From c47a04e95db9fae95b482aa9aa96bb7a9263c303 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Necoro <> Date: Sat, 23 Feb 2008 00:05:49 +0000 Subject: r781@Devoty: necoro | 2008-02-23 00:35:34 +0100 New search behavior r782@Devoty: necoro | 2008-02-23 00:58:59 +0100 Added delete button for the search field r783@Devoty: necoro | 2008-02-23 01:05:37 +0100 removed underscores in tabs --- i18n/de.po | 357 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 174 insertions(+), 183 deletions(-) (limited to 'i18n/de.po') diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po index 821c5b0..47ce88b 100644 --- a/i18n/de.po +++ b/i18n/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portato\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-20 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-23 01:01+0100\n" "Last-Translator: René 'Necoro' Neumann \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Re_load Portage" msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache" #: portato/gui/templates/portato.glade:68 -#: portato/gui/templates/portato.glade:2012 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2026 msgid "gtk-quit" msgstr "" @@ -34,17 +34,17 @@ msgid "_Emerge" msgstr "_Emerge" #: portato/gui/templates/portato.glade:89 -#: portato/gui/templates/portato.glade:494 +#: portato/gui/templates/portato.glade:514 msgid "_Install" msgstr "_Installieren" #: portato/gui/templates/portato.glade:105 -#: portato/gui/templates/portato.glade:508 +#: portato/gui/templates/portato.glade:528 msgid "_Uninstall" msgstr "_Deinstallieren" #: portato/gui/templates/portato.glade:121 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1001 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1018 msgid "Update _World" msgstr "Update _World" @@ -66,18 +66,19 @@ msgstr "Speichere _Flags" #: portato/gui/templates/portato.glade:190 #: portato/gui/templates/portato.glade:282 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1987 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2001 msgid "Emerge _Paused" msgstr "Emerge _angehalten" #: portato/gui/templates/portato.glade:198 #: portato/gui/templates/portato.glade:264 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1994 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2008 msgid "_Kill Emerge" msgstr "_Kill Emerge" #: portato/gui/templates/portato.glade:221 -#: portato/gui/gtk/windows.py:1075 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1074 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1078 msgid "Queue" msgstr "Queue" @@ -86,8 +87,9 @@ msgid "Oneshot" msgstr "Oneshot" #: portato/gui/templates/portato.glade:240 -#: portato/gui/gtk/windows.py:1268 -#: portato/gui/gtk/windows.py:1270 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1099 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1288 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1290 msgid "Console" msgstr "Konsole" @@ -111,42 +113,67 @@ msgstr "_Über" msgid "_Plugins" msgstr "_Plugins" -#: portato/gui/templates/portato.glade:368 +#: portato/gui/templates/portato.glade:373 +msgid "gtk-delete" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:387 msgid "gtk-find" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:469 -#: portato/gui/templates/portato.glade:667 -#: portato/gui/templates/portato.glade:683 -#: portato/gui/templates/portato.glade:792 +#: portato/gui/templates/portato.glade:489 +#: portato/gui/templates/portato.glade:601 +#: portato/gui/templates/portato.glade:711 +#: portato/gui/templates/portato.glade:726 msgid "label" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:493 +#: portato/gui/templates/portato.glade:513 msgid "Install onto system" msgstr "Füge zum System hinzu" -#: portato/gui/templates/portato.glade:507 +#: portato/gui/templates/portato.glade:527 msgid "Uninstall from system" msgstr "Lösche vom System" -#: portato/gui/templates/portato.glade:521 +#: portato/gui/templates/portato.glade:541 msgid "Revert changes" msgstr "Rückgängig" -#: portato/gui/templates/portato.glade:522 +#: portato/gui/templates/portato.glade:542 msgid "Re_vert" msgstr "Rü_ckgängig" -#: portato/gui/templates/portato.glade:580 -#: portato/gui/gtk/windows.py:763 -#: portato/gui/gtk/windows.py:766 -#: portato/gui/gtk/windows.py:833 -#: portato/gui/gtk/windows.py:837 -msgid "Testing" -msgstr "Testing" +#: portato/gui/templates/portato.glade:617 +msgid "License:" +msgstr "Lizenz:" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:633 +msgid "Installed, but not in portage anymore" +msgstr "Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:648 +msgid "MISSING KEYWORD" +msgstr "FEHLENDES KEYWORD" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:680 +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:695 +msgid "Overlay:" +msgstr "Overlay:" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:742 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:759 +#: portato/gui/gtk/windows.py:617 +msgid "Installed" +msgstr "Installiert" -#: portato/gui/templates/portato.glade:613 +#: portato/gui/templates/portato.glade:778 #: portato/gui/gtk/windows.py:746 #: portato/gui/gtk/windows.py:749 #: portato/gui/gtk/windows.py:752 @@ -157,159 +184,119 @@ msgstr "Testing" msgid "Masked" msgstr "Masked" -#: portato/gui/templates/portato.glade:632 -#: portato/gui/gtk/windows.py:617 -msgid "Installed" -msgstr "Installiert" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:650 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:698 -msgid "Overlay:" -msgstr "Overlay:" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:714 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:745 -msgid "MISSING KEYWORD" -msgstr "FEHLENDES KEYWORD" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:760 -msgid "Installed, but not in portage anymore" -msgstr "Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:775 -msgid "License:" -msgstr "Lizenz:" +#: portato/gui/templates/portato.glade:811 +#: portato/gui/gtk/windows.py:763 +#: portato/gui/gtk/windows.py:766 +#: portato/gui/gtk/windows.py:833 +#: portato/gui/gtk/windows.py:837 +msgid "Testing" +msgstr "Testing" -#: portato/gui/templates/portato.glade:812 -msgid "_General" -msgstr "All_gemein" +#: portato/gui/templates/portato.glade:833 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1692 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" -#: portato/gui/templates/portato.glade:844 -msgid "U_se List" -msgstr "U_se-Flag-Liste" +#: portato/gui/templates/portato.glade:864 +msgid "Use List" +msgstr "Use-Flag-Liste" -#: portato/gui/templates/portato.glade:872 -msgid "E_build" -msgstr "E_build" +#: portato/gui/templates/portato.glade:891 +msgid "Ebuild" +msgstr "Ebuild" -#: portato/gui/templates/portato.glade:900 -msgid "C_hangelog" -msgstr "C_hangelog" +#: portato/gui/templates/portato.glade:918 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" -#: portato/gui/templates/portato.glade:928 -msgid "Fi_les" -msgstr "_Dateien" +#: portato/gui/templates/portato.glade:945 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" -#: portato/gui/templates/portato.glade:966 +#: portato/gui/templates/portato.glade:983 msgid "Execute the current selected queue" msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus" -#: portato/gui/templates/portato.glade:985 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1002 msgid "E_xecute" msgstr "_Ausführen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1000 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1017 msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1013 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1030 msgid "Remove the selected package from the queue" msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1014 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1031 msgid "_Remove" msgstr "_Löschen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1057 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1083 -msgid "_Console" -msgstr "_Konsole" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1133 +msgid "Log" +msgstr "Log" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1118 -msgid "L_og" -msgstr "L_og" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1170 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1184 msgid "Search Results" msgstr "Ergebnisse" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1210 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1953 -#: portato/gui/templates/portato.glade:2061 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1224 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1967 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2075 msgid "gtk-cancel" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1222 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1236 msgid "gtk-jump-to" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1237 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1251 msgid "gtk-ok" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1258 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1272 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1293 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1307 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1306 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1320 msgid "Browser command: " msgstr "Browser-Befehl: " -#: portato/gui/templates/portato.glade:1332 -#: portato/gui/templates/portato.glade:1759 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1346 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1773 msgid "General Options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1382 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1396 msgid "Update World Options" msgstr "Optionen für \"update world\"" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1410 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1424 msgid "Sync command: " msgstr "Sync-Befehl: " -#: portato/gui/templates/portato.glade:1431 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1445 msgid "Sync Options" msgstr "Sync Optionen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1482 -msgid "File name to use, if package.use