From cd59a366e37ea1fbfe67bb11310b7882163213bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ren=C3=A9=20=27Necoro=27=20Neumann?= Date: Tue, 25 Mar 2008 03:17:39 +0100 Subject: Updated translation --- i18n/de.po | 822 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 408 insertions(+), 414 deletions(-) (limited to 'i18n/de.po') diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po index e37de13..e72cfea 100644 --- a/i18n/de.po +++ b/i18n/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portato\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-18 20:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-25 03:17+0100\n" "Last-Translator: René 'Necoro' Neumann \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,6 +12,186 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +#: portato/gui/templates/popups.glade:12 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:190 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:282 +msgid "Emerge _Paused" +msgstr "Emerge _angehalten" + +#: portato/gui/templates/popups.glade:19 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:198 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:264 +msgid "_Kill Emerge" +msgstr "_Kill Emerge" + +#: portato/gui/templates/popups.glade:37 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:68 +msgid "gtk-quit" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:42 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:55 +msgid "Browser command: " +msgstr "Browser-Befehl: " + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:81 +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:525 +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeine Optionen" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:131 +msgid "Update World Options" +msgstr "Optionen für \"update world\"" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:159 +msgid "Sync command: " +msgstr "Sync-Befehl: " + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:180 +msgid "Sync Options" +msgstr "Sync Optionen" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:231 +msgid "File name to use, if package.use is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:242 +msgid "Add only exact version to package.use" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:255 +msgid "Add only exact version to package.keywords" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:269 +msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:303 +msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " +msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:314 +msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" +msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:336 +msgid "" +"You may use the following placeholders:\n" +"\n" +"$(cat): category\n" +"$(pkg): package name\n" +"$(cat-1)/$(cat-2): first/second part of the category" +msgstr "" +"Die folgenden Platzhalter stehen zur Verfügung:\n" +"\n" +"$(cat): Kategorie\n" +"$(pkg): Paketname\n" +"$(cat-1)/$(cat-2): erster/zweiter Teil der Kategorie" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:362 +msgid "Use-Flags" +msgstr "Use-Flags" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:377 +msgid "Testing Keywords" +msgstr "Testing Keywords" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:392 +msgid "Masking Keywords" +msgstr "Masking Keywords" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:409 +msgid "Use Flag and Keyword Options" +msgstr "Use-Flag- und Keyword-Optionen" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:427 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:867 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:464 +msgid "Enable systray" +msgstr "Aktiviere Systray" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:477 +msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab" +msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel (wie im Konsolen-Tab)" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:491 +msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" +msgstr "Minimiere zu Systray" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:508 +msgid "Search while typing" +msgstr "Suche währen des Tippens" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:559 +msgid "Console Font" +msgstr "Schriftart in Konsole" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:569 +msgid "Chose a console font" +msgstr "Wähle eine Schriftart" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:586 +msgid "Console Options" +msgstr "Konsolen Optionen" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:626 +msgid "Package Tabs" +msgstr "Pakettabs" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:651 +msgid "System Tabs" +msgstr "Systemtabs" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:677 +msgid "Tab Options" +msgstr "Tab Optionen" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:701 +msgid "Visual" +msgstr "Oberfläche" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:719 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:47 +#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:728 +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:59 +msgid "gtk-apply" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:8 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7 +msgid "Updateble Packages" +msgstr "Pakete mit Updates" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49 +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61 +msgid "Select _All" +msgstr "_Alles auswählen" + +#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76 +msgid "_Install Selected" +msgstr "_Installiere ausgewählte" + #: portato/gui/templates/AboutWindow.glade:8 msgid "About Portato" msgstr "Portato" @@ -24,6 +204,18 @@ msgstr "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann " +#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:8 +msgid "Search Results" +msgstr "Ergebnisse" + +#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:60 +msgid "gtk-jump-to" +msgstr "" + +#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:75 +msgid "gtk-ok" +msgstr "" + #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:20 msgid "_File" msgstr "_Datei" @@ -36,27 +228,20 @@ msgstr "_Einstellungen" msgid "Re_load Portage" msgstr "Aktua_lisiere Portage-Cache" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:68 -#: portato/gui/templates/popups.glade:37 -msgid "gtk-quit" -msgstr "" - #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:81 msgid "_Emerge" msgstr "_Emerge" #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:89 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:514 msgid "_Install" msgstr "_Installieren" #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:105 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:528 msgid "_Uninstall" msgstr "_Deinstallieren" #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:121 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1092 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1086 msgid "Update _World" msgstr "Update _World" @@ -76,20 +261,8 @@ msgstr "_Sync" msgid "Save _Flags" msgstr "Speichere _Flags" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:190 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:282 -#: portato/gui/templates/popups.glade:12 -msgid "Emerge _Paused" -msgstr "Emerge _angehalten" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:198 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:264 -#: portato/gui/templates/popups.glade:19 -msgid "_Kill Emerge" -msgstr "_Kill Emerge" - #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:221 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1148 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1142 #: portato/gui/windows/main.py:809 msgid "Queue" msgstr "Queue" @@ -99,7 +272,7 @@ msgid "Oneshot" msgstr "Oneshot" #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:240 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1173 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1167 #: portato/gui/windows/main.py:1122 #: portato/gui/windows/main.py:1124 msgid "Console" @@ -134,9 +307,9 @@ msgid "gtk-find" msgstr "" #: portato/gui/templates/MainWindow.glade:489 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:725 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:741 -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:853 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:719 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:735 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:847 msgid "label" msgstr "" @@ -144,23 +317,19 @@ msgstr "" msgid "Install onto system" msgstr "Füge zum System hinzu" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:527 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:525 msgid "Uninstall from system" msgstr "Lösche vom System" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:541 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:537 msgid "Revert changes" msgstr "Rückgängig" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:542 -msgid "Re_vert" -msgstr "Rü_ckgängig" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:619 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:613 msgid "Use Flags:" msgstr "Use Flags:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:637 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:631 #: portato/gui/windows/main.py:481 #: portato/gui/windows/main.py:484 #: portato/gui/windows/main.py:544 @@ -168,7 +337,7 @@ msgstr "Use Flags:" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:670 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:664 #: portato/gui/windows/main.py:464 #: portato/gui/windows/main.py:467 #: portato/gui/windows/main.py:470 @@ -179,357 +348,112 @@ msgstr "Testing" msgid "Masked" msgstr "Masked" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:689 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:683 #: portato/gui/windows/main.py:335 msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:707 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:701 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:756 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:750 msgid "Overlay:" msgstr "Overlay:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:773 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:767 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:805 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:799 msgid "MISSING KEYWORD" msgstr "FEHLENDES KEYWORD" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:820 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:814 msgid "Installed, but not in portage anymore" msgstr "Installiert, aber nicht mehr im Portage-Tree vorhanden" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:835 