From 98d2d9833d04a88d2e1b1f6f92668190d8d36195 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Ren=C3=A9=20=27Necoro=27=20Neumann?= ${self.attr.title}
${next.body()}
+% if self.attr.uses_menu:
+
+% endif
+
+
+<%def name="style()">
+ ${parent.style()}
+
+%def>
+
<%def name="h2()">
- » ${caller.body()}
+ <%
+ if self.attr.uses_menu:
+ c = capture(caller.body)
+ name = c.replace(" ", "_").lower()
+ mlist = getattr(self.attr, "mlist", [])
+ mlist.append((str(name), str(c)))
+
+ self.attr.mlist = mlist
+ else:
+ name = "#"
+ %>
+ » ${caller.body()}
%def>
diff --git a/templates/pages/translating.mako b/templates/pages/translating.mako
index 6e76b33..2135480 100644
--- a/templates/pages/translating.mako
+++ b/templates/pages/translating.mako
@@ -1,5 +1,6 @@
<%!
title = "Translation Guide"
+ uses_menu = True
%>
<%inherit file="/page.mako" />
@@ -7,6 +8,8 @@
Portato supports native languages. Nevertheless the translations into these languages have to be created. This page shows how to add a new translation or how to extend an existing translation.
All translatable strings of a program are listed in a *.pot file. For each translation a single $LANG.po file is created, which holds each translatable string and the corresponding translation. During installation these po-files are compiled into .mo files, which are then used to get the translations during runtime. -- cgit v1.2.3