is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1493 -msgid "Add only exact version to package.use" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1506 -msgid "Add only exact version to package.keywords" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1520 -msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1486 +msgid "Masking Keywords" +msgstr "Masking Keywords" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1554 -msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1501 +msgid "Testing Keywords" +msgstr "Testing Keywords" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1565 -msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1516 +msgid "Use-Flags" +msgstr "Use-Flags" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1587 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1538 msgid "" "You may use the following placeholders:\n" "\n" @@ -323,80 +310,88 @@ msgstr "" "$(pkg): Paketname\n" "$(cat-1)/$(cat-2): erster/zweiter Teil der Kategorie" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1613 -msgid "Use-Flags" -msgstr "Use-Flags" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1562 +msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1628 -msgid "Testing Keywords" -msgstr "Testing Keywords" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1576 +msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1643 -msgid "Masking Keywords" -msgstr "Masking Keywords" +#: portato/gui/templates/portato.glade:1610 +msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1660 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1621 +msgid "Add only exact version to package.keywords" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1634 +msgid "Add only exact version to package.use" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1648 +msgid "File name to use, if package.use is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" + +#: portato/gui/templates/portato.glade:1674 msgid "Use Flag and Keyword Options" msgstr "Use-Flag- und Keyword-Optionen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1678 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: portato/gui/templates/portato.glade:1715 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1729 msgid "Enable systray" msgstr "Aktiviere Systray" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1728 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1742 msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab" msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel (wie im Konsolen-Tab)" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1742 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1756 msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" msgstr "Minimiere zu Systray" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1793 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1807 msgid "Console Font" msgstr "Schriftart in Konsole" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1803 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1817 msgid "Chose a console font" msgstr "Wähle eine Schriftart" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1820 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1834 msgid "Console Options" msgstr "Konsolen Optionen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1860 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1874 msgid "Package Tabs" msgstr "Pakettabs" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1885 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1899 msgid "System Tabs" msgstr "Systemtabs" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1911 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1925 msgid "Tab Options" msgstr "Tab Optionen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1935 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1949 msgid "Visual" msgstr "Oberfläche" -#: portato/gui/templates/portato.glade:1962 -#: portato/gui/templates/portato.glade:2073 +#: portato/gui/templates/portato.glade:1976 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2087 msgid "gtk-apply" msgstr "" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2022 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2036 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2094 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2108 msgid "About Portato" msgstr "Portato" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2104 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2118 msgid "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann " @@ -404,59 +399,55 @@ msgstr "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann " -#: portato/gui/templates/portato.glade:2198 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2213 msgid "Updateble Packages" msgstr "Pakete mit Updates" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2240 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2255 msgid "_Close" msgstr "_Schließen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2252 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2267 msgid "Select _All" msgstr "_Alles