# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-05 00:07-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: portato/gui/templates/portato.glade:20 msgid "_File" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:28 msgid "_Preferences" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:46 msgid "Re_load Portage" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:68 #: portato/gui/templates/portato.glade:1575 msgid "gtk-quit" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:81 #: portato/gui/templates/portato.glade:569 msgid "_Emerge" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:89 #: portato/gui/templates/portato.glade:719 portato/gui/gtk/windows.py:764 msgid "E_merge" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:104 #: portato/gui/templates/portato.glade:578 #: portato/gui/templates/portato.glade:728 msgid "_Unmerge" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:118 #: portato/gui/templates/portato.glade:740 msgid "Update _World" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:127 msgid "Show Updatable P_ackages" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:140 msgid "_Sync" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:155 msgid "Save _Flags" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:176 #: portato/gui/templates/portato.glade:269 #: portato/gui/templates/portato.glade:1550 msgid "Emerge _Paused" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:183 #: portato/gui/templates/portato.glade:251 #: portato/gui/templates/portato.glade:1557 msgid "_Kill Emerge" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:206 msgid "_Queue" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:214 msgid "Oneshot" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:226 msgid "_Console" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:234 msgid "_Copy" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:280 #: portato/gui/templates/portato.glade:318 msgid "_Plugins" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:292 msgid "_?" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:300 msgid "_About" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:334 msgid "Show _Log" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:364 msgid "gtk-find" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:472 msgid "Installed, but not in portage anymore" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:551 msgid "MISSING KEYWORD" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:590 msgid "Re_vert" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:602 msgid "E_build" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:628 msgid "Installed" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:641 portato/gui/gtk/windows.py:741 #: portato/gui/gtk/windows.py:744 portato/gui/gtk/windows.py:747 #: portato/gui/gtk/windows.py:852 portato/gui/gtk/windows.py:855 #: portato/gui/gtk/windows.py:862 portato/gui/gtk/windows.py:866 msgid "Masked" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:655 portato/gui/gtk/windows.py:754 #: portato/gui/gtk/windows.py:757 portato/gui/gtk/windows.py:824 #: portato/gui/gtk/windows.py:829 msgid "Testing" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:682 portato/gui/gtk/windows.py:201 msgid "Package" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:752 msgid "_Remove" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:777 portato/gui/gtk/windows.py:1067 msgid "Queue" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:805 portato/gui/gtk/windows.py:1164 msgid "Console" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:835 msgid "Portato - A Portage GUI" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:852 msgid "Search Results" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:892 #: portato/gui/templates/portato.glade:1502 #: portato/gui/templates/portato.glade:1706 msgid "gtk-cancel" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:904 msgid "gtk-jump-to" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:919 msgid "gtk-ok" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:940 msgid "Preferences" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:975 msgid "Debug" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:988 msgid "Browser command: " msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1014 msgid "General Options" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1064 msgid "Update World Options" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1092 msgid "Sync command: " msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1113 msgid "Sync Options" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1164 msgid "File name to use, if package.use is a directory: " msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1175 msgid "Add only exact version to package.use" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1188 msgid "Add only exact version to package.keywords" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1202 msgid "File name to use, if package.keywords is a directory: " msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1236 msgid "File name to use, if package.mask/package.unmask is a directory: " msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1247 msgid "Add only exact version to package.mask/package.unmask" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1269 msgid "" "You may use the following placeholders:\n" "\n" "$(cat): category\n" "$(pkg): package name\n" "$(cat-1)/$(cat-2): first/second part of the category" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1295 msgid "Use-Flags" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1310 msgid "Testing Keywords" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1325 msgid "Masking Keywords" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1342 msgid "Use Flag and Keyword Options" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1363 msgid "General" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1387 msgid "Show emerge progress in title - similar to the console tab" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1398 msgid "Turn Use-Tips on" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1412 msgid "Enable systray" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1426 msgid "Hide on minimization (only if systray is enabled)" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1445 msgid "Console Font" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1455 msgid "Chose a console font" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1483 msgid "Visual" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1511 #: portato/gui/templates/portato.glade:1718 msgid "gtk-apply" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1584 msgid "Updateble Packages" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1619 msgid "_Close" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1631 msgid "Select _All" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1646 msgid "_Install Selected" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1667 msgid "Plugins" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1739 msgid "About Portato" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1749 msgid "" "This software is licensed under the terms of the GPLv2.