From 0583fbf16d6bf2cd40c12b91881874d3d65f01f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Halens Date: Sat, 15 Aug 2009 18:20:16 +0200 Subject: Update spanish translation --- i18n/es_ES.po | 503 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 258 insertions(+), 245 deletions(-) (limited to 'i18n') diff --git a/i18n/es_ES.po b/i18n/es_ES.po index bde9a50..573556c 100644 --- a/i18n/es_ES.po +++ b/i18n/es_ES.po @@ -6,12 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portato 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-20 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-07 03:45-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-05 04:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-15 18:16-0000\n" "Last-Translator: Daniel Halens Rodriguez \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Tipo de base de datos usado" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:598 #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:613 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etiqueta" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:188 msgid "Description" @@ -77,7 +77,6 @@ msgstr "Opciones de la base de datos" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:226 #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:754 -#, fuzzy msgid "General" msgstr "General" @@ -87,7 +86,7 @@ msgstr "Sets de paquetes a actualizar" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:324 msgid "Update World Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de Actualizar World" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:350 msgid "Sync command: " @@ -139,20 +138,19 @@ msgstr "" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:545 msgid "Use-Flags" -msgstr "Banderas Use" +msgstr "Parámetros Use" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:560 msgid "Testing Keywords" -msgstr "" +msgstr "Keywords Testing" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:575 msgid "Masking Keywords" -msgstr "" +msgstr "Keywords enmascaradoras" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:601 -#, fuzzy msgid "Use Flag and Keyword Options" -msgstr "Banderas Use y Keywords" +msgstr "Parámetros Use y Keywords" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:619 msgid "Portage" @@ -187,18 +185,16 @@ msgid "Tab Options" msgstr "Opciones de Pestañas" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:841 -#, fuzzy msgid "Show slots in the version list" msgstr "Mostrar los slots en la lista de versiones" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:854 -#, fuzzy msgid "Collapse categories with same prefix" -msgstr "Colapsar categorías con el mismo prefijo" +msgstr "Contraer categorías con el mismo prefijo" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:875 msgid "Package Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de Paquetes" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:911 msgid "Console Font" @@ -218,11 +214,11 @@ msgstr "Opciones de Consola" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1015 msgid "Package Detail Background" -msgstr "" +msgstr "Fondo de detalles de paquete" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1049 msgid "Flag Placeholder Description Background" -msgstr "" +msgstr "Fondo de la descripción del contenedor de Parámetros" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1080 msgid "Color Options" @@ -236,15 +232,13 @@ msgstr "Interfaz" #: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:211 #: portato/gui/templates/MailInfoWindow.ui:168 #: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:47 -#, fuzzy msgid "gtk-cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "_Cancelar" #: portato/gui/templates/PreferenceWindow.ui:1133 #: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:222 -#, fuzzy msgid "gtk-apply" -msgstr "Aplicar" +msgstr "_Aplicar" #: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:7 msgid "Plugins" @@ -264,7 +258,7 @@ msgstr "Autor:" #: portato/gui/templates/PluginWindow.ui:139 #: portato/gui/windows/update.py:47 -#: portato/gui/windows/main.py:956 +#: portato/gui/windows/main.py:825 #: portato/gui/windows/plugin.py:27 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" @@ -337,11 +331,11 @@ msgstr "Resultados de la búsqueda" #: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:58 msgid "gtk-jump-to" -msgstr "" +msgstr "gtk-jump-to" #: portato/gui/templates/SearchWindow.ui:72 msgid "gtk-ok" -msgstr "" +msgstr "_Aceptar" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:10 msgid "Plu_gins" @@ -361,7 +355,7 @@ msgstr "Re_frescar Portage" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:44 msgid "gtk-quit" -msgstr "" +msgstr "_Salir" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:52 msgid "_Emerge" @@ -376,8 +370,7 @@ msgid "_Uninstall" msgstr "_Desinstalar" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:76 -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:939 -#, fuzzy +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:847 msgid "Update _World" msgstr "Actualizar _World" @@ -390,21 +383,18 @@ msgid "Show _Only Installed Packages" msgstr "M_ostrar Sólo los Paquetes Instalados" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:99 -#, fuzzy msgid "_Sync" msgstr "_Sincronizar" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:108 -#, fuzzy msgid "Save _Flags" -msgstr "Guardar _Flags" +msgstr "Guardar _Parámetros" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:115 msgid "Emerge _Paused" msgstr "_Pausar Emerge" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:124 -#, fuzzy msgid "_Kill Emerge" msgstr "_Matar Emerge" @@ -425,14 +415,12 @@ msgid "_Plugins" msgstr "_Plugins" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:246 -#, fuzzy msgid "gtk-delete" -msgstr "Borrar" +msgstr "_Borrar" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:259 -#, fuzzy msgid "gtk-find" -msgstr "Buscar" +msgstr "_Buscar" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:380 msgid "Install onto system" @@ -452,11 +440,11 @@ msgstr "Licencia:" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:518 msgid "Installed, but not in portage anymore" -msgstr "" +msgstr "Instalado pero no disponible en portage" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:533 msgid "MISSING KEYWORD" -msgstr "" +msgstr "KEYWORD NO EXISTE" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:565 msgid "Description:" @@ -471,143 +459,72 @@ msgid "Homepage:" msgstr "Sitio web:" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:647 -#: portato/gui/windows/main.py:957 +#: portato/gui/windows/main.py:826 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:665 -#: portato/gui/windows/main.py:258 -#: portato/gui/windows/main.py:261 -#: portato/gui/windows/main.py:264 -#: portato/gui/windows/main.py:363 -#: portato/gui/windows/main.py:367 -#: portato/gui/windows/main.py:374 -#: portato/gui/windows/main.py:378 +#: portato/gui/windows/main.py:254 +#: portato/gui/windows/main.py:257 +#: portato/gui/windows/main.py:260 +#: portato/gui/windows/main.py:361 +#: portato/gui/windows/main.py:365 +#: portato/gui/windows/main.py:372 +#: portato/gui/windows/main.py:376 msgid "Masked" msgstr "Enmascarado" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:697 -#: portato/gui/windows/main.py:275 -#: portato/gui/windows/main.py:278 -#: portato/gui/windows/main.py:336 -#: portato/gui/windows/main.py:340 +#: portato/gui/windows/main.py:271 +#: portato/gui/windows/main.py:274 +#: portato/gui/windows/main.py:334 +#: portato/gui/windows/main.py:338 msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "Testing" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:715 msgid "Use Flags:" -msgstr "Banderas Use:" +msgstr "Parámetros Use:" #: portato/gui/templates/MainWindow.ui:776 msgid "Use List" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:799 -msgid "Dependencies" -msgstr "Dependencias" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:822 -msgid "Ebuild" -msgstr "Ebuild" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:845 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:868 -msgid "Files" -msgstr "Archivos" +msgstr "Lista de USE" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:905 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:813 msgid "Execute the current selected queue" msgstr "Ejecuta la cola seleccionada" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:923 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:831 msgid "E_xecute" msgstr "E_jecutar" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:938 -#, fuzzy +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:846 msgid "Calculate the packages which will be installed during an \"update world\"" -msgstr "Calcula los paquetes que serán instalados durante \"update world\"" +msgstr "Calcula los paquetes que serán instalados en un \"update world\"" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:858 msgid "Remove the selected package from the queue" msgstr "Elimina los paquetes seleccionados de la cola" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:951 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:859 msgid "_Remove" msgstr "_Eliminar" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1021 -#: portato/gui/windows/main.py:644 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:929 +#: portato/gui/windows/main.py:606 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1042 -#: portato/gui/windows/main.py:1325 -#: portato/gui/windows/main.py:1327 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:950 +#: portato/gui/windows/main.py:1206 +#: portato/gui/windows/main.py:1208 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:1073 +#: portato/gui/templates/MainWindow.ui:981 msgid "Log" msgstr "Log" -#: portato.py:38 -msgid "do not fork off as root" -msgstr "" - -#: portato.py:38 -msgid "-L is deprecated" -msgstr "" - -#: portato.py:50 -msgid "Starting Portato" -msgstr "Iniciando Portato" - -#: portato/gui/wrapper.py:59 -msgid "oneshot" -msgstr "" - -#: portato/gui/wrapper.py:64 -#, python-format -msgid "updating from version %s" -msgstr "actualizando desde la versión %s" - -#: portato/gui/wrapper.py:66 -msgid "updating" -msgstr "actualizando" - -#: portato/gui/wrapper.py:71 -#, python-format -msgid "downgrading from version %s" -msgstr "desactualizando desde la versión %s" - -#: portato/gui/wrapper.py:73 -msgid "downgrading" -msgstr "desactualizando" - -#: portato/gui/wrapper.py:77 -msgid "IUSE changes:" -msgstr "" - -#: portato/gui/wrapper.py:95 -msgid "(In Progress)" -msgstr "(En progreso)" - -#: portato/gui/wrapper.py:120 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" - -#: portato/gui/wrapper.py:131 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalar" - -#: portato/gui/wrapper.py:143 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - #: portato/gui/dialogs.py:17 msgid "Mail could not be sent" msgstr "No se pudo enviar el email" @@ -631,7 +548,6 @@ msgid "%(blocked)s is blocked by %(blocks)s." msgstr "%(blocked)s está bloqueado por %(blocks)s." #: portato/gui/dialogs.py:44 -#, fuzzy msgid "Please unmerge the blocking package." msgstr "Haz unmerge al paquete bloqueante." @@ -659,13 +575,15 @@ msgstr "No volver a mostrar este cuadro de diálogo." #: portato/gui/dialogs.py:70 #, python-format msgid "Changed %s" -msgstr "" +msgstr "%s ha cambiado" #: portato/gui/dialogs.py:71 msgid "" "Portato will write these changes into the appropriate files.\n" "Please backup them if you think it is necessairy." msgstr "" +"Portato escribirá estos cambios en los archivos adecuados.