diff options
author | René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net> | 2010-04-07 20:58:45 +0200 |
---|---|---|
committer | René 'Necoro' Neumann <necoro@necoro.net> | 2010-04-07 20:58:45 +0200 |
commit | 318ce04c62bdf9cd744c406e1d5a15f8504e64dc (patch) | |
tree | ad57e408946ecf14716c575e036a4c4b207c8e57 /templates/pages/translating.mako | |
parent | 1804ddc061607c9f266800309fe4faa7b9fcb0b4 (diff) | |
download | web-318ce04c62bdf9cd744c406e1d5a15f8504e64dc.tar.gz web-318ce04c62bdf9cd744c406e1d5a15f8504e64dc.tar.bz2 web-318ce04c62bdf9cd744c406e1d5a15f8504e64dc.zip |
Fixed internal links
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/pages/translating.mako | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/templates/pages/translating.mako b/templates/pages/translating.mako index a6014d2..811ff41 100644 --- a/templates/pages/translating.mako +++ b/templates/pages/translating.mako @@ -26,7 +26,7 @@ ${self.toc()} <%self:h2>Getting the sources</%self:h2> <p> - You do need the sources to make translations, as the installed program is not sufficient. Please see <a href="/development">the development page</a> for how to get them. + You do need the sources to make translations, as the installed program is not sufficient. Please see <a href=${"/development" | url}>the development page</a> for how to get them. </p> <%self:h2>Updating an incomplete translation</%self:h2> @@ -77,12 +77,12 @@ LANG="de_DE" ./portato.py <%self:h2>Submit your translation</%self:h2> <p> - The easiest way to submit your translation is to create a bug in the <a href="/r/bugs">bugtracker</a> or to send a mail to <a href="mailto:portato@necoro.net">portato@necoro.net</a>. + The easiest way to submit your translation is to create a bug in the <a href=${"/r/bugs" | url}>bugtracker</a> or to send a mail to <a href="mailto:portato@necoro.net">portato@necoro.net</a>. </p> <%self:h2>I found an untranslatable string</%self:h2> <p> - Post a bug in the <a href="/r/bugs">bugtracker</a>. Include the untranslatable string and where in Portato you came across it. It's easy for us to mark the strings for translation, but we may have missed some! + Post a bug in the <a href=${"/r/bugs" | url}>bugtracker</a>. Include the untranslatable string and where in Portato you came across it. It's easy for us to mark the strings for translation, but we may have missed some! </p> <%self:h2>GUIs suck - I want to use a text editor</%self:h2> |