\n" "Copyright (C) 2006-2007 René 'Necoro' Neumann " msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1751 msgid "A Portage GUI" msgstr "" #: portato/gui/templates/portato.glade:1782 msgid "Logging Output" msgstr "" #: portato/plugins/resume_loop.py:30 msgid "Resume-loop called while process is still running!" msgstr "" #: portato/plugins/etc_proposals.py:64 portato/plugins/etc_proposals.py:76 msgid "Cannot start etc-proposals. No graphical frontend installed!" msgstr "" #: portato/plugins/etc_proposals.py:78 msgid "Cannot start etc-proposals. Not root!" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:146 msgid "Plugin" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:149 msgid "Authors" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:154 portato/gui/gtk/windows.py:200 #: portato/gui/gtk/windows.py:615 msgid "Enabled" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:299 msgid "Results" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:568 msgid "" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:597 msgid "This is an expanded use flag and cannot be selected" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:616 msgid "Flag" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:617 msgid "Description" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:696 #, python-format msgid "Package could not be found: %s" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:767 msgid "Re_merge" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:1070 msgid "Options" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:1088 msgid "Categories" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:1103 msgid "Packages" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:1166 #, python-format msgid "Console (%(title)s)" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:1218 msgid "use flags" msgstr "" #: portato/gui/gtk/windows.py:1225 msgid "masking keywords" msgstr "" #: portato/gui/gtk/uncaughtException.py:28 msgid "" "A programming error has been detected during the execution of this program." msgstr "" #: portato/gui/gtk/uncaughtException.py:29 msgid "Bug Detected" msgstr "" #: portato/gui/gtk/uncaughtException.py:30 msgid "" "It probably isn't fatal, but should be reported to the developers " "nonetheless." msgstr "" #: portato/gui/gtk/uncaughtException.py:32 msgid "Show Details" msgstr "" #: portato/gui/gtk/uncaughtException.py:79 #, python-format msgid "" "An uncaught exception has occured:\n" "%s" msgstr "" #: portato/gui/gtk/wrapper.py:36 msgid "oneshot" msgstr "" #: portato/gui/gtk/wrapper.py:41 #, python-format msgid "updating from version %s" msgstr "" #: portato/gui/gtk/wrapper.py:43 msgid "updating" msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:17 msgid "" "There are some packages in the emerge queue and/or an emerge process is " "running.\n" "Do you really want to quit?" msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:33 #, python-format msgid "" "%(blocked)s is blocked by %(blocks)s.\n" "Please unmerge the blocking package." msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:39 msgid "You are not root." msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:45 #, python-format msgid "" "%s seems to be masked.\n" "Do you want to unmask it and its dependencies?" msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:51 msgid "Package not found!" msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:58 #, python-format msgid "" "You have changed %s. Portato will write these changes into the appropriate " "files. Please backup them if you think it is necessairy." msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:64 msgid "You cannot remove dependencies. :)" msgstr "" #: portato/gui/gtk/dialogs.py:70 msgid "Do you really want to clear the whole queue?" msgstr "" #: portato/gui/gui_helper.py:239 #, python-format msgid "" "Catched KeyError => %s seems not to be an available category. Have you " "played with rsync-excludes?" msgstr "" #: portato/backend/portage/package.py:93 #, python-format msgid "BUG in flags.new_masking_status. It returns '%s'" msgstr "" #: portato/backend/portage/system.py:286 #, python-format msgid "No best match for %s. It seems not to be in the tree anymore." msgstr "" #: portato/backend/portage/system.py:343 #, python-format msgid "Found a not installed dependency: %s." msgstr "" #: portato/backend/portage/system.py:383 #, python-format msgid "" "Bug? No best match could be found for '%(package)s'. Needed by: '%(cpv)s'." msgstr "" #: portato/backend/flags.py:482 #, python-format msgid "Conflicting values for masking status: %s" msgstr "" #: portato/config_parser.py:211 #, python-format msgid "Unrecognized line in configuration: %s" msgstr "" #: portato/plugin.py:287 portato/plugin.py:293 portato/plugin.py:298 #, python-format msgid "%s cannot be imported." msgstr "" #: portato/plugin.py:325 #, python-format msgid "Accessing hook '%(hook)s' of plugin '%(plugin)s' (before)." msgstr "" #: portato/plugin.py:329 #, python-format msgid "Overriding hook '%(hook)s' with plugin '%(plugin)s'." msgstr "" #: portato/plugin.py:336 #, python-format msgid "Accessing hook '%(hook)s' of plugin '%(plugin)s' (after)." msgstr "" #: portato/plugin.py:356 #, python-format msgid "Loading plugin '%s' failed. Invalid XML syntax." msgstr "" #: portato/plugin.py:359 #, python-format msgid "Loading plugin '%s' failed. Plugin does not comply with schema." msgstr "" #: portato/plugin.py:388 #, python-format msgid "Plugin '%s' loaded." msgstr "" #: portato/plugin.py:391 #, python-format msgid "Loading plugin '%(plugin)s' failed: Could not import %(import)s" msgstr "" #: portato/plugin.py:456 #, python-format msgid "" "For hook '%(hook)s' an override is already defined by plugin '%(plugin)s'!" msgstr "" #: portato.py:38 msgid "runs pychecker (should only be used by developers)" msgstr "" #: portato.py:41 #, python-format msgid "the frontend to use - possible values are: %s [default: %%default]" msgstr "" #: portato.py:44 msgid "opens the ebuild viewer instead of launching Portato" msgstr "" #: portato.py:47 msgid "validates the given plugin xml instead of launching Portato" msgstr "" #: portato.py:60 #, python-format msgid "Unknown frontend '%(frontend)s'. Correct frontends are: %(list)s" msgstr "" #: portato.py:68 #, python-format msgid "" "'%(frontend)s' should be installed, but cannot be imported. This is " "definitly a bug. (%(error)s)" msgstr "" #: portato.py:78 #, python-format msgid "Validation failed. XML syntax error: %s." msgstr "" #: portato.py:81 msgid "Validation failed. Does not comply with schema." msgstr "" #: portato.py:84 msgid "Validation succeeded." msgstr ""