "Slot" +#: portato/gui/exception_handling.py:36 +msgid "Send..." +msgstr "Sende..." -#: portato/gui/windows/main.py:988 +#: portato/gui/exception_handling.py:59 +#: portato/gui/exception_handling.py:125 #, python-format -msgid "Translating session from version %d to %d." -msgstr "Upgrade Session von Version %d auf Version %d." +msgid "" +"Exception in thread \"%(thread)s\":\n" +"%(trace)s" +msgstr "" +"Exception im Thread \"%(thread)s\":\n" +"%(trace)s" -#: portato/gui/windows/main.py:991 +#: portato/gui/exception_handling.py:75 +msgid "Save traceback..." +msgstr "Speichere Traceback..." + +#: portato/gui/exception_handling.py:127 #, python-format -msgid "Cannot translate session from version %d to %d." -msgstr "Kann Session nicht von Version %d nach %d upgraden." +msgid "" +"Exception:\n" +"%s" +msgstr "" +"Exception:\n" +"%s" -#: portato/gui/windows/main.py:1359 -msgid "use flags" -msgstr "Use Flags" +#: portato/gui/__init__.py:21 +msgid "Loading Backend" +msgstr "Lade Backend" -#: portato/gui/windows/main.py:1371 -msgid "masking keywords" -msgstr "Masking Keywords" +#: portato/gui/windows/search.py:57 +msgid "Results" +msgstr "Ergebnisse" + +#: portato/gui/windows/mailinfo.py:71 +#, python-format +msgid "An error occurred while sending. I think we where greylisted. The error: %s" +msgstr "Während des Sendes trat ein Fehler auf. Wahrscheinlich wurden wir ge-greylistet. Der Fehler: %s" + +#: portato/gui/windows/mailinfo.py:72 +msgid "Wait 60 seconds and try again." +msgstr "Warte 60 Sekunden und versuche es dann noch einmal." + +#: portato/gui/windows/update.py:48 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: portato/gui/windows/splash.py:35 +#, python-format +msgid "... is starting up: %s" +msgstr "... startet: %s" -#: portato/gui/windows/preference.py:124 +#: portato/gui/windows/preference.py:132 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: portato/gui/windows/preference.py:124 +#: portato/gui/windows/preference.py:132 msgid "Bottom" msgstr "Unten" -#: portato/gui/windows/preference.py:124 +#: portato/gui/windows/preference.py:132 msgid "Left" msgstr "Links" -#: portato/gui/windows/preference.py:124 +#: portato/gui/windows/preference.py:132 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: portato/gui/windows/search.py:57 -msgid "Results" -msgstr "Ergebnisse" - -#: portato/gui/windows/splash.py:35 -#, python-format -msgid "... is starting up: %s" -msgstr "... startet: %s" +#: portato/gui/windows/preference.py:189 +msgid "Package Set" +msgstr "Paket-Set" -#: portato/gui/windows/update.py:48 -msgid "Package" -msgstr "Paket" +#: portato/gui/windows/preference.py:194 +#: portato/gui/windows/main.py:328 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" -#: portato/gui/windows/mailinfo.py:71 -#, python-format -msgid "An error occurred while sending. I think we where greylisted. The error: %s" -msgstr "Während des Sendes trat ein Fehler auf. Wahrscheinlich wurden wir ge-greylistet. Der Fehler: %s" +#: portato/gui/windows/main.py:154 +msgid "" +msgstr "" -#: portato/gui/windows/mailinfo.py:72 -msgid "Wait 60 seconds and try again." -msgstr "Warte 60 Sekunden und versuche es dann noch einmal." +#: portato/gui/windows/main.py:180 +msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'." +msgstr "Der erste Teil der Homepage startet nicht mit 'http' oder 'ftp'." -#: portato/gui/__init__.py:21 -msgid "Loading Backend" -msgstr "Lade Backend" +#: portato/gui/windows/main.py:184 +msgid "Blank inside homepage." +msgstr "Leerzeichen innerhalb der Homepage-URL." -#: portato/gui/dialogs.py:17 -msgid "Mail could not be sent" -msgstr "Mail konnte nicht gesendet werden: %s" +#: portato/gui/windows/main.py:225 +#, python-format +msgid "If '%s' is disabled" +msgstr "Wenn '%s' deaktiviert ist" -#: portato/gui/dialogs.py:18 +#: portato/gui/windows/main.py:227 #, python-format -msgid "The error was: %s" -msgstr "Der Fehler war: %s" +msgid "If '%s' is enabled" +msgstr "Wenn '%s' aktiviert ist" -#: portato/gui/dialogs.py:24 -msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "Wirklich beenden?" +#: portato/gui/windows/main.py:235 +msgid "One of the following" +msgstr "Eins der folgenden" -#: portato/gui/dialogs.py:25 -msgid "There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running." -msgstr "Es sind noch Pakete in der Emerge-Queue und/oder emerge läuft noch." +#: portato/gui/windows/main.py:239 +msgid "All of the following" +msgstr "Alle folgenden" -#: portato/gui/dialogs.py:43 -#, python-format -msgid "%(blocked)s is blocked by %(blocks)s." -msgstr "%(blocks)s blockiert %(blocked)s." +#: portato/gui/windows/main.py:262 +msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string." +msgstr "Kann Abhängigkeiten nicht anzeigen: Format der Abhängigkeiten des Pakets wird nicht unterstützt." -#: portato/gui/dialogs.py:44 -msgid "Please unmerge the blocking package." -msgstr "Bitte deinstalliere das blockierende Paket." +#: portato/gui/windows/main.py:286 +msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected" +msgstr "Dies ist ein \"Expanded Use Flag\" und kann daher nicht ausgewählt werden." -#: portato/gui/dialogs.py:50 -msgid "You are not root." -msgstr "Du bist nicht root." +#: portato/gui/windows/main.py:327 +msgid "Flag" +msgstr "Flag" -#: portato/gui/dialogs.py:56 +#: portato/gui/windows/main.py:348 #, python-format -msgid "%s seems to be masked." -msgstr "" +msgid "Package could not be found: %s" +msgstr "Paket konnte nicht gefunden werden: %s" -#: portato/gui/dialogs.py:57 -msgid "Do you want to unmask it and its dependencies?" -msgstr "Soll das Paket und seine Abhängigkeiten demaskiert werden?" +#: portato/gui/windows/main.py:410 +#: portato/gui/windows/main.py:508 +msgid "Masked by user" +msgstr "Vom Benutzer maskiert" -#: portato/gui/dialogs.py:63 -msgid "Package not found!" -msgstr "Paket nicht gefunden!" +#: portato/gui/windows/main.py:591 +msgid "Loading Config" +msgstr "Lade Konfiguration" -#: portato/gui/dialogs.py:69 -msgid "Do not show this dialog again." -msgstr "Diesen Dialog nicht wieder anzeigen." +#: portato/gui/windows/main.py:603 +msgid "Creating Database" +msgstr "Erstelle Datenbank" -#: portato/gui/dialogs.py:70 -#, python-format -msgid "Changed %s" -msgstr "%s wurde geändert" +#: portato/gui/windows/main.py:608 +msgid "Loading Plugins" +msgstr "Lade Plugins" -#: portato/gui/dialogs.py:71 -msgid "" -"Portato will write these changes into the appropriate files.\n" -"Please backup them if you think it is necessairy." -msgstr "" -"Portato wird diese Änderungen speichern.\n" -"Bitte sichere die entsprechenden Dateien, wenn du es als notwendig erachtest." +#: portato/gui/windows/main.py:621 +msgid "Building frontend" +msgstr "Erstelle Oberfläche" -#: portato/gui/dialogs.py:80 -msgid "You cannot remove dependencies. :)" -msgstr "Du kannst keine Abhängigkeiten löschen ;)." +#: portato/gui/windows/main.py:705 +msgid "Restoring Session" +msgstr "Lade Session" -#: portato/gui/dialogs.py:86 -msgid "" -"This is the updates queue. You cannot remove single elements.\n" -"Do you want to clear the whole queue instead?" -msgstr "" -"Das ist die Update-Queue. Aus dieser können keine einzelnen Pakete entfernt werden.\n" -"Soll stattdessen die komplette Queue entfernt werden?" +#: portato/gui/windows/main.py:714 +msgid "Finishing startup" +msgstr "Erledige letzte Handgriffe :)" -#: portato/gui/dialogs.py:92 -msgid "Do you really want to clear the whole queue?" -msgstr "Wirklich die gesamte Queue löschen?" +#: portato/gui/windows/main.py:766 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#: portato/gui/exception_handling.py:31 -msgid "A programming error has been detected during the execution of this program." -msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten." +#: portato/gui/windows/main.py:780 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" -#: portato/gui/exception_handling.py:32 -msgid "Bug Detected" -msgstr "Fehler aufgetreten" +#: portato/gui/windows/main.py:839 +msgid "Packages" +msgstr "Pakete" -#: portato/gui/exception_handling.py:33 -msgid "It probably isn't fatal, but should be reported to the developers nonetheless." -msgstr "Dies ist möglicherweise nicht kritisch, sollte aber trotzdem an die Entwickler weitergeleitet werden." +#: portato/gui/windows/main.py:887 +msgid "Versions" +msgstr "Versionen" -#: portato/gui/exception_handling.py:35 -msgid "Show Details" -msgstr "Details" +#: portato/gui/windows/main.py:890 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" -#: portato/gui/exception_handling.py:36 -msgid "Send..." -msgstr "Sende..." +#: portato/gui/windows/main.py:988 +#, python-format +msgid "Translating session from version %d to %d." +msgstr "Upgrade Session von Version %d auf Version %d." -#: portato/gui/exception_handling.py:59 -#: portato/gui/exception_handling.py:125 +#: portato/gui/windows/main.py:991 #, python-format -msgid "" -"Exception in thread \"%(thread)s\":\n" -"%(trace)s" -msgstr "" -"Exception im Thread \"%(thread)s\":\n" -"%(trace)s" +msgid "Cannot translate session from version %d to %d." +msgstr "Kann Session nicht von Version %d nach %d upgraden." -#: portato/gui/exception_handling.py:75 -msgid "Save traceback..." -msgstr "Speichere Traceback..." +#: portato/gui/windows/main.py:1359 +msgid "use flags" +msgstr "Use Flags" -#: portato/gui/exception_handling.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Exception:\n" -"%s" -msgstr "" -"Exception:\n" -"%s" +#: portato/gui/windows/main.py:1371 +msgid "masking keywords" +msgstr "Masking Keywords" #: portato/gui/session.py:21 msgid "Version mismatch." @@ -884,16 +913,6 @@ msgstr "Das aktuelle Sessionformat ist zu alt." msgid "Current session format is newer than this version supports." msgstr "Das aktuelle Sessionformat ist neuer, als diese Portato-Version unterstützt." -#: portato/gui/updater.py:96 -#, python-format -msgid "No unmasked version of package '%s' found. Trying masked ones. This normally should not happen..." -msgstr "Keine demaskierte Version vom Paket '%s' gefunden. Versuche die maskierten. Eigentlich sollte das nicht passieren..." - -#: portato/gui/updater.py:100 -#, python-format -msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system." -msgstr "Das Paket '%s' sollte aus der Queue entfernt werden, aber es befindet sich nicht im System." - #: portato/gui/utils.py:154 msgid "ALL" msgstr "ALLE" @@ -908,75 +927,49 @@ msgstr "Catched KeyError => %s scheint keine valide Kategorie zu sein. Hast du m msgid "Error while compiling search expression: '%s'." msgstr "Fehler beim erstellen des Suchausdrucks: '%s'." -#: portato/gui/views.py:70 -msgid "Package is not installed" -msgstr "Paket ist nicht installiert" - -#: portato/gui/views.py:87 +#: portato/backend/flags.py:527 #, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." -msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax." +msgid "Conflicting values for masking status: %s" +msgstr "Konflikt beim Masking-Status: %s" -#: portato/gui/views.py:96 +#: portato/backend/portage/system.py:260 #, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." -msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." - -#: portato/gui/wrapper.py:59 -msgid "oneshot" -msgstr "oneshot" +msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." +msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket %s gefunden werden. Es scheint sich nicht mehr im Tree zu befinden." -#: portato/gui/wrapper.py:64 +#: portato/backend/portage/system.py:318 #, python-format -msgid "updating from version %s" -msgstr "Update von Version %s" - -#: portato/gui/wrapper.py:66 -msgid "updating" -msgstr "Update" +msgid "Found a not installed dependency: %s." +msgstr "Nicht installierte Abhängigkeit gefunden: %s" -#: portato/gui/wrapper.py:71 +#: portato/backend/portage/system.py:360 #, python-format -msgid "downgrading from version %s" -msgstr "Downgrade von Version %s" - -#: portato/gui/wrapper.py:73 -msgid "downgrading" -msgstr "Downgrade" - -#: portato/gui/wrapper.py:77 -msgid "IUSE changes:" -msgstr "IUSE Änderungen:" - -#: portato/gui/wrapper.py:95 -msgid "(In Progress)" -msgstr "(In Bearbeitung)" - -#: portato/gui/wrapper.py:120 -msgid "Install" -msgstr "Installieren" - -#: portato/gui/wrapper.py:131 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstallieren" - -#: portato/gui/wrapper.py:143 -msgid "Update" -msgstr "Update" +msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." +msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket '%(package)s' ermittelt werden (gebraucht von '%(cpv)s'). Bug?" -#: portato/config_parser.py:270 +#: portato/backend/portage/package.py:130 #, python-format -msgid "Unrecognized line in configuration: %s" -msgstr "Unbekannte Zeile in Konfiguration: %s" +msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" +msgstr "BUG in flags.new_masking_status. Es gibt '%s' zurück." #: portato/helper.py:76 msgid "Invalid dependency string" msgstr "Ungültiger Dependency-String." +#: portato/session.py:47 +#, python-format +msgid "Loading session from '%s'." +msgstr "Lade Session von '%s'." + #: portato/plistener.py:88 msgid "Listener has not been started." msgstr "Listener wurde nicht gestartet." +#: portato/config_parser.py:270 +#, python-format +msgid "Unrecognized line in configuration: %s" +msgstr "Unbekannte Zeile in Konfiguration: %s" + #: portato/plugin.py:330 #: portato/plugin.py:333 #, python-format @@ -1016,8 +1009,24 @@ msgstr "Es wird ersetzt durch die Variante vom Plugin '%s'!" msgid "Command for hook '%(hook)s' in plugin '%(plugin)s' could not be added due to missing dependant: '%(dep)s'!" msgstr "Der Aufruf für Hook '%(hook)s' im Plugin '%(plugin)s' kann nicht hinzugefügt werden, da eine Abhängigkeit fehlt: '%(dep)s'!" -#: portato/session.py:47 +#: plugins/etc_proposals.py:32 +msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" +msgstr "Kann etc-proposals nicht starten. Nur root kann das!" + +#: plugins/notify.py:35 +msgid "Notify called while process is still running!" +msgstr "\"Notify\" aufgerufen, während Emerge noch lief." + +#: plugins/notify.py:39 +msgid "Emerge finished!" +msgstr "Emerge-Prozess erfolgreich beendet!" + +#: plugins/notify.py:43 +msgid "Emerge failed!" +msgstr "Emerge fehlgeschlagen!" + +#: plugins/notify.py:44 #, python-format -msgid "Loading session from '%s'." -msgstr "Lade Session von '%s'." +msgid "Error Code: %d" +msgstr "Fehler-Code: %d" -- cgit v1.2.3