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:829 msgid "License:" msgstr "Lizenz:" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:873 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:427 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:904 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:898 msgid "Use List" msgstr "Use-Flag-Liste" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:938 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:932 msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:965 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:959 msgid "Ebuild" msgstr "Ebuild" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:992 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:986 msgid "Changelog" msgstr "Changelog" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1019 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1013 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1057 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1051 msgid "Execute the current selected queue" msgstr "Führe die aktuell gewählte Queue aus" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1076 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1070 msgid "E_xecute" msgstr "_Ausführen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1091 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1085 msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" msgstr "Berechnet die Pakete, welche während eines \"update world\" installiert werden würden" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1104 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1098 msgid "Remove the selected package from the queue" msgstr "Löscht das gewählte Paket aus der Queue" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1105 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1099 msgid "_Remove" msgstr "_Löschen" -#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1207 +#: portato/gui/templates/MainWindow.glade:1201 msgid "Log" msgstr "Log" -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:8 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:47 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:719 -#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:48 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/PluginWindow.glade:59 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:728 -msgid "gtk-apply" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:7 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:42 -msgid "Debug" -msgstr "Debug" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:55 -msgid "Browser command: " -msgstr "Browser-Befehl: " - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:81 -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:525 -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeine Optionen" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:131 -msgid "Update World Options" -msgstr "Optionen für \"update world\"" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:159 -msgid "Sync command: " -msgstr "Sync-Befehl: " - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:180 -msgid "Sync Options" -msgstr "Sync Optionen" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:231 -msgid "File name to use, if package.use is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.use ein Verzeichnis ist:" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:242 -msgid "Add only exact version to package.use" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:255 -msgid "Add only exact version to package.keywords" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.keywords hinzu" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:269 -msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.keywords ein Verzeichnis ist:" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:303 -msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " -msgstr "Zu benutzender Dateiname, wenn package.mask/package.unmask ein Verzeichnis ist:" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:314 -msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" -msgstr "Füge nur die exakte Paketversion zu package.mask/package.unmask hinzu" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:336 -msgid "" -"You may use the following placeholders:\n" -"\n" -"$(cat): category\n" -"$(pkg): package name\n" -"$(cat-1)/$(cat-2): first/second part of the category" -msgstr "" -"Die folgenden Platzhalter stehen zur Verfügung:\n" -"\n" -"$(cat): Kategorie\n" -"$(pkg): Paketname\n" -"$(cat-1)/$(cat-2): erster/zweiter Teil der Kategorie" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:362 -msgid "Use-Flags" -msgstr "Use-Flags" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:377 -msgid "Testing Keywords" -msgstr "Testing Keywords" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:392 -msgid "Masking Keywords" -msgstr "Masking Keywords" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:409 -msgid "Use Flag and Keyword Options" -msgstr "Use-Flag- und Keyword-Optionen" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:464 -msgid "Enable systray" -msgstr "Aktiviere Systray" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:477 -msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab" -msgstr "Zeige den Emerge Prozess im Fenstertitel (wie im Konsolen-Tab)" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:491 -msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" -msgstr "Minimiere zu Systray" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:508 -msgid "Search while typing" -msgstr "Suche währen des Tippens" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:559 -msgid "Console Font" -msgstr "Schriftart in Konsole" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:569 -msgid "Chose a console font" -msgstr "Wähle eine Schriftart" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:586 -msgid "Console Options" -msgstr "Konsolen Optionen" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:626 -msgid "Package Tabs" -msgstr "Pakettabs" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:651 -msgid "System Tabs" -msgstr "Systemtabs" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:677 -msgid "Tab Options" -msgstr "Tab Optionen" - -#: portato/gui/templates/PreferenceWindow.glade:701 -msgid "Visual" -msgstr "Oberfläche" - -#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:8 -msgid "Search Results" -msgstr "Ergebnisse" - -#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:60 -msgid "gtk-jump-to" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/SearchWindow.glade:75 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:7 -msgid "Updateble Packages" -msgstr "Pakete mit Updates" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:49 -msgid "_Close" -msgstr "_Schließen" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:61 -msgid "Select _All" -msgstr "_Alles auswählen" - -#: portato/gui/templates/UpdateWindow.glade:76 -msgid "_Install Selected" -msgstr "_Installiere ausgewählte" - -#: portato/backend/catapult/package.py:99 -#: portato/backend/portage/package.py:132 -#, python-format -msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" -msgstr "BUG in flags.new_masking_status. Es gibt '%s' zurück." - -#: portato/backend/portage/system.py:333 -#, python-format -msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." -msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket %s gefunden werden. Es scheint sich nicht mehr im Tree zu befinden." - -#: portato/backend/portage/system.py:403 -#, python-format -msgid "Found a not installed dependency: %s." -msgstr "Nicht installierte Abhängigkeit gefunden: %s" - -#: portato/backend/portage/system.py:445 -#, python-format -msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." -msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket '%(package)s' ermittelt werden (gebraucht von '%(cpv)s'). Bug?" - -#: portato/backend/flags.py:528 -#, python-format -msgid "Conflicting values for masking status: %s" -msgstr "Konflikt beim Masking-Status: %s" - -#: portato/gui/dialogs.py:17 -msgid "" -"There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running.\n" -"Do you really want to quit?" -msgstr "" -"Es sind noch Pakete in der Emerge-Queue und/oder emerge läuft noch.\n" -"Wirklich beenden?" - -#: portato/gui/dialogs.py:36 -#, python-format -msgid "" -"%(blocked)s is blocked by %(blocks)s.\n" -"Please unmerge the blocking package." -msgstr "" -"%(blocks)s blockiert %(blocked)s.\n" -"Bitte deinstalliere das blockierende Paket." - -#: portato/gui/dialogs.py:42 -msgid "You are not root." -msgstr "Du bist nicht root." - -#: portato/gui/dialogs.py:48 -#, python-format -msgid "" -"%s seems to be masked.\n" -"Do you want to unmask it and its dependencies?" -msgstr "" -"%s scheint maskiert zu sein.\n" -"Soll das Paket und seine Abhängigkeiten demaskiert werden?" - -#: portato/gui/dialogs.py:54 -msgid "Package not found!" -msgstr "Paket nicht gefunden!" - -#: portato/gui/dialogs.py:61 +#: portato/config_parser.py:271 #, python-format -msgid "You have changed %s. Portato will write these changes into the appropriate files. Please backup them if you think it is necessairy." -msgstr "Du hast die %s geändert. Portato wird diese Änderungen speichern. Bitte sichere die entsprechenden Dateien, wenn du es als notwendig erachtest." +msgid "Unrecognized line in configuration: %s" +msgstr "Unbekannte Zeile in Konfiguration: %s" -#: portato/gui/dialogs.py:67 -msgid "You cannot remove dependencies. :)" -msgstr "Du kannst keine Abhängigkeiten löschen ;)." +#: portato/plugins/notify.py:11 +msgid "Notify called while process is still running!" +msgstr "\"Notify\" aufgerufen, während Emerge noch lief." -#: portato/gui/dialogs.py:73 -msgid "" -"This is the updates queue. You cannot remove single elements.\n" -"Do you want to clear the whole queue instead?" -msgstr "" -"Das ist die Update-Queue. Aus dieser können keine einzelnen Pakete entfernt werden.