\n" +"Haz una copia de seguridad si lo crees necesario." #: portato/gui/dialogs.py:80 msgid "You cannot remove dependencies. :)" @@ -696,7 +614,7 @@ msgstr "" "Ejecuta emerge --sync && layman -S." #: portato/gui/dialogs.py:123 -#: portato/gui/windows/main.py:1374 +#: portato/gui/windows/main.py:1255 #, python-format msgid "No versions of package '%s' found!" msgstr "No se encontraron versiones del paquete '%s'" @@ -708,15 +626,15 @@ msgstr "El paquete no está instalado" #: portato/gui/views.py:102 #, python-format msgid "No %(old)s language file installed. Falling back to %(new)s." -msgstr "No hay un archivo instalado para el idioma %(old)s. Se usará %(new)s." +msgstr "No hay un archivo instalado para el lenguaje %(old)s. Intentando usar %(new)s." #: portato/gui/views.py:111 #, python-format msgid "No %(old)s language file installed. Disable highlighting." -msgstr "" +msgstr "Archivo para el lenguaje %(old)s no instalado. Deshabilitando el resaltado." #: portato/gui/views.py:130 -#: portato/gui/windows/main.py:551 +#: plugins/package_details.py:102 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" @@ -731,34 +649,33 @@ msgstr "No se encontraron versiones desenmascaradas del paquete '%s'. Intentánd msgid "Trying to remove package '%s' from queue which does not exist in system." msgstr "Intentando eliminar de la cola el paquete '%s' no existente en el sistema." -#: portato/gui/exception_handling.py:31 +#: portato/gui/exception_handling.py:30 msgid "A programming error has been detected during the execution of this program." msgstr "Se ha detectado un error de programación durante la ejecución del programa." -#: portato/gui/exception_handling.py:32 +#: portato/gui/exception_handling.py:31 msgid "Bug Detected" msgstr "Bug detectado" -#: portato/gui/exception_handling.py:33 +#: portato/gui/exception_handling.py:32 msgid "It probably isn't fatal, but should be reported to the developers nonetheless." msgstr "Probablemente no sea fatal pero debería ser reportado a los desarrolladores." -#: portato/gui/exception_handling.py:35 +#: portato/gui/exception_handling.py:34 msgid "Show Details" msgstr "Mostrar detalles" -#: portato/gui/exception_handling.py:36 +#: portato/gui/exception_handling.py:35 msgid "Send..." msgstr "Enviar..." -#: portato/gui/exception_handling.py:75 -#, fuzzy +#: portato/gui/exception_handling.py:74 msgid "Save traceback..." msgstr "Guardar traceback..." #: portato/gui/__init__.py:22 msgid "Loading Backend" -msgstr "" +msgstr "Cargando backend" #: portato/gui/windows/search.py:57 msgid "Results" @@ -767,7 +684,7 @@ msgstr "Resultados" #: portato/gui/windows/mailinfo.py:83 #, python-format msgid "An error occurred while sending. I think we were greylisted. The error: %s" -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al enviar. Probablemente estemos en lista gris. El error: %s" #: portato/gui/windows/mailinfo.py:84 msgid "Retrying after waiting 60 seconds." @@ -800,141 +717,119 @@ msgstr "Derecha" #: portato/gui/windows/preference.py:254 msgid "Package Set" -msgstr "" +msgstr "Set de Paquetes" #: portato/gui/windows/preference.py:259 -#: portato/gui/windows/main.py:959 -#, fuzzy +#: portato/gui/windows/main.py:828 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: portato/gui/windows/main.py:145 +#: portato/gui/windows/main.py:141 msgid "" msgstr "" -#: portato/gui/windows/main.py:171 -#, fuzzy +#: portato/gui/windows/main.py:167 msgid "The first homepage part does not start with 'http' or 'ftp'." -msgstr "La primera parte del sitio web no empieza por 'http' o 'ftp'." +msgstr "La página web no comienza por 'http' o 'ftp'." -#: portato/gui/windows/main.py:175 -#, fuzzy +#: portato/gui/windows/main.py:171 msgid "Blank inside homepage." -msgstr "Espacio dentro del sitio web" +msgstr "Sitio web en blanco." -#: portato/gui/windows/main.py:214 +#: portato/gui/windows/main.py:210 #, python-format msgid "Package could not be found: %s" msgstr "No se pudo encontrar el paquete %s" -#: portato/gui/windows/main.py:267 -#: portato/gui/windows/main.py:365 +#: portato/gui/windows/main.py:263 +#: portato/gui/windows/main.py:363 msgid "Masked by user" msgstr "Enmascarado por el usuario" -#: portato/gui/windows/main.py:461 +#: portato/gui/windows/main.py:454 msgid "Loading Config" msgstr "Cargando Configuración" -#: portato/gui/windows/main.py:473 +#: portato/gui/windows/main.py:466 msgid "Creating Database" msgstr "Creando Base de Datos" -#: portato/gui/windows/main.py:477 +#: portato/gui/windows/main.py:470 msgid "Loading Plugins" msgstr "Cargando Plugins" -#: portato/gui/windows/main.py:501 +#: portato/gui/windows/main.py:478 msgid "Building frontend" msgstr "Construyendo Frontend" -#: portato/gui/windows/main.py:585 +#: portato/gui/windows/main.py:544 msgid "Restoring Session" msgstr "Restaurando Sesión" -#: portato/gui/windows/main.py:595 +#: portato/gui/windows/main.py:554 +msgid "Loading Plugin Widgets" +msgstr "Cargando Widgets del Plugin" + +#: portato/gui/windows/main.py:557 msgid "Finishing startup" msgstr "Finalizando inicio" -#: portato/gui/windows/main.py:647 +#: portato/gui/windows/main.py:609 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: portato/gui/windows/main.py:663 +#: portato/gui/windows/main.py:625 msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: portato/gui/windows/main.py:722 +#: portato/gui/windows/main.py:684 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" -#: portato/gui/windows/main.py:757 +#: portato/gui/windows/main.py:719 #, python-format msgid "Package '%s/%s' is disabled." msgstr "El paquete '%s/%s' está deshabilitado." -#: portato/gui/windows/main.py:774 +#: portato/gui/windows/main.py:736 msgid "Versions" msgstr "Versiones" -#: portato/gui/windows/main.py:777 -#, fuzzy +#: portato/gui/windows/main.py:739 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: portato/gui/windows/main.py:912 -#, python-format -msgid "If '%s' is disabled" -msgstr "Si '%s' está deshabilitado" - -#: portato/gui/windows/main.py:914 -#, python-format -msgid "If '%s' is enabled" -msgstr "Si '%s' está habilitado" - -#: portato/gui/windows/main.py:920 -msgid "One of the following" -msgstr "Una de las siguientes" - -#: portato/gui/windows/main.py:925 -msgid "All of the following" -msgstr "Todas las siguientes" - -#: portato/gui/windows/main.py:936 -msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string." -msgstr "" - -#: portato/gui/windows/main.py:958 +#: portato/gui/windows/main.py:827 msgid "Flag" -msgstr "Bandera" +msgstr "Parámetro" -#: portato/gui/windows/main.py:982 +#: portato/gui/windows/main.py:851 msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected" -msgstr "" +msgstr "Este es un parámetro USE expandido y no puede ser seleccionado" -#: portato/gui/windows/main.py:1020 +#: portato/gui/windows/main.py:889 #, python-format msgid "Translating session from version %d to %d." msgstr "Traduciendo sesión desde la versión %d a la %d." -#: portato/gui/windows/main.py:1023 +#: portato/gui/windows/main.py:892 #, python-format msgid "Cannot translate session from version %d to %d." msgstr "No se pudo traducir la sesión desde la versión %d a la %d." -#: portato/gui/windows/main.py:1510 +#: portato/gui/windows/main.py:1391 msgid "use flags" -msgstr "banderas use" +msgstr "parámetros use" -#: portato/gui/windows/main.py:1522 +#: portato/gui/windows/main.py:1403 msgid "masking keywords" -msgstr "" +msgstr "keywords enmascarantes" -#: portato/gui/windows/main.py:1896 +#: portato/gui/windows/main.py:1780 msgid "The portage tree is not existing." msgstr "El árbol de portage no existe." -#: portato/gui/windows/main.py:1900 +#: portato/gui/windows/main.py:1784 msgid "The portage tree seems to be empty." msgstr "El árbol de portage parece estar vacío." @@ -955,34 +850,93 @@ msgstr "El formato de la sesión actual es muy antiguo." msgid "Current session format is newer than this version supports." msgstr "El formato de la sesión actual es mas reciente que el soportado por esta versión." -#: portato/backend/flags.py:528 +#: portato/gui/utils.py:190 +msgid "oneshot" +msgstr "oneshot" + +#: portato/gui/utils.py:195 +#, python-format +msgid "updating from version %s" +msgstr "actualizando desde la versión %s" + +#: portato/gui/utils.py:197 +msgid "updating" +msgstr "actualizando" + +#: portato/gui/utils.py:202 +#, python-format +msgid "downgrading from version %s" +msgstr "desactualizando desde la versión %s" + +#: portato/gui/utils.py:204 +msgid "downgrading" +msgstr "desactualizando" + +#: portato/gui/utils.py:208 +msgid "IUSE changes:" +msgstr "Cambios en IUSE:" + +#: portato/gui/utils.py:226 +msgid "(In Progress)" +msgstr "(En progreso)" + +#: portato/gui/utils.py:251 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: portato/gui/utils.py:262 +msgid "Uninstall" +msgstr "Desinstalar" + +#: portato/gui/utils.py:274 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: portato/backend/flags.py:527 #, python-format msgid "Conflicting values for masking status: %s" -msgstr "" +msgstr "Valores en conflicto por el estado de enmascarado: %s" + +#: portato/backend/flags.py:690 +#, python-format +msgid "Line %(line)s in file %(file)s misses a keyword (e.g. '~x86')." +msgstr "La linea %(line)s del archivo %(file)s necesita una keyword (ej. '~x86')." -#: portato/backend/portage/system.py:255 +#: portato/backend/portage/system.py:258 #, python-format msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." -msgstr "" +msgstr "No existe una coincidencia para %s. Parece que que ya no está en el árbol." -#: portato/backend/portage/system.py:313 +#: portato/backend/portage/system.py:316 #, python-format msgid "Found a not installed dependency: %s." msgstr "Se encontró una dependencia no instalada: %s." -#: portato/backend/portage/system.py:355 +#: portato/backend/portage/system.py:358 #, python-format msgid "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." -msgstr "" +msgstr "¿Bug? No se pudo encontrar una coincidencia para '%(package)s'. Requerido por '%(cpv)s'." -#: portato/backend/portage/package.py:125 +#: portato/backend/portage/package.py:129 #, python-format msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" msgstr "BUG en flags.new_masking_status. Devuelve '%s'" -#: portato/helper.py:87 +#: portato/__init__.py:53 +msgid "do not fork off as root" +msgstr "no realizar forks siendo root" + +#: portato/__init__.py:76 +msgid "Starting Portato" +msgstr "Iniciando Portato" + +#: portato/__init__.py:121 +msgid "No valid su command detected. Aborting." +msgstr "No se ha detectado un comando su válido. Cancelando." + +#: portato/helper.py:70 msgid "Invalid dependency string" -msgstr "" +msgstr "Cadena de dependencias inválida" #: portato/db/__init__.py:24 msgid "SQLite" @@ -1012,30 +966,30 @@ msgstr "" msgid "Cannot load SQLDatabase." msgstr "No se pudo cargar SQLDatabase." -#: portato/db/__init__.py:52 +#: portato/db/__init__.py:51 #, python-format msgid "Unknown database type: %s" msgstr "Tipo de base de datos desconocido: %s" #: portato/db/database.py:38 msgid "ALL" -msgstr "" +msgstr "TODOS" #: portato/db/dict.py:94 #, python-format msgid "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you played with rsync-excludes?" -msgstr "" +msgstr "KeyError capturada => parece que %s no es una categoría disponible. ¿Has estado usando rsync-excludes?" #: portato/db/dict.py:149 #, python-format msgid "Error while compiling search expression: '%s'." msgstr "Error compilando la expresión de búsqueda: '%s'." -#: portato/db/sql.py:75 +#: portato/db/sql.py:79 msgid "Cleaning database..." msgstr "Limpiando la base de datos..." -#: portato/db/sql.py:77 +#: portato/db/sql.py:81 msgid "Populating database..." msgstr "Actualizando la base de datos..." @@ -1059,61 +1013,120 @@ msgstr "Guardando la sesión '%s' en %s." msgid "Saving session to %s." msgstr "Guardando la sesión en %s." -#: portato/plistener.py:94 -msgid "Listener has not been started." -msgstr "" - -#: portato/config_parser.py:270 +#: portato/config_parser.py:266 #, python-format msgid "Unrecognized line in configuration: %s" msgstr "No se pudo reconocer la siguiente linea del archivo de configuración: %s" -#: portato/plugin.py:330 -#: portato/plugin.py:333 +#: portato/listener.py:94 +msgid "Listener has not been started." +msgstr "Listener no ha sido iniciado." + +#: portato/plugin.py:438 +#: portato/plugin.py:441 #, python-format msgid "Loading plugin '%(plugin)s' failed: %(error)s" msgstr "La carga del plugin '%(plugin)s' ha fallado: %(error)s" -#: portato/plugin.py:366 +#: portato/plugin.py:451 +#, python-format +msgid "Widgets of plugin '%s' loaded." +msgstr "Widgets del plugin '%s' cargados." + +#: portato/plugin.py:482 msgid "Plugin is disabled!" msgstr "¡El plugin está deshabilitado!" -#: portato/plugin.py:368 +#: portato/plugin.py:484 msgid "Plugin has unresolved dependencies - disabled!" msgstr "El plugin tiene dependencias sin resolver - ¡deshabilitado!" -#: portato/plugin.py:372 +#: portato/plugin.py:488 #, python-format msgid "Plugin '%s' loaded." msgstr "Plugin '%s' cargado." -#: portato/plugin.py:412 +#: portato/plugin.py:528 #, python-format msgid "Overriding hook '%(hook)s' with plugin '%(plugin)s'." -msgstr "" +msgstr "Invalidando el hook '%(hook)s' con el plugin '%(plugin)s'." -#: portato/plugin.py:470 +#: portato/plugin.py:586 #, python-format msgid "For hook '%(hook)s' an override is already defined by plugin '%(plugin)s'!" -msgstr "" +msgstr "Para el hook '%(hook)s', una invalidación ya está definida para el plugin '%(plugin)s'" -#: portato/plugin.py:471 +#: portato/plugin.py:587 #, python-format msgid "It is now replaced by the one from plugin '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Se ha remplazado por el del plugin '%s'" -#: portato/plugin.py:505 +#: portato/plugin.py:620 #, python-format msgid "Dependant '%(dep)s' for '%(hook)s' in plugin '%(plugin)s' not found! Adding nevertheless." -msgstr "" +msgstr "No se encontraron los dependientes '%(dep)s' de '%(hook)s' en el plugin '%(plugin)s'. Añadiéndolos de todas formas." -#: plugins/etc_proposals.py:32 +#: plugins/etc_proposals.py:34 msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" msgstr "No se pudo iniciar etc-proposals. No eres usuario root." +#: plugins/package_details.py:67 +msgid "Shows the Changelog of a package" +msgstr "Muestra el changelog de un paquete" + +#: plugins/package_details.py:69 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" + +#: plugins/package_details.py:79 +msgid "Shows the ebuild of a package" +msgstr "Muestra el ebuild de un paquete" + +#: plugins/package_details.py:82 +msgid "Ebuild" +msgstr "Ebuild" + +#: plugins/package_details.py:89 +msgid "Shows the installed files of a package" +msgstr "Muestra los archivos instalados de un paquete" + +#: plugins/package_details.py:91 +msgid "Files" +msgstr "Archivos" + +#: plugins/package_details.py:105 +msgid "Shows the dependencies of a package" +msgstr "Muestra las dependencias de un paquete" + +#: plugins/package_details.py:107 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependencias" + +#: plugins/package_details.py:179 +#, python-format +msgid "If '%s' is disabled" +msgstr "Si '%s' está deshabilitado" + +#: plugins/package_details.py:181 +#, python-format +msgid "If '%s' is enabled" +msgstr "Si '%s' está habilitado" + +#: plugins/package_details.py:187 +msgid "One of the following" +msgstr "Una de las siguientes" + +#: plugins/package_details.py:192 +msgid "All of the following" +msgstr "Todas las siguientes" + +#: plugins/package_details.py:203 +msgid "Can't display dependencies: This package has an unsupported dependency string." +msgstr "No se pueden mostrar las dependencias: este paquete tiene una cadena de dependecias no soportada." + #: plugins/notify.py:35 msgid "Notify called while process is still running!" -msgstr "" +msgstr "¡Se llamó a Notify mientras el proceso aún estaba en ejecución!" #: plugins/notify.py:39 msgid "Emerge finished!" -- cgit v1.2.3