auswählen" -#: portato/gui/templates/portato.glade:2267 +#: portato/gui/templates/portato.glade:2282 msgid "_Install Selected" msgstr "_Installiere ausgewählte" #: portato.py:42 -msgid "runs pychecker (should only be used by developers)" -msgstr "Startet \"pychecker\". (Nur Entwickler sollten dies brauchen)." - -#: portato.py:45 #, python-format msgid "the frontend to use - possible values are: %s [default: %%default]" msgstr "Das zu benutzende Frontend. Möglichkeiten: %s [Default: %%default]" -#: portato.py:51 +#: portato.py:48 msgid "validates the given plugin xml instead of launching Portato" msgstr "Validiert die gegebene Plugin-XML. Startet nicht Portato." -#: portato.py:54 +#: portato.py:51 msgid "do not start listener" msgstr "Starte den Listener nicht." -#: portato.py:67 +#: portato.py:59 #, python-format msgid "Unknown frontend '%(frontend)s'. Correct frontends are: %(list)s" msgstr "Unbekanntest Frontend '%(frontend)s'. Erlaubte Frontends sind: %(list)s" -#: portato.py:75 +#: portato.py:67 #, python-format msgid "'%(frontend)s' should be installed, but cannot be imported. This is definitely a bug. (%(error)s)" msgstr "'%(frontend)s' sollte installiert sein, aber das Einbinden schlug fehl. Das ist definitiv ein Bug. (%(error)s)" -#: portato.py:83 +#: portato.py:75 #, python-format msgid "Validation failed. XML syntax error: %s." msgstr "Validierung fehlgeschlagen. XML Syntax Fehler: %s." -#: portato.py:86 +#: portato.py:78 msgid "Validation failed. Does not comply with schema." msgstr "Validierung gegen das Schema fehlgeschlagen." -#: portato.py:89 +#: portato.py:81 msgid "Validation succeeded." msgstr "Validierung erfolgreich." @@ -481,7 +472,7 @@ msgstr "Fehler-Code: %d" msgid "Resume-loop called while process is still running!" msgstr "\"Resume-Loop\" aufgerufen, während Emerge noch lief. Bug!" -#: portato/plugins/etc_proposals.py:30 +#: portato/plugins/etc_proposals.py:25 msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" msgstr "Kann etc-proposals nicht starten. Nur root kann das!" @@ -594,37 +585,37 @@ msgstr "Lade Plugins" msgid "Building frontend" msgstr "Erstelle Oberfläche" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1007 -#: portato/gui/gtk/views.py:111 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1010 +#: portato/gui/gtk/views.py:116 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Fehler: %s" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1046 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1049 msgid "Restoring Session" msgstr "Lade Session" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1049 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1052 msgid "Finishing startup" msgstr "Erledige letzte Handgriffe :)" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1078 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1081 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1088 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1091 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1116 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1119 msgid "Packages" msgstr "Pakete" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1390 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1412 msgid "use flags" msgstr "Use Flags" -#: portato/gui/gtk/windows.py:1401 +#: portato/gui/gtk/windows.py:1423 msgid "masking keywords" msgstr "Masking Keywords" @@ -768,16 +759,16 @@ msgstr "" "Exception:\n" "%s" -#: portato/gui/gtk/views.py:70 +#: portato/gui/gtk/views.py:71 msgid "Package is not installed" msgstr "Paket ist nicht installiert" -#: portato/gui/gtk/views.py:87 +#: portato/gui/gtk/views.py:88 #, python-format msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax." -#: portato/gui/gtk/views.py:92 +#: portato/gui/gtk/views.py:97 #, python-format msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." @@ -786,12 +777,12 @@ msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." msgid "ALL" msgstr "ALLE" -#: portato/gui/gui_helper.py:195 +#: portato/gui/gui_helper.py:202 #, python-format msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?" msgstr "Catched KeyError => %s scheint keine valide Kategorie zu sein. Hast du mit rsync-excludes gespielt?" -#: portato/gui/updater.py:95 +#: portato/gui/updater.py:96 #, python-format msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system." msgstr "Das Paket '%s' sollte aus der Queue entfernt werden, aber es befindet sich nicht im System." @@ -859,12 +850,12 @@ msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket %s gefunden werden. Es sche msgid "Found a not installed dependency: %s." msgstr "Nicht installierte Abhängigkeit gefunden: %s" -#: portato/backend/portage/system.py:441 +#: portato/backend/portage/system.py:445 #, python-format msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket '%(package)s' ermittelt werden (gebraucht von '%(cpv)s'). Bug?" -#: portato/backend/flags.py:512 +#: portato/backend/flags.py:529 #, python-format msgid "Conflicting values for masking status: %s" msgstr "Konflikt beim Masking-Status: %s" -- cgit v1.2.3