\n" -"Soll stattdessen die komplette Queue entfernt werden?" +#: portato/plugins/notify.py:15 +msgid "Emerge finished!" +msgstr "Emerge-Prozess erfolgreich beendet!" -#: portato/gui/dialogs.py:79 -msgid "Do you really want to clear the whole queue?" -msgstr "Wirklich die gesamte Queue löschen?" +#: portato/plugins/notify.py:19 +msgid "Emerge failed!" +msgstr "Emerge fehlgeschlagen!" -#: portato/gui/updater.py:95 +#: portato/plugins/notify.py:20 #, python-format -msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system." -msgstr "Das Paket '%s' sollte aus der Queue entfernt werden, aber es befindet sich nicht im System." - -#: portato/gui/__init__.py:22 -msgid "Loading Portage" -msgstr "Lade Portage" - -#: portato/gui/utils.py:116 -msgid "ALL" -msgstr "ALLE" +msgid "Error Code: %d" +msgstr "Fehler-Code: %d" -#: portato/gui/utils.py:192 -#, python-format -msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?" -msgstr "Catched KeyError => %s scheint keine valide Kategorie zu sein. Hast du mit rsync-excludes gespielt?" +#: portato/plugins/resume_loop.py:30 +msgid "Resume-loop called while process is still running!" +msgstr "\"Resume-Loop\" aufgerufen, während Emerge noch lief. Bug!" -#: portato/gui/utils.py:248 -#, python-format -msgid "Error while compiling search expression: '%s'." -msgstr "Fehler beim erstellen des Suchausdrucks: '%s'." +#: portato/plugins/etc_proposals.py:25 +msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" +msgstr "Kann etc-proposals nicht starten. Nur root kann das!" + +#: portato/plistener.py:88 +msgid "Listener has not been started." +msgstr "Listener wurde nicht gestartet." #: portato/gui/exception_handling.py:45 msgid "A programming error has been detected during the execution of this program." @@ -570,43 +494,6 @@ msgstr "" "Exception:\n" "%s" -#: portato/gui/session.py:21 -msgid "Version mismatch." -msgstr "Versionen stimmen nicht überein." - -#: portato/gui/session.py:27 -#, python-format -msgid "Got '%d' - expected '%d'." -msgstr "Hab '%d' - erwartete '%d'." - -#: portato/gui/session.py:30 -msgid "Current session format is too old." -msgstr "Das aktuelle Sessionformat ist zu alt." - -#: portato/gui/session.py:33 -msgid "Current session format is newer than this version supports." -msgstr "Das aktuelle Sessionformat ist neuer, als diese Portato-Version unterstützt." - -#: portato/gui/views.py:70 -msgid "Package is not installed" -msgstr "Paket ist nicht installiert" - -#: portato/gui/views.py:87 -#, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." -msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax." - -#: portato/gui/views.py:96 -#, python-format -msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." -msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." - -#: portato/gui/views.py:115 -#: portato/gui/windows/main.py:729 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Fehler: %s" - #: portato/gui/wrapper.py:59 msgid "oneshot" msgstr "oneshot" @@ -649,21 +536,80 @@ msgstr "Deinstallieren" msgid "Update" msgstr "Update" -#: portato/gui/windows/preference.py:114 -msgid "Top" -msgstr "Oben" +#: portato/gui/updater.py:95 +#, python-format +msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system." +msgstr "Das Paket '%s' sollte aus der Queue entfernt werden, aber es befindet sich nicht im System." -#: portato/gui/windows/preference.py:114 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" +#: portato/gui/dialogs.py:17 +msgid "" +"There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is running.\n" +"Do you really want to quit?" +msgstr "" +"Es sind noch Pakete in der Emerge-Queue und/oder emerge läuft noch.\n" +"Wirklich beenden?" -#: portato/gui/windows/preference.py:114 -msgid "Left" -msgstr "Links" +#: portato/gui/dialogs.py:36 +#, python-format +msgid "" +"%(blocked)s is blocked by %(blocks)s.\n" +"Please unmerge the blocking package." +msgstr "" +"%(blocks)s blockiert %(blocked)s.\n" +"Bitte deinstalliere das blockierende Paket." -#: portato/gui/windows/preference.py:114 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" +#: portato/gui/dialogs.py:42 +msgid "You are not root." +msgstr "Du bist nicht root." + +#: portato/gui/dialogs.py:48 +#, python-format +msgid "" +"%s seems to be masked.\n" +"Do you want to unmask it and its dependencies?" +msgstr "" +"%s scheint maskiert zu sein.\n" +"Soll das Paket und seine Abhängigkeiten demaskiert werden?" + +#: portato/gui/dialogs.py:54 +msgid "Package not found!" +msgstr "Paket nicht gefunden!" + +#: portato/gui/dialogs.py:61 +#, python-format +msgid "You have changed %s. Portato will write these changes into the appropriate files. Please backup them if you think it is necessairy." +msgstr "Du hast die %s geändert. Portato wird diese Änderungen speichern. Bitte sichere die entsprechenden Dateien, wenn du es als notwendig erachtest." + +#: portato/gui/dialogs.py:67 +msgid "You cannot remove dependencies. :)" +msgstr "Du kannst keine Abhängigkeiten löschen ;)." + +#: portato/gui/dialogs.py:73 +msgid "" +"This is the updates queue. You cannot remove single elements.\n" +"Do you want to clear the whole queue instead?" +msgstr "" +"Das ist die Update-Queue. Aus dieser können keine einzelnen Pakete entfernt werden.\n" +"Soll stattdessen die komplette Queue entfernt werden?" + +#: portato/gui/dialogs.py:79 +msgid "Do you really want to clear the whole queue?" +msgstr "Wirklich die gesamte Queue löschen?" + +#: portato/gui/windows/update.py:47 +#: portato/gui/windows/main.py:334 +#: portato/gui/windows/plugin.py:24 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: portato/gui/windows/update.py:48 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: portato/gui/windows/splash.py:36 +#, python-format +msgid "... is starting up: %s" +msgstr "... startet: %s" #: portato/gui/windows/main.py:174 msgid "" @@ -695,12 +641,6 @@ msgstr "Eins der folgenden" msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected" msgstr "Dies ist ein \"Expanded Use Flag\" und kann daher nicht ausgewählt werden." -#: portato/gui/windows/main.py:334 -#: portato/gui/windows/plugin.py:24 -#: portato/gui/windows/update.py:47 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiviert" - #: portato/gui/windows/main.py:336 msgid "Flag" msgstr "Flag" @@ -735,6 +675,12 @@ msgstr "Lade Plugins" msgid "Building frontend" msgstr "Erstelle Oberfläche" +#: portato/gui/windows/main.py:729 +#: portato/gui/views.py:115 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Fehler: %s" + #: portato/gui/windows/main.py:768 msgid "Restoring Session" msgstr "Lade Session" @@ -773,11 +719,6 @@ msgstr "Use Flags" msgid "masking keywords" msgstr "Masking Keywords" -#: portato/gui/windows/splash.py:36 -#, python-format -msgid "... is starting up: %s" -msgstr "... startet: %s" - #: portato/gui/windows/plugin.py:24 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -802,51 +743,100 @@ msgstr "Entwickler" msgid "Status" msgstr "Status" -#: portato/gui/windows/update.py:48 -msgid "Package" -msgstr "Paket" - #: portato/gui/windows/search.py:57 msgid "Results" msgstr "Ergebnisse" -#: portato/plugins/etc_proposals.py:25 -msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" -msgstr "Kann etc-proposals nicht starten. Nur root kann das!" +#: portato/gui/windows/preference.py:114 +msgid "Top" +msgstr "Oben" -#: portato/plugins/notify.py:11 -msgid "Notify called while process is still running!" -msgstr "\"Notify\" aufgerufen, während Emerge noch lief." +#: portato/gui/windows/preference.py:114 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" -#: portato/plugins/notify.py:15 -msgid "Emerge finished!" -msgstr "Emerge-Prozess erfolgreich beendet!" +#: portato/gui/windows/preference.py:114 +msgid "Left" +msgstr "Links" -#: portato/plugins/notify.py:19 -msgid "Emerge failed!" -msgstr "Emerge fehlgeschlagen!" +#: portato/gui/windows/preference.py:114 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" -#: portato/plugins/notify.py:20 +#: portato/gui/session.py:21 +msgid "Version mismatch." +msgstr "Versionen stimmen nicht überein." + +#: portato/gui/session.py:27 #, python-format -msgid "Error Code: %d" -msgstr "Fehler-Code: %d" +msgid "Got '%d' - expected '%d'." +msgstr "Hab '%d' - erwartete '%d'." -#: portato/plugins/resume_loop.py:30 -msgid "Resume-loop called while process is still running!" -msgstr "\"Resume-Loop\" aufgerufen, während Emerge noch lief. Bug!" +#: portato/gui/session.py:30 +msgid "Current session format is too old." +msgstr "Das aktuelle Sessionformat ist zu alt." -#: portato/config_parser.py:271 +#: portato/gui/session.py:33 +msgid "Current session format is newer than this version supports." +msgstr "Das aktuelle Sessionformat ist neuer, als diese Portato-Version unterstützt." + +#: portato/gui/utils.py:116 +msgid "ALL" +msgstr "ALLE" + +#: portato/gui/utils.py:192 #, python-format -msgid "Unrecognized line in configuration: %s" -msgstr "Unbekannte Zeile in Konfiguration: %s" +msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?" +msgstr "Catched KeyError => %s scheint keine valide Kategorie zu sein. Hast du mit rsync-excludes gespielt?" -#: portato/helper.py:77 -msgid "Invalid dependency string" -msgstr "Ungültiger Dependency-String." +#: portato/gui/utils.py:248 +#, python-format +msgid "Error while compiling search expression: '%s'." +msgstr "Fehler beim erstellen des Suchausdrucks: '%s'." -#: portato/plistener.py:88 -msgid "Listener has not been started." -msgstr "Listener wurde nicht gestartet." +#: portato/gui/views.py:70 +msgid "Package is not installed" +msgstr "Paket ist nicht installiert" + +#: portato/gui/views.py:87 +#, python-format +msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." +msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Benutze \"%(new)s\"-Syntax." + +#: portato/gui/views.py:96 +#, python-format +msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." +msgstr "Keine \"%(old)s\" Syntaxdatei gefunden. Deaktiviere Hervorhebung." + +#: portato/gui/__init__.py:22 +msgid "Loading Portage" +msgstr "Lade Portage" + +#: portato/backend/catapult/package.py:99 +#: portato/backend/portage/package.py:132 +#, python-format +msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" +msgstr "BUG in flags.new_masking_status. Es gibt '%s' zurück." + +#: portato/backend/flags.py:528 +#, python-format +msgid "Conflicting values for masking status: %s" +msgstr "Konflikt beim Masking-Status: %s" + +#: portato/backend/portage/system.py:333 +#, python-format +msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." +msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket %s gefunden werden. Es scheint sich nicht mehr im Tree zu befinden." + +#: portato/backend/portage/system.py:403 +#, python-format +msgid "Found a not installed dependency: %s." +msgstr "Nicht installierte Abhängigkeit gefunden: %s" + +#: portato/backend/portage/system.py:445 +#, python-format +msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." +msgstr "Es konnte kein bester Treffer für das Paket '%(package)s' ermittelt werden (gebraucht von '%(cpv)s'). Bug?" #: portato/plugin.py:298 #: portato/plugin.py:304 @@ -900,6 +890,10 @@ msgstr "Das Plugin '%(plugin)s' definiert bereits einen \"Override\" fürr den H msgid "Loading session from '%s'." msgstr "Lade Session von '%s'." +#: portato/helper.py:77 +msgid "Invalid dependency string" +msgstr "Ungültiger Dependency-String." + #: portato.py:42 msgid "validates the given plugin xml instead of launching Portato" msgstr "Validiert die gegebene Plugin-XML. Startet nicht Portato." -- cgit